Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur
ED-X30/ED-X32
Manuel d'utilisation (détaillé)
Guide d'utilisation
Merci d'avoir acheté ce projecteur.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
REMARQUE
MARQUES DE COMMERCE
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi ED-X30

  • Page 1 Projecteur ED-X30/ED-X32 Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d'utilisation Merci d'avoir acheté ce projecteur. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION REMARQUE • MARQUES DE COMMERCE...
  • Page 2: Explication Des Symboles

    Lire ce Guide de sécurité en premier. Projecteur Manuel d'utilisation - Guide de sécurité Merci d'avoir acheté ce projecteur. ATTENTION • Avant l’usage, veuillez lire attentivement le mode d’emploi de ce projecteur afin d’être sûr d’avoir bien compris comment l’utiliser. Après l’ avoir lu, rangez-le à...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes De Sécurité AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser le projecteur si vous détectez un problème quelconque. Tout fonctionnement anormal, se manifestant par de la fumée, une odeur suspecte, pas d'image, pas de son, trop de son, un boîtier, des éléments ou des câbles défectueux, la pénétration de liquides ou de corps étrangers etc., peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Page 4: Consignes De Sécurité (Suite)

    Consignes De Sécurité (Suite) AVERTISSEMENT Faites attention, le projecteur peut atteindre des températures élevées. Lorsque la lampe est allumée, elle génère des températures élevées. Celles- ci peuvent provoquer un incendie ou des brulûres. Soyez particulièrement vigilant si vous avez des enfants à la maison. Ne touchez pas l'objectif, les ventilateurs ni les fentes de ventilation pendant que vous utilisez l'appareil ou juste après son utilisation, afin d'éviter de vous brûler.
  • Page 5 Consignes De Sécurité (Suite) AVERTISSEMENT Faites attention lors de la manipulation de la lampe source de lumière. Le projecteur utilise une lampe en verre à vapeur de mercure à haute pression. La lampe peut se briser bruyamment ou se griller. Lorsque la lampe explose, il peut arriver que des éclats de verre pénètrent dans le logement de la lampe et que des vapeurs de mercure s’échappent à...
  • Page 6 Consignes De Sécurité (Suite) ATTENTION Soyez prudent lorsque vous déplacez le projecteur. Toute négligence de votre part risque de provoquer des dommages corporels ou matériels. • Ne déplacez pas le projecteur pendant que vous l'utilisez. Avant de le déplacer, débranchez le cordon électrique et toutes les connexions externes, et fermez la porte coulissante ou le capuchon de l'objectif.
  • Page 7 Consignes De Sécurité (Suite) ATTENTION Pour une déconnexion totale, retirez le cordon électrique. • Pour des raisons de sécurité, débranchez le cordon électrique si vous ne comptez pas utiliser le projecteur pendant de longues périodes. • Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le hors tension et débranchez-le de l'alimentation Débranchez la prise murale.
  • Page 8 Consignes De Sécurité (Suite) REMARQUE Note sur les consommables. La lampe, les panneaux LCD, les polariseurs et autres composants optiques, ainsi que le filtre à air et les ventilateurs de refroidissement ont tous une durée de vie différente. Il peut être nécessaire de remplacer ces pièces après une longue période d'utilisation.
  • Page 9 Lampe AVERTISSEMENT HAUTE TENSION HAUTE TEMPÉRATURE HAUTE PRESSION Le projecteur utilise une lampe en verre à vapeur de mercure à haute pression. Si vous secouez ou que vous éraflez la lampe ou que vous la touchez lorsqu’elle est chaude ou trop usée, elle risque de se briser en explosant bruyamment ou de se griller.
  • Page 10: Réglementations

    Réglementations Avertissement FCC Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles capables d’entraver sa bonne marche.
  • Page 11: Table Des Matières

    Content À propos du présent manuel . . . 1 MENU COURT ... . 24 SPECT EYSTONE AUT EXÉCUTION EYSTONE Content ....2 ., C ODE IMAGE UMIN...
  • Page 12: Caractéristiques Du Projecteur

    Caractéristiques du projecteur / Préparatifs Contenu de l’emballage REMARQUE...
  • Page 13: Projecteur

    Projecteur CHALEUR! 18, 54 CHALEUR! AVERTISSEMENT CHALEUR! : ATTENTION...
  • Page 14: Panneau De Contrôle

