Flotec FP4200 Série Notice D'utilisation
Flotec FP4200 Série Notice D'utilisation

Flotec FP4200 Série Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour FP4200 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Water is Our Business
293 Wright Street, Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-365-6832
Fax: 1-800-526-3757
Web Site: flotecwater.com
Series FP4200
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation, or
maintenance assistance:
Call 1-800-365-6832
English . . . . . . . . . . Pages 2-16
© 2011
OWNER'S MANUAL
Convertible Deep Well Jet Pumps
®
NOTICE D'UTILISATION
Pompe à éjecteur transformables
pour puits profonds
MANUAL DEL USUARIO
Bombas convertibles de chorro
para pozos profundos
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 365-6832
Français . . . . . . . Pages 17-31
Series FP4300
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-365-6832
Español . . . . . . . Paginas 32-47
FP917 (11/22/11)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Flotec FP4200 Série

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Convertible Deep Well Jet Pumps Water is Our Business ® NOTICE D’UTILISATION 293 Wright Street, Delavan, WI 53115 Pompe à éjecteur transformables Phone: 1-800-365-6832 pour puits profonds Fax: 1-800-526-3757 Web Site: flotecwater.com MANUAL DEL USUARIO Bombas convertibles de chorro para pozos profundos Series FP4200 Series FP4300...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    . Ground pump before Follow wiring connecting to power supply. Disconnect power instructions in this before working on pump, manual when motor or tank. connecting motor to power lines . For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832...
  • Page 3 (12) months from the date of the original consumer purchase. If, within twelve (12) months from the original consumer purchase, any such product shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at FLOTEC’s option, subject to the terms and conditions set forth herein.
  • Page 4: Replacing An Existing Pump

    You have just completed the well plumbing for your new shallow well jet pump. Please go to Page 8 for discharge pipe and tank connections. Figure 4: Mount Ejector – Shallow Well For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832...
  • Page 5: New Shallow Well Installation

    Support the pipe so that there are no dips or sags in the pipe, so it doesn’t strain the pump body, Figure 6: Cased Well Installation For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832...
  • Page 6: Installation For Surface Water

    You have just completed the plumbing for your new shallow well jet pump. Please go to Page 8 for discharge pipe and tank connections. At least Foot Valve Scale Screen 5 to 10' Figure 9: Surface Water Installation For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832...
  • Page 7: New Deep Well Installation

    You have just completed the plumbing for your new single pipe deep well jet pump. Please go to Page 8 for discharge pipe and tank connections. Nozzle Scale Ejector Foot Valve Strainer Figure 11: 2” (Single Pipe) Deep Well For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832...
  • Page 8: Discharge Pipe And Pressure Tank Connections

    From tight. If the suction pipe can suck air, the pump will not be able Well Pressure to pull water from the well. Switch Figure 13: Standard Tank Connections For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832...
  • Page 9 6. Reinstall the motor end and pressure switch covers. connections, shown in Figure 14. 6. If there are other wires, they should be capped. 7. Reinstall the motor end and pressure switch covers. For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832...
  • Page 10: Wiring Connections

    8/10 (7/5) 115/230 12.2/6.1 20/15 14/14 (2/2) 14/14 (2/2) 10/14 (5/2) 8/14 (7/2) 8/14 (7/2) 6/12 (9/3) 115/230 14.8/7.4 20/15 14/14 (2/2) 12/14 (3/2) 10/14(5/2) 8/12 (7/3) 8/12 (7/3) 6/12 (9/3) For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832...
  • Page 11: Preparing To Start The Pump - Deep Well

    If you were unsuccessful, please refer to Troubleshooting or call our customer service technical staff. B-Watch for Pressure Gauge to Flutter Thank you for purchasing Flotec Products. C-Close Control Valve until Pressure Stabilizes Figure 20: Set Control Valve For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832...
  • Page 12: Preparing To Start The Pump - Shallow Well

    Congratulations on a successful installation. If you were unsuccessful, please refer to Troubleshooting or call our customer service technical staff. Thank you for purchasing Flotec Products. For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832...
  • Page 13 Well is gaseous Consult factory about installing a sleeve in the well. Intermittent over-pumping of well. (Water Lower foot valve if possible, otherwise restrict pump discharge. drawn down below foot valve.) For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832...
  • Page 14: Repair Parts

