Page 2
AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le coffret. Ne confiez les réparations qu’à un technicien qualifié. Pour ne pas risquer un incendie, ne couvrez pas les orifices d’aération de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc.
Table des matières Identification des pièces Réglage du son Réglage du son Ensemble principal ........4 — DSG ..........14 Télécommande .......... 5 Minuterie Mise en service Pour vous endormir en musique Installation de la chaîne ......6 — Minuterie d’arrêt ......15 Remplacement de la pile de la Pour vous réveiller en musique télécommande ........
Identification des pièces Les pièces sont classées par ordre alphabétique. Pour plus d’informations, consultez les pages entre parenthèses ( ). Ensemble principal Afficheur 0 DESCRIPTION DES TOUCHES Capteur de télécommande 9 FUNCTION 7 (9, 16) m/M 3 OPEN/CLOSE Z 1 (9) ./>...
Mise en service Installation de la chaîne Installez la chaîne en effectuant les opérations 1 à 6 ci-dessous à l’aide des cordons et accessoires fournis. Le couvercle avant de la chaîne est en verre trempé. Veillez à le manipuler avec précaution. Antenne-cadre AM Enceinte droite Enceinte gauche...
Page 7
3 Raccordez l’antenne AM. 6 Pour utiliser la télécommande, retirez la languette isolante afin de permettre au Montez l’antenne-cadre AM, puis courant de passer depuis la pile. raccordez-la. Il y a déjà une pile dans la télécommande. Connectez le cordon blanc à la borne U et le cordon rouge à...
Remplacement de la pile Réglage de l’heure de la télécommande Allumez la chaîne. Appuyez sur CLOCK/TIMER SET de la Tirez le porte-pile et sortez-le. télécommande. Si vous réglez l’horloge pour la première fois, passez à l’étape 4. Appuyez plusieurs fois sur . ou > pour sélectionner “CLOCK SET”, puis appuyez sur ENTER de la télécommande.
Lecture d’un CD Mise en place d’un CD — Lecture normale/Lecture aléatoire/ Lecture répétée Appuyez sur OPEN/CLOSE Z (ou sur OPEN/CLOSE Z de la télécommande) Cette chaîne vous permet d’écouter les disques pour faire monter le plateau. avec plusieurs modes de lecture. Temps de lecture Numéro de plage Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION...
Lecture d’un CD (suite) Pour saisir les numéros de plage 10 ou supérieurs avec la télécommande Appuyez sur >10. Autres opérations Saisissez les chiffres correspondants. Pour Faites ceci : Pour saisir 0, appuyez sur 10/0. Appuyez sur x. arrêter la lecture Exemple : passer en pause Appuyez sur NX (ou sur X de...
Autres opérations Création d’un programme Pour Faites ceci : de lecture de CD annuler la lecture Appuyez plusieurs fois sur programmée PLAY MODE de la — Lecture programmée télécommande jusqu’à ce que “PGM” et “SHUF” Vous pouvez créer un programme ayant disparaissent.
Tuner Utilisation de l’affichage Préréglage des stations de radio Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY de la Vous pouvez prérégler le nombre de stations télécommande. suivantes : 20 sur la gamme FM et 10 sur la Si le disque est CD TEXT, vous pouvez gamme AM.
Pour arrêter le balayage des Écoute de la radio fréquences Appuyez sur TUNING MODE de la — Accord sur une station préréglée télécommande. Préréglez d’abord les stations de radio dans la Pour faire l’accord sur une station mémoire du tuner (voir “Préréglage des stations faiblement captée de radio”...
Réglage du son Utilisation du RDS Réglage du son (système de données radiodiffusées) Production d’un son plus dynamique (Modèle européen seulement) — DSG Qu’est-ce que le RDS ? La fonction DSG (renforcement dynamique des Le RDS, ou Radio Data System*, est un service basses) vous permet d’obtenir un son plus de radiodiffusion qui permet aux stations de puissant.
Minuterie Pour vous réveiller en Pour vous endormir en musique musique — Minuterie quotidienne — Minuterie d’arrêt Cette fonction vous permet d’être réveillé en Cette fonction vous permet de vous endormir musique à l’heure programmée. Pour l’utiliser, en musique en réglant la chaîne pour qu’elle vous devez avoir réglé...
Éléments en option Pour vous réveiller en musique (suite) Raccordement d’éléments Appuyez plusieurs fois sur . ou > en option pour sélectionner la source désirée. L’indication change comme suit : Vous pouvez raccorder un appareil numérique ou analogique à cette chaîne. Pour raccorder des appareils en option, retirez * Pour utiliser un appareil en option raccordé...
CD et laissez la chaîne allumée pendant une Ceci est normal. heure environ pour permettre à l’humidité de s’évaporer. Pour toute question au sujet de cette chaîne ou tout problème, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche. suite page suivante...
Si le problème persiste, adressez-vous au Si le problème persiste, éloignez les enceintes du téléviseur. Veillez à ne pas laisser des objets revendeur Sony le plus proche. contenants des aimants, comme des meubles de Généralités chaîne ou de téléviseur, des jouets, etc. près du téléviseur.
Page 19
: Le CD n’est pas éjecté. – les cordons sont correctement connectés ; • Consultez le revendeur Sony le plus proche. – les fiches des cordons sont insérées jusqu’au fond. La lecture ne commence pas.
• Positionnez les antennes aussi loin que possible (étapes). des cordons d’enceinte. • Si le fil de l’antenne AM fournie est sorti du socle en plastique, consultez le revendeur Sony le plus proche. • Essayez d’éteindre les appareils électriques à proximité.
Spécifications (suite) Enceinte (SS-CEX100) Système Bass reflex à 2 voies Haut-parleurs Haut-parleur de graves : 9 cm de dia., type à cône Haut-parleur d’aiguës : 5 cm de dia., type à cône Impédance 4 ohms 130 × 220 × 183 mm Dimensions (l/h/p, commandes et parties saillantes...