Télécharger Imprimer la page

TFA Dostmann HiTRAx PULSE TFA 42.2005 Mode D'emploi

3d podomètre avec horloge

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16
23.02.2016
17:41 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
STE P
Istruzioni
3D Schrittzähler mit Uhr
Instrucciones
para el manejo
RoHS
Kat. Nr. 42.2005

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TFA Dostmann HiTRAx PULSE TFA 42.2005

  • Page 1 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi STE P Istruzioni 3D Schrittzähler mit Uhr Instrucciones para el manejo RoHS Kat. Nr. 42.2005...
  • Page 2 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 3 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 3 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Schrittzähler mit Uhr 3D Schrittzähler mit Uhr 1. Funktionen 4. Grundeinstellung • Mit 3D Sensor – kann überall getragen werden (Gürtel, • Nach dem Aktivieren der Batterie oder indem Sie die SET/TMP-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten, kom- Tasche..) men Sie in den Grundeinstellungs-Modus.
  • Page 4 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 4 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Schrittzähler mit Uhr 3D Schrittzähler mit Uhr • Drücken Sie die REC/▲ Taste (+ 1 kg) oder die 7. Display-Anzeige MODE/ ▼ Taste (- 1 kg), um das Gewicht einzustellen. •...
  • Page 5 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 5 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Schrittzähler mit Uhr 3D Schrittzähler mit Uhr ■ durchschnittliche Geschwindigkeit und vergangene 11. Reset-Funktion Zeit (im Display erscheint KM/H oder M/H und die • Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand den Reset Zeit (TM) in Stunden und Minuten) Knopf auf der Rückseite und führen einen Neustart •...
  • Page 6 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 6 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Schrittzähler mit Uhr 3D Schrittzähler mit Uhr 14. Zu Ihrer Sicherheit Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit! • Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird.
  • Page 7 Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten 17. Technische Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorhe- rige Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten technischen Max.
  • Page 8 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 8 HiTRAX PULSE – HiTRAX PULSE – 3D Pedometer with clock 3D Pedometer with clock 1. Functions 4. Basic setting • With 3D sensor - can be placed anywhere (belt, pock- • After battery was activated or press and hold SET/TMP et, bag...) button for 3 seconds, you will enter the basic setting •...
  • Page 9 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 9 HiTRAX PULSE – HiTRAX PULSE – 3D Pedometer with clock 3D Pedometer with clock • Confirm with SET/TMP button. ■ Distance covered in KM or M (miles) and the time taken (TM) in hours and minutes appear on the dis- •...
  • Page 10: Important

    TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 10 HiTRAX PULSE – HiTRAX PULSE – 3D Pedometer with clock 3D Pedometer with clock 9. ON/OFF button • On belt: Attach the pedometer with the clip on your waistband or belt. •...
  • Page 11 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 11 HiTRAX PULSE – HiTRAX PULSE – 3D Pedometer with clock 3D Pedometer with clock • Batteries contain harmful acids. Low batteries should Never dispose of empty batteries and be changed as soon as possible to prevent damage rechargeable batteries in household waste.
  • Page 12 No part of this manual may be reproduced without written consent • Tirer la feuille de protection de l’affichage. of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of • Ouvrez le compartiment à batterie en tournant le cou- going to print and may change without prior notice.
  • Page 13 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 13 HiTRAX PULSE – HiTRAX PULSE – 3D Podomètre avec horloge 3D Podomètre avec horloge • Tous les segments LCD s'allument. • L’affichage du réglage du poids (réglage de base 50 kg/ 110 lb) clignote.
  • Page 14 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 14 HiTRAX PULSE – HiTRAX PULSE – 3D Podomètre avec horloge 3D Podomètre avec horloge 7. Display • Après minuit, les données en cours sont automatique- • Appuyez sur la touche MODE/ ▼ et vous pouvez choisir ment stockées dans la mémoire.
  • Page 15 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 15 HiTRAX PULSE – HiTRAX PULSE – 3D Podomètre avec horloge 3D Podomètre avec horloge 11. Fonction RESET • Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous même. •...
  • Page 16 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 16 HiTRAX PULSE – HiTRAX PULSE – 3D Podomètre avec horloge 3D Podomètre avec horloge 15. Entretien et maintenance Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets •...
  • Page 17: Alimentation

    G: Bottone RESET H: Occhiello per filo La reproduction, même partielle de la présente mode d'emploi est strictement interdite avec accord explicite de TFA Dostmann. Les 3. Messa in funzione spécifications techniques de ce produit ont été actualisées au • Levare il foglio protettivo dal display.
  • Page 18 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 18 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Contapassi con orologio 3D Contapassi con orologio • Tutti i segmenti del’ LCD appaiono. • L'impostazione del peso (impostazione di base 50 kg/ 110 lb) lampeggia. •...
  • Page 19 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 19 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Contapassi con orologio 3D Contapassi con orologio 7. Display • Dopo mezzanotte i dati correnti vengono automatica- • Premere il tasto MODE/ ▼ per scegliere fra: mente salvati nella memoria.
  • Page 20 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 20 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Contapassi con orologio 3D Contapassi con orologio • Tutte le impostazioni sono state cancellate per cui è Avvertenza! necessario eseguire di nuovo l'impostazione di base. Pericolo di lesioni: 12.
  • Page 21 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 21 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Contapassi con orologio 3D Contapassi con orologio 15. Cura e manutenzione Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è •...
  • Page 22 Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. 3. Inbedrijfstelling È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati • De beschermfolie van het display aftrekken. tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della •...
  • Page 23 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 23 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Stappenteller met klok 3D Stappenteller met klok 4. Basisinstelling • Bevestig met de SET/TMP toets. • Het toestel is nu bedrijfsklaar. • Na het plaatsen van de batterij of als u de SET/TMP- •...
  • Page 24 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 24 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Stappenteller met klok 3D Stappenteller met klok ■ de gemeten afstand in KM of M (mijl) met de ver- 9. ON/OFF toets bruikte tijd (TM) in uren en minuten •...
  • Page 25 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 25 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Stappenteller met klok 3D Stappenteller met klok 12. Plaatsing • Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit elkaar halen of opladen. Kans op explosie! •...
  • Page 26 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 26 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Stappenteller met klok 3D Stappenteller met klok 16. Verwijderen 17. Technische gegevens Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen, de kunnen worden gerecycled en herge- Max.
  • Page 27 Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toe- • Saque la película de protección del display. stemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische • Abra el compartimiento de la pila, girando la tapa con gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd.
  • Page 28 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 28 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Podómetro con reloj 3D Podómetro con reloj 4. Programación básica • Confirme con la tecla SET/TMP. • El aparato está listo para funcionar. • Después de activar la pila o pulse la tecla SET/TMP •...
  • Page 29 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 29 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Podómetro con reloj 3D Podómetro con reloj ■ Indicador del gasto calórico e indicador de las • A media noche serán memorizados automáticamente los datos registrados. Vuelven a ser indicados la hora y grasas quemadas (KCAL y GM o OZ) “0 STEP“...
  • Page 30 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 30 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Podómetro con reloj 3D Podómetro con reloj • En el display aparece °C. ¡Precaución! • Todos los ajustes han sido borrados, es necesario rea- Riesgo de lesiones: lizar una nueva programación básica.
  • Page 31 TFA No. 42.2005 Anleitung_02_16 23.02.2016 17:41 Uhr Seite 31 HiTRAX Step – HiTRAX Step – 3D Podómetro con reloj 3D Podómetro con reloj 15. Cuidado y mantenimiento Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: • Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo humedecido.
  • Page 32 Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos téc- nicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. De...