    Panneau de contrôle 16, 22 15, 56 ATTENTION...
  • Page 15: Télécommande

    Télécommande VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON KEYSTONE MENU POSITION 14, 20 ENTER RESET 14, 16 19, 22 14, 22, 23 14, 22, 23 14, 22 14, 22, 23...
  • Page 16: Mise En Place

    Mise en place Disposition Sur une surface horizontale Suspendu au plafond • •...
  • Page 17 Mise en place Disposition (suite) Taille de l'écran Distance de projection Distance de projection Hauteur de Hauteur de Hauteur de Hauteur de (diagonale) l'écran l'écran l'écran l'écran inch inch inch inch inch inch inch inch inch 122 103 126 123 138 116 140 137 153 129...
  • Page 18 Mise en place AVERTISSEMENT ATTENTION...
  • Page 19: Connecter Vos Appareils

    Mise en place Connecter vos appareils Ecran Ordinateur RS-232C AUDIO OUT RGB OUT AUDIO OUT RGB OUT RGB IN Hauts- parleurs AUDIO IN Lecteur VCR/DVD VIDEO OUT S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT AUDO IN OUT AUDO IN OUT AUDO IN OUT AVERTISSEMENT ATTENTION...
  • Page 20: Connecter Vos Appareils (Suite)

    Mise en place Connecter vos appareils (suite) REMARQUE • A propos des capacités Plug-and-Play...
  • Page 21: Connexion Électrique

    Mise en place Connexion électrique AVERTISSEMENT Utiliser le logement de sécurité AVERTISSEMENT ATTENTION REMARQUE...
  • Page 22: À Propos Du Signal De La Télécommande

    Télécommande Mise en place des piles AVERTISSEMENT • • • • • • • À propos du signal de la télécommande 30º 30º REMARQUE • • •...
  • Page 23: Utilisation De La Télécommande En Tant Que Souris Et Clavier D'ordinateur

    Télécommande VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY PAGE UP HOME VOLUME PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON KEYSTONE POSITION MENU ENTER RESET Utilisation de la télécommande en tant que souris et clavier d'ordinateur (1) Touche Début: (3) Touche page précédente: (4) Touche page suivante: VIDEO COMPUTER...
  • Page 24: Mise Sous/Hors Tension

    Mise sous/hors tension Mise sous tension VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON KEYSTONE POSITION MENU ENTER RESET Mise hors tension AVERTISSEMENT REMARQUE • • •...
  • Page 25: Opération

    Opération Réglage du volume VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME MUTE PAGE DOWN FREEZE MY BUTTON KEYSTONE POSITION MENU ENTER RESET MUTE Coupure temporaire du son VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME PAGE DOWN MUTE...
  • Page 26: Recherche D'un Signal D'entrée

    Opération Sélection d’un signal d’entrée (suite) VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY PAGE UP VOLUME HOME PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON KEYSTONE MENU POSITION Recherche d’un signal d’entrée VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME PAGE DOWN MUTE...
  • Page 27: Réglage De L'élévateur Du Projecteur

    Opération Réglage de l’élévateur du projecteur ATTENTION Réglage du zoom et mise au point...
  • Page 28: Utiliser La Fonctionnalité D'ajustement Automatique

    Opération Utiliser la fonctionnalité d’ajustement automatique Pour le signal d'un ordinateur VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON KEYSTONE MENU POSITION Pour un signal video, s-video ou composants video Réglage de la position FREEZE MY BUTTON KEYSTONE...
  • Page 29: Correction Des Distorsions Trapézoîdales

    Opération Correction des distorsions trapézoîdales VIDEO COMPUTER SEARCH BLANK ASPECT AUTO MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON KEYSTONE MENU POSITION VIDEO COMPUTER SEARCH BLANK ASPECT AUTO MAGNIFY PAGE UP HOME VOLUME PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON KEYSTONE POSITION...
  • Page 30: Pour Geler L'écran

    Opération Pour geler l’écran VIDEO COMPUTER SEARCH BLANK ASPECT AUTO MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON KEYSTONE POSITION MENU Effacement temporaire de l’écran VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON...
  • Page 31: Utilisation De La Fonction De Menu

    Opération Utilisation de la fonction de menu MENU POSITION ENTER RESET Si vous avez accédé à MENU COURT...
  • Page 32 Opération Utilisation de la fonction de menu (suite) Dans le Menu Détaillé...
  • Page 33: Menu Court

    MENU COURT Elément Description ASPECT KEYSTONE AUT EXÉCUTION KEYSTONE MODE IMAGE • •...
  • Page 34: Angue , V Ers Menu Détaillé