    ** Includes: Seal and Gasket Kit plus seal plate insert, impeller and diffuser. *** FP4212J and FP4222J only. For component part numbers, see the following page. # Included in Models FP4212J15H-04 and FP4212J42-04. Repair instructions are included with all repair kits. For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832...
  • Page 15: Shallow Well Installation

    * The 3/4 HP Pump uses shallow well venturi N32P-67B. Check Valve - Complete N166-5P Pipe Plug - 1/8” NPT - Sq. Hd. WC78-41T Screw - #10 - 16 x 1-1/8” Lg. (4 Req.) U30-742SS For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832...
  • Page 16 J32P-18 Cup Leather (2) J57-1 Check Valve N212-12P Spacer J43-14P Strainer L8-1P Check Valve P122-10B Valve Seat J66-13 Casing Adapter J216-44 Turned Couplings 1-1/4 NPT (5) U11-1 * Not Illustrated. For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832...
  • Page 17: Directives De Sécurité Importantes

    . Respecter les instructions de câblage figurant dans cette Notice lorsque l’on branche le moteur sur une ligne haute tension . Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800) 365-6832.
  • Page 18: Garantie

    L’Acheteur doit payer tous les frais de main d’œuvre et de transport nécessaires au remplacement du produit garanti couvert par cette garantie. Cette garantie ne s’applique pas à ce qui suit : (1) Les catastrophes naturelles; (2) Les produits qui, selon FLOTEC, ont fait l’objet d’une négligence, d’une utilisation abusive, d’un accident, d’une mauvaise application ou d’une altération;...
  • Page 19: Remplacement D'une Pompe Existante

    Passer à la page 23 pour le branchement du tuyau de refoulement et sur un réservoir. Figure 4 : Montage de l’éjecteur - puits peu profonds Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800) 365-6832.
  • Page 20: Installation Sur Un Nouveau Puits Peu Profond

    Le diamètre du tuyau d’aspiration doit être au moins aussi grand que Figure 6 : Installation dans un puits à tubage Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800) 365-6832.
  • Page 21: Installation Dans Le Cas D'eaux En Surface

    Clapet de Pas à 10 pied pied l’échelle Crépine 5 à 10 pi Figure 9 : Installation pour les eaux de surface Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800) 365-6832.
  • Page 22: Installation Sur Un Nouveau Puits Profond

    Pas à l’échelle Buse Éjecteur Clapet de pied Crépine Figure 11 : Puits profond de 2 pouces (à un seul tuyau) Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800) 365-6832.
  • Page 23: Branchements Du Tuyau De Refoulement

    Si le tuyau d’aspiration aspire de l’air, la pompe ne pompera pas du puits Manocontacteur l’eau du puits. Figure 13 : Branchements sur un réservoir standard Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800) 365-6832.
  • Page 24: Électricité

    S’il y a d’autres fils, leurs bouts doivent être isolés. Reposer les couvercles d’extrémité du moteur et du manostat. Reposer les couvercles d’extrémité du moteur et du manostat. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800) 365-6832.
  • Page 25: Connexions Des Fils

    10/14 (5/2) 8/14 (7/2) 8/14 (7/2) 6/12 (9/3) 115/230 14.8/7.4 20/15 14/14 (2/2) 12/14 (3/2) 10/14(5/2) 8/12 (7/3) 8/12 (7/3) 6/12 (9/3) Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800) 365-6832.
  • Page 26: Préparations Avant Le Démarrage - Puits Profond

    C-Fermer la vanne de réglage jusqu’à ce que la pression se stabilise Figure 20 : Régler la vanne de réglage 28 0395 Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800) 365-6832.
  • Page 27: Préparations Avant Le Démarrage - Puits Peu Profond

    Si l’installation n’est pas réussie, se reporter à la Section Diagnostic des pannes ou appeler notre personnel technique du service à la clientèle. Merci d’avoir acheté un produit Flotec. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800) 365-6832.
  • Page 28: Diagnostic Des Pannes

    Dans la mesure du possible, abaisser le clapet de pied. Sinon, limiter le refoulement de la pompe. estpompée plus bas que le clapet de pied.) Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800) 365-6832.
  • Page 29: Pièces De Rechange

    *** FP4212J et FP4222J seulement. Pour les numéros de pièce des composants; se reporter à la page suivante. # Livrés avec les modelés FP4212J15H-04 et FP4212J42-04. Les instructions de réparation sont incluses avec tous les nécessaires de réparation. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800) 365-6832.
  • Page 30: Ensemble Éjecteur

