Electrolux OEF5E50V Notice D'utilisation

Electrolux OEF5E50V Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour OEF5E50V:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OEF5E50V
OEF5E50X
OEF5E50Z
FR
Four
NL
Oven
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
2
24

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux OEF5E50V

  • Page 1 OEF5E50V OEF5E50X OEF5E50Z Four Notice d'utilisation Oven Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2: Table Des Matières

    16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......22 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Information Sur La Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, • son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est • éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
  • Page 5: Branchement Électrique

    FRANÇAIS remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par Hauteur de l’avant 589 (mm) notre service après-vente agréé. de l’appareil • Ne laissez pas les câbles Hauteur de l’arrière 570 (mm) d'alimentation entrer en contact ou de l’appareil s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous Largeur de l’avant...
  • Page 6: Utilisation

    AVERTISSEMENT! Puissance totale Section du câble Risque d'endommagement (mm²) de l'appareil. maximum 1 380 3 x 0.75 • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : maximum 2 300 3 x 1 – ne posez pas de plats allant au maximum 3 680 3 x 1.5...
  • Page 7: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS • Vérifiez que l'appareil est froid. Les ou sont conçues pour signaler des panneaux de verre risquent de se informations sur le statut opérationnel briser. de l’appareil. Elles ne sont pas • Remplacez immédiatement les vitres destinées à être utilisées dans de la porte si elles sont d'autres applications et ne endommagées.
  • Page 8: Fixation Du Four Au Meuble

    (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Fixation du four au meuble 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble Bandeau de commande Voyant / symbole de mise sous tension Manette de sélection des modes de cuisson Affichage Thermostat Indicateur / symbole de température Orifices d'aération du ventilateur de...
  • Page 9: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS Pour les gâteaux et biscuits. Grâce aux rails télescopiques, les • Plat à rôtir grilles peuvent être insérées et Pour cuire et rôtir ou comme plat pour retirées plus facilement. récupérer la graisse. • Rails télescopiques 5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Manettes rétractables Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette.
  • Page 10: Utilisation Quotidienne

    1. Retirez les supports de 1. Réglez la température - appuyez pour grille amovibles et tous maximale pour la fonc‐ régler l’heure. Après les accessoires du environ 5 s, le symbole tion : four. cesse de clignoter et Durée : 1 h.
  • Page 11: Remarques Sur : Chaleur Tournante Humide

    FRANÇAIS Mode de Application Mode de Application cuisson cuisson Pour décongeler des Pour cuire et rôtir des aliments (fruits et légu‐ aliments sur un seul ni‐ mes). Le temps de dé‐ veau. Décongéla‐ Chauffage congélation dépend de tion Haut/ Bas la quantité...
  • Page 12: Comment Régler : Fonctions De L'horloge

    8.2 Comment régler : Fonctions de l’horloge Comment régler : Heure - clignote lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé. - appuyez pour régler l’heure.
  • Page 13: Utilisation Des Accessoires

    FRANÇAIS 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES indentations sont également des AVERTISSEMENT! dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé Reportez-vous aux chapitres de la grille empêche les ustensiles de concernant la sécurité. cuisine de glisser sur la grille. 9.1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité.
  • Page 14: Fonctions Supplémentaires

    Étape 1 Montez les rails télescopiques Étape 2 Assurez-vous que la pointe sur les supports de grille. des rails télescopiques (A) est orientée vers le haut. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Ventilateur de 10.2 Thermostat de sécurité refroidissement Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent...
  • Page 15: Chaleur Tournante Humide - Accessoires Recommandés

    FRANÇAIS peu d’eau dans le plat à rôtir. Pour éviter Au départ, surveillez les performances la condensation de la fumée, ajoutez de lorsque vous cuisinez. Trouvez les l’eau à chaque fois qu’elle sèche. meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) pour vos Heures de cuisson récipients, recettes et quantités lorsque Les durées de cuisson dépendent du...
  • Page 16: Informations Pour Les Organismes De Contrôle

    (°C) (min) Fond de tarte en moule à tarte sur une 20 - 30 génoise grille métallique Génoise Victoria Plat de cuisson sur la 35 - 45 grille métallique Poisson poché, Plateau de cuisson ou 35 - 45 0,3 kg plat à...
  • Page 17: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS (°C) (min) Petits gâ‐ Chauffage Plateau 20 - 30 teaux, 20 Haut/ Bas de cuis‐ par pla‐ teau Tourte Chauffage Grille 80 - 120 aux pom‐ Haut/ Bas métalli‐ mes, 2 moules Ø20 cm Génoise, Chauffage Grille 35 - 45 moule à...
  • Page 18: Remarques Concernant L'entretien

    12.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Nettoyez et contrôlez le joint de la porte autour du cadre de la cavité. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalli‐...
  • Page 19: Comment Démonter Et Installer : Porte

    FRANÇAIS 12.3 Comment démonter et installer : Porte La porte du four est dotée de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de le nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre «...
  • Page 20: Comment Remplacer : Éclairage

    Étape 7 Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soi‐ gneusement les panneaux de verre. Ne nettoyez pas les panneaux de verre au lave-vaisselle. Étape 8 Après le nettoyage, installez le panneau de verre et la porte du four.
  • Page 21: Données De Maintenance

    220 - 240 V Fréquence 50 - 60 Hz 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Informations produit et fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux OEF5E50V 944068023 Identification du modèle OEF5E50X 944068025 OEF5E50Z 944068022 Indice d’efficacité énergétique 94.9 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, 0.83 kWh/cycle...
  • Page 22: Économie D'énergie

    Volume 57 l Type de four Four encastrable OEF5E50V 29.6 kg Masse OEF5E50X 28.6 kg OEF5E50Z 28.4 kg * Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B.
  • Page 23 FRANÇAIS ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Oef5e50xOef5e50z944068023944068025944068022

Table des Matières