    MENU COURT MENU COURT (suite) Elément Description LUMIN. CONTRASTE COULEUR TEINTE NETTETE SILENCIEUX MIROIR REIN. TEMPS FILTRE LANGUE Vers Menu Détaillé...
  • Page 35: Menu Image

    Menu IMAGE Elément Description LUMIN. CONTRASTE #1 DEFAUT #1 PERSONNAL. #2 DEFAUT #2 PERSONNAL. #6 PERSONNAL. #3 DEFAUT GAMMA #6 DEFAUT #3 PERSONNAL. #5 PERSONNAL. #5 DEFAUT #4 PERSONNAL. #4 DEFAUT • #1 HAUTE DEFAUT #1 HAUTE PERSONNAL. #2 MOYENNE DEFAUT #6 HT INTENS-3 PERSONNAL.
  • Page 36 Menu IMAGE Menu IMAGE (suite) Elément Description • NETTETE CHARGER-1, CHARGER-2, CHARGER-3, CHARGER-4 MA MEMOIRE • ENREG.-1, ENREG.-2, ENREG.-3, ENREG.-4...
  • Page 37 Menu IMAGE Menu IMAGE (suite) Pour ajuster les fonctions PERSONNAL. dans GAMMA et TEMP COUL. • Pour ajuster GAMMA Pour ajuster TEMP COUL.
  • Page 38: Menu Affichage

    Menu AFFICHAGE Elément Description Pour le signal d'un ordinateur ASPECT Pour un signal nul • • • SUR-BAL. • • POSIT. V • ci-dessus • POSIT. H • ci-dessus...
  • Page 39 Menu AFFICHAGE Menu AFFICHAGE (suite) Elément Description PHASE. H • TAIL. H • Pour le signal d'un ordinateur Pour un signal Vidéo, S-vidéo ou composants vidéo EXÉCUT. D’AJUST. AUTO • •...
  • Page 40: Menu Entr

    Menu ENTR. Elément Description • PROGRESSIF • N.R.VIDÉO SMPTE240 REC709 REC601 • ESP. COUL. • • COMPONENT...
  • Page 41: Format Video

    Menu ENTR. Menu ENTR. (suite) Elément Description NTSC FORMAT VIDEO • • • BLOC IMAGE COMPUTER-IN...
  • Page 42 Menu ENTR. Menu ENTR. (suite) Elément Description RESOLUTION...
  • Page 43: Menu Installat

    Menu INSTALLAT° Elément Description • • KEYSTONE AUT EXÉCUTION • • • • • KEYSTONE •...
  • Page 44: Silencieux

    Menu INSTALLAT° Menu INSTALLAT° (suite) Elément Description SILENCIEUX • MIROIR VOLUME HAUT-PARL • AUDIO •...
  • Page 45: Menu Ecran

    Menu ECRAN Elément Description LANGUE POS. MENU SUPPR.
  • Page 46: Demarrage

    Menu ECRAN Menu ECRAN (suite) Elément Description DEMARRAGE...
  • Page 47: On Écran , M ,

    Menu ECRAN Menu ECRAN (suite) Elément Description Mon Écran “L'enregistrement de Mon Écran est terminé.” “Une erreur de capture s’est produite. Veuillez essayer à nouveau.” voir ci-dessous • V. Mon Écran •...
  • Page 48: Nom Du Source

    Menu ECRAN Menu ECRAN (suite) Elément Description MESSAGE • NOM DU SOURCE...
  • Page 49: Menu Opt

    Menu OPT. Elément Description RECHER. AUTO. KEYSTONE AUT • • MARCHE AUTO.
  • Page 50: Emps Filtre

    Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description AUTO OFF TEMPS LAMPE • • TEMPS FILTRE • •...
  • Page 51 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description MA TOUCHE (MY BUTTON) SERVICE VIT VENTIL...
  • Page 52 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description AJUSTMT AUTO • FANTÔME SERVICE AVERT. FILTR •...
  • Page 53: Reglage Usine

    Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description VERR. TOUCHES FREQ A DIST. SERVICE INFOS • • REGLAGE USINE...
  • Page 54 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 1. Utilisation des fonctions de SECURITE 1.1 Saisie du MOT DE PASSE 8471 • SECURITE •...
  • Page 55: Activer La Fonction Mot De Passe Mon Écran

    Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 1.3 Si vous avez oublié votre MOT DE PASSE • 2. Utiliser la fonction MOT DE PASSE Mon Écran SECURITE 2.1 Activer la fonction MOT DE PASSE Mon Écran 2.2 Régler MOT DE PASSE...
  • Page 56: Désactiver Mot De Passe

    Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description • • • • 2.3 Désactiver MOT DE PASSE SECURITE 2.4 Si vous avez oublié votre MOT DE PASSE 3. Utiliser la fonction VERROU PIN 3.1 Enregistrer le code PIN...
  • Page 57: Désactiver La Fonction Verrou Pin

    Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description • SECURITE • 3.2 Désactiver la fonction VERROU PIN 3.3 Si vous avez oublié votre code PIN •...
  • Page 58 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 4. Utiliser la fonction Détect. Transition • 4.1 Activer la fonction Détect. Transition • SECURITE 4.2 égler MOT DE PASSE du Détect. Transition •...
  • Page 59 Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 4.3 Rendre inactif le Détect. Transition 4.4 Si vous avez oublié votre MOT DE PASSE SECURITE...
  • Page 60: Entretien

    Entretien Lampe Numéro-type de la lampe : DT00841 Remplacement de la lampe ATTENTION REMARQUE •...
  • Page 61: Haute Tension

    Entretien Lampe (suite) Alerte de la lampe HAUTE TENSION HAUTE TEMPÉRATURE HAUTE PRESSION AVERTISSEMENT Comment se débarrasser de la lampe: • • • • • • • • • •...
  • Page 62: Filtre À Air

    Entretien Filtre à air MU04951 AVERTISSEMENT REMARQUE...
  • Page 63: Autres Procédures D'entretien

    Entretien Autres procédures d’entretien Intérieur du projecteur Entretien de l’objectif Entretien du coffret et de la télécommande AVERTISSEMENT • ATTENTION...
  • Page 64: Dépannage

    Dépannage AVERTISSEMENT Messages liés Il n’y as pas de signal d’entrée. PAS D’ENTREE DETECTEE La fréquence verticale ou horizontale du signal d’entrée SYNCHRO HORS PORTEE kHz fV La température de la portion interne augmente. • VÉR. DÉBIT AIR • • RAPPEL *** HEURES ONT PASSÉ...
  • Page 65: A Propos Du Voyant Lampes

    Dépannage A propos du voyant lampes Voyant Voyant Voyant Description POWER LAMPE TEMP Le projecteur est en état d’attente. Éteint Éteint Orange Clignotement Le projecteur est en train de chauffer. Éteint Éteint Vert L’unité est position de marche (ON). Éteint Éteint Vert Clignotement...
  • Page 66: Mettre Le Projecteur Hors Tension

    Dépannage A Propos Du Voyant Lampes (suite) Voyant Voyant Voyant Description POWER LAMPE TEMP Il y a peut-être de la surchauffe à l’intérieur. Coupez le courant et attendez au moins 20 minutes. Clignotement Rouge Éteint Rouge • Rouge Vert simultané en Rouge Il est possible que l'intérieur soit trop froid.
  • Page 67 Dépannage Pages de Phénomène Cas n’impliquant un défaut ou un dérangement de l’appareil référence Le cordon d’alimentation n’est pas branché. La source d’alimentation principale a été interrompue pendant l’opération, comme dans le cas d’une coupure de courant (panne généralisée), etc. Soit il n’y pas de lampe et/ou de couvercle de la lampe mis en Les câbles des signaux ne sont pas correctement branchés.
  • Page 68 Dépannage Les phénomènes qui peuvent facilement étre confondus avec des défauts de l’appareil (suite) Pages de Phénomène Cas n’impliquant un défaut ou un dérangemsent de l’apparei référence Le réglage de la luminosité a été paramétré à un niveau extrêmement bas. L'ordinateur ne peut pas détecter le projecteur en tant que moniteur Plug and Play.
  • Page 69: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Poste Caractéristiques techniques 320W Port d'entrée ordinateur Port d'sortie ordinateur Port entrée vidéo Port entrée/sortie audio Autres Lampe DT00841 Filtre à air MU04951...
  • Page 70 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques(suite)
  • Page 71 Projector ED-X30/ED-X32 User's Manual (detailed) Technical Example of PC signal Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) Rating Signal mode 720 x 400 37.9 85.0 VESA TEXT 640 x 480 31.5 59.9 VESA VGA (60Hz) 640 x 480 37.9...
  • Page 72 Initial set signals Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some PC models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in IMAGE menu. Back porch (B) Front porch (D) Back porch (b) Front porch (d)
  • Page 73 Connection to the ports Connection to the ports COMPUTER IN1, COMPUTER IN2, MONITOR OUT D-sub 15pin mini shrink jack terminated (positive) • H/V. sync. Signal: TTL level (positive/negative) • Composite sync. Signal: TTL level Signal Signal Video Red 10 Ground Video Green 11 (No connection) A : SDA (DDC data)
  • Page 74 Connection to the ports (continued) COMPONENT VIDEO Pb/Cb, Pr/Cr RCA jack x3 • System: 525i(480i), 525p(480p), 625i(576i), 750p(720p),1125i(1080i) Port Signal Pb/Cb Pr/Cr S-VIDEO Mini DIN 4pin jack Signal Ground Ground VIDEO RCA jack • System: NTSC, PAL, SECAM, PAL-M, PAL-N, NTSC4.43...
  • Page 75 Connection to the ports (continued) AUDIO IN1, AUDIO IN2 Ø3.5 stereo mini jack AUDIO IN3 RCA jack x2 AUDIO OUT Ø3.5 stereo mini jack To input SCART RGB signal; ex.: SCART connector (jack) RCA plugs SCART cable (plug) To input SCART RGB signal to the projector, use a SCART to RCA cable. Connect the plugs refer to above ex..
  • Page 76 Connection to the ports (continued) USB B type jack Signal 1 +5V 2 - Data 3 + Data 4 Ground CONTROL D-sub 9pin plug • About the details of RS-232C communication, please refer to the following page. Signal Signal Signal (No connection) (No connection) Ground...
  • Page 77: Connecting The Cable