    Bouchon fileté de 1/8 po NPT - tête carrée WC78-41T Vis n° 10 - 16 x 1 1/8 po long (4) U30-742SS Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800) 365-6832.
  • Page 31: Installation Dans Un Puits Profond

    Clapet de non retour P122-10B Siège de clapet J66-13 Adaptateur de tubage J216-44 Raccords décolletés 1 1/4 NPT (5) U11-1 • Pièces non illustrées. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800) 365-6832.
  • Page 32 Siga las instrucciones de o el tanque. conexión eléctrica en este manual al conectar el motor a las líneas de energía eléctrica . Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.
  • Page 33 El comprador pagará todos los costos de remoción, instalación, mano de obra y envío necesarios, así como todo costo adicional asociado. Si necesita piezas o resolución de problemas, NO regrese el producto a la tienda minorista. Llame el Servicio a la Clientela de FLOTEC al 1-800-365-6832.
  • Page 34: Reemplazo De Una Bomba Existente

    Por favor pase a la página 38 para realizar las conexiones del tanque y de la tubería de descarga. Figura 4: Monte el Eyector - Pozo Poco Profundo Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.
  • Page 35: Instalación De Un Pozo Nuevo De Poca Profundidad

    La tubería de succión debe ser por lo menos del mismo tamaño que el orificio de succión en la bomba. Soporte la Filtro 5-10’ Figura 6: Instalación de Pozo Recubierto Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.
  • Page 36 Por lo Válvula de No está menos retención 10’ a Escala Malla 5-10‘ Figura 9: Instalación para Agua Superficial Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.
  • Page 37: Instalación De Un Pozo Nuevo Profundo

    Escala Boquilla Eyector Válvula de retención Filtro Figura 11: 2 pulgada (Tubo Sencillo) 267 1 Pozo Profundo Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.
  • Page 38: Tubería De Descarga Y Conexiones Del Tanque De Presión

    Si la tubería de aspiración aspira aire, la bomba no podrá sacar agua del pozo. Interruptor Desde el pozo de presión Figura 13: Conexiones para Tanque Estándar Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.
  • Page 39: Selector De Tensión De Tipo Ficha

    Si hay otros cables, tápelos. Vuelva a instalar las cubiertas del extremo del motor y Vuelva a instalar las cubiertas del extremo del motor y del manóstato. del manóstato. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.
  • Page 40: Conexiones De Los Cables

    14/14 (2/2) 14/14 (2/2) 10/14 (5/2) 8/14 (7/2) 8/14 (7/2) 6/12 (9/3) 115/230 14.8/7.4 20/15 14/14 (2/2) 12/14 (3/2) 10/14(5/2) 8/12 (7/3) 8/12 (7/3) 6/12 (9/3) Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.
  • Page 41: Preparación Para Arrancar La Bomba - Pozo Profundo

    B - Observe que el Medidor de Presión Oscile C - Cierre la Válvula de Control hasta que la Presión se Estabilice Figura 20: Fije la Válvula de Control 281 0395 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.
  • Page 42: Preparación Para Arrancar La Bomba - Pozo Poco Profundo

    Si usted no tuvo éxito, por favor pase a la sección de Solución de Problemas o llame a nuestro personal técnico de servicio al cliente. Gracias por adquirir Productos Flotec. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.
  • Page 43: Localización De Fallas

    Sobre-bombeo intermitente del pozo, (aspiración adicional de Baje la válvula de pie si es posible, de lo contrario, restrinja la descarga de la bomba. agua por debajo de la válvula de pie) Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.
  • Page 44: Piezas De Repuesto

    *** FP4212J y FP4222J solamente. Para los números de las piezas. Consulte la página siguiente. # Incluido en los modelos FP4212J15H-04 y FP4212J42-04. Las instrucciones de reparación se encuentran incluidas con todos los kits de reparación. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.
  • Page 45 * La bomba de 3/4 HP usa un venturi para pozo poco profundo N32P-678. Tapón para tubería - 1/8” NPT - WC78-41T Cabeza cuadrada Tornillo - #10 - 16 x 1-1/8” grande (4 U30-742SS req.) Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.
  • Page 46: Instalación En Pozos Profundos

    Criba L8-1P Válvula de retención P122-10B Asiento de la válvula J66-13 Adaptador de la envoltura J216-44 Manguito torneado 1-1/4 NPT (5) U11-1 * No se ilustra. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.

Table des Matières