Bosch AKE 30-19 S Notice Originale page 59

Masquer les pouces Voir aussi pour AKE 30-19 S:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
OBJ_BUCH-1238-002.book Page 59 Wednesday, December 7, 2016 2:54 PM
Serrar troncos (veja figuras E e H)
Ao serrar troncos devem ser observadas as seguintes direti-
vas de segurança:
Depositar o tronco e apoiá-lo como indicado na figura, de mo-
do que o corte não possa se fechar e emperrar a corrente da
serra.
Pedaços de madeira mais curtos devem ser alinhados e pre-
sos.
Só devem ser serrados objetos de madeira. Evitar o contacto
com pedras e pregos, pois estes podem ser atirados para ci-
ma, podendo danificar a corrente da serra ou ferir gravemen-
te o utente ou as pessoas que se encontrem ao redor.
A eletrosserra em funcionamento não deve entrar em contac-
to com cercas de arame nem com o chão.
A eletrosserra não é apropriada para cortar ramagens finas.
Cortes longitudinais devem ser realizados com cuidado espe-
cial, pois para estes não é possível utilizar o limitador de gar-
ras 13. Conduzir a eletrosserra num ângulo plano, para evitar
um contragolpe da serra.
Ao serrar em declives, os troncos e o material a ser serrado
que se encontra deitado no chão deve sempre ser serrado es-
tando por cima ou ao lado.
Tenha cuidado para não tropeçar por cepos de árvore, ramos,
raízes, etc.
Serrar madeira sob tensão (veja figura H)
 Só pessoal especialmente formado é que deve serrar
madeira, ramos ou árvores que estejam sob tensão. De-
ve ser tomado muito cuidado. Há um elevado perigo de
acidentes.
Se a madeira estiver apoiada de ambos os lados, deverá pri-
meiro cortar o tronco, por cima (Y), até um terço do diâmetro
e em seguida cortar todo o tronco, por baixo (Z), na mesma al-
tura, para evitar que a eletrosserra possa quebrar ou emper-
rar. Enquanto isto deverá evitar que a corrente da serra possa
entrar em contacto com o chão.
Se a madeira estiver apoiada de um só lado, deverá primeiro
cortar o tronco, de baixo para cima (Y), até um terço do diâ-
metro e em seguida cortar todo o tronco, por cima (Z), na
mesma altura, para evitar que a eletrosserra possa quebrar ou
emperrar.
Abater ávores (veja figura I)
 Sempre usar um capacete para estar protegido contra
galhos a cair.
 Com a eletrosserra só devem ser abatidas árvores com
um diâmetro menor do que o comprimento da lança.
 Interditar a área de trabalho. Observe que não se en-
contrem pessoas nem animais na área de queda da ár-
vore ().
 Não tente libertar uma corrente de serra emperrada
com o motor em funcionamento. Use cunhas de madei-
ra para libertar a corrente de serra emperrada.
Se duas ou mais pessoas estiverem a cortar ou abater ao mes-
mo tempo, a distância entre as pessoas a abater e cortar de-
veria ter no mínimo o dobro da altura da árvore a ser abatida.
Bosch Power Tools
Ao abater árvores, deverá observar que outras pessoas não
sejam sujeitas a quaisquer perigos, que não sejam atingidos
cabos elétricos e que não sejam causados danos materiais.
Se uma árvore entrar em contacto com um cabo elétrico, de-
verá informar imediatamente a companhia de energia elétrica
responsável.
Ao trabalhar em declives, o operador da eletrosserra deveria
permanecer na área acima da árvore a ser abatida, porque
após ser cortada, a árvore provavelmente irá tombar e rolar
declive abaixo.
Antes de abater, deveria planear um caminho de fuga () e
se necessário abrir um caminho. O caminho de fuga deveria
percorrer diagonalmente para trás da linha de queda previs-
ta.
Antes de abater uma árvore, deverá considerar a inclinação
natural da árvore, a posição dos galhos maiores e a direção do
vento, para poder avaliar a direção na qual a árvore tende a
cair.
Livrar a árvore de sujidades, pedras, cascas soltas, pregos,
grampos e arames.
Abrir o entalhe: Abrir, na direção de queda, um entalhe
(X – W) com uma profundidade de 1/3 do diâmetro da árvo-
re. Primeiro deve ser executado o entalhe horizontal inferior.
Desta forma evita-se que a corrente de serra ou o carril de
guia emperre ao fazer o segundo corte.
Fazer o corte de abate: Fazer o corte de abate (Y) no mínimo
50 mm acima do corte de entalhe horizontal. Fazer o corte de
abate paralelamente ao corte de entalhe horizontal. O corte
de abate só deve ser feito de modo que ainda permaneça uma
parte não cortada (dobradiça) entre a linha de abate e o enta-
lhe. A dobradiça evita que a árvore possa virar e tombar para
o lado errado. Não cortar a dobradiça.
Aproximando-se da dobradiça, o corte de abate deveria pro-
vocar a queda da árvore. Se houver risco da árvore tombar nu-
ma direção não desejada, ou se a árvore balançar para frente
e para trás, emperrando a corrente da serra, deverá interrom-
per o corte de abate e introduzir cunhas de madeira, de plás-
tico ou de alumínio para abrir o corte e para forçar a árvore a
cair na direção desejada.
Quando a árvore começar a cair, deverá remover a eletrosser-
ra do corte, desligá-la, depositá-la e deixar a área de perigo
pelo caminho de fuga planeado. Tenha cuidado com galhos
que estejam a cair e não tropece.
Force a árvore a cair, introduzindo uma cunha (Z) no corte ho-
rizontal.
Quando a árvore começar a cair, deixe a área de perigo pelo
caminho de fuga planeado. Tenha cuidado com galhos que es-
tejam a cair e não tropece.
Desgalhar (veja figura K)
Desgalhar significa cortar os galhos de árvores deitadas a bai-
xo. Ao desgalhar, os galhos maiores e apontados para baixo,
que apoiam a árvore, devem ser deixados por enquanto. Cor-
tar ramos pequenos de acordo com um corte, conforme indi-
cado na figura. Galhos sob tensão, deveriam ser cortados de
baixo para cima, para evitar que a eletrosserra seja entalada.
Português | 59
F 016 L81 142 | (7.12.16)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ake 35-19 sAke 40-19 s

Table des Matières