    Command Control via the Network Command Control via the Network CONTROL port RS-232C cable (cross) RS-232C port of the projector of the computer - (1) (1) CD RD (2) (2) RD TD (3) (3) TD - (4) (4) DTR GND (5) (5) GND - (6) (6) DSR...
  • Page 78 Command Control via the Network (continued) Requesting projector status (Get command) (1) Send the following request code from the PC to the projector. Header + Command data (‘02H’ + ‘00H’ + type (2 bytes) + ‘00H’ + ‘00H’) (2) The projector returns the response code ‘1DH’ + data (2 bytes) to the PC. Changing the projector settings (Set command) (1) Send the following setting code from the PC to the projector.
  • Page 79 Command Control via the Network (continued) RS-232C communication command table Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code Power Turn off BE EF 06 00 2A D3 01 00 00 60 00 00 Turn on BE EF 06 00 BA D2 01 00 00 60...
  • Page 80 Command Control via the Network (continued) RS-232C communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code User Gamma Pattern BE EF 06 00 FB FA 01 00 80 30 00 00 9 step gray scale BE EF 06 00 6B FB...
  • Page 81 Command Control via the Network (continued) RS-232C communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code COLOR TEMP GAIN B BE EF 06 00 8C F5 02 00 B3 30 00 00 Increment BE EF 06 00 EA F5 04 00...
  • Page 82 Command Control via the Network (continued) RS-232C communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code OVER SCAN BE EF 06 00 91 70 02 00 09 22 00 00 Increment BE EF 06 00 F7 70 04 00 09 22...
  • Page 83 Command Control via the Network (continued) RS-232C communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code COMPUTER IN1 SYNC ON G ON BE EF 06 00 CE D6 01 00 10 20 03 00 SYNC ON G OFF BE EF 06 00 5E D7...
  • Page 84 Command Control via the Network (continued) RS-232C communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code AUDIO-COMPUTER1 Set AUDIO1 BE EF 06 00 6E DC 01 00 30 20 01 00 AUDIO2 BE EF 06 00 9E DC 01 00 30 20...
  • Page 85 Command Control via the Network (continued) RS-232C communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code LANGUAGE ENGLISH BE EF 06 00 F7 D3 01 00 05 30 00 00 FRANÇAIS BE EF 06 00 67 D2 01 00 05 30...
  • Page 86 Command Control via the Network (continued) RS-232C communication command table (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code AUTO KEYSTONE TURN OFF BE EF 06 00 EA D1 01 00 0F 20 00 00 TURN ON BE EF 06 00 7A D0 01 00...
  • Page 87 Hitachi, Ltd. Japan 292 Yoshida-cho Totsuka-ku, Yokohama-city Kanagawa 244-0817 HITACHI EUROPE S.A. HITACHI EUROPE LTD. Consumer Affairs Department 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. PO Box 3007 152 33 Chalandri Maidenhead Athens GREECE SL6 8ZE Tel: 1-6837200 UNITED KINGDOM...

Ce manuel est également adapté pour:

Ed-x32

Table des Matières