Magnavox 32MF339B Manuel De L'utilisateur
Magnavox 32MF339B Manuel De L'utilisateur

Magnavox 32MF339B Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour 32MF339B:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
Manuel de l'utilisateur
Guía del usuario
32MF339B
LCD TV
1-866-341-3738
Quick Use Guide Inside!
HIGH-DEFINITION TELEVISION
Guide d'usage Rapide Incluse!
Guía de Uso Rápido Incluida!
MODEL NUMBER
1-866-341-3738
SERIAL NUMBER
1-866-341-3738

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Magnavox 32MF339B

  • Page 1 User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 32MF339B LCD TV 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 Quick Use Guide Inside! HIGH-DEFINITION TELEVISION Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! MODEL NUMBER SERIAL NUMBER...
  • Page 2 Registering your model with MAGNAVOX makes you eligible for all of the valuable benefits listed below, so don’t miss out. Complete and return your Product Registration Card at once, or register online at www.magnavox.com/support to ensure:...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment Read these instructions. Tilt/Stability - All televisions must comply with Keep these instructions. recommended international global safety standards for tilt Heed all warnings. and stability properties of its cabinet design. Follow all instructions. •...
  • Page 4: Introduction

    NTRODUCTION Precaution Do not place the unit on the furniture that is capable of being tilted by a child and an adult leaning, pulling, standing or climbing on it. A falling unit can cause serious injury or even death. FCC WARNING This apparatus may generate or use radio frequency energy.
  • Page 5: Trademark Information

    Trademark Information • HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. • Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. • Products that have earned ENERGY STAR® are designed to protect the environment through superior energy efficiency. Supplied Accessories user manual quick start guide...
  • Page 6: Table Des Matières

    NTRODUCTION Features Contents • DTV/TV/CATV Important Safety Instructions .......3 INTRODUCTION You can use your remote control to select channels which are broadcast in digital format and conventional Precaution .
  • Page 7: Control Panel

    Do not connect any device to this terminal such as; digital you can enjoy this unit as a PC monitor. camera, keyboard, mouse, etc. For more information, 20. HDMI 3 input jack (p. 9 / p. 10) please visit at www.magnavox.com/support HDMI connection for HDMI device.
  • Page 8: Remote Control Function

    NTRODUCTION Remote Control Function BACK (p. 17) Press to return to the previous menu operation. SAP (p. 16) Digital mode (DTV) • Press to select the audio language. Analog mode (TV) • Press to select the audio mode. MUTE (p. 15) Press to turn the sound on and off.
  • Page 9: Preparation

    REPARATION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. High Speed HDMI cable (also known as HDMI category 2 cable) is recommended for the better compatibility. Before you connect... Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the AC power cord. Antenna Connection Connect the RF coaxial cable on your home outlet to the antenna input jack of this unit.
  • Page 10: External Device Connection

    REPARATION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. High Speed HDMI cable (also known as HDMI category 2 cable) is recommended for the better compatibility. External Device Connection [HDMI Connection] HDMI connection offers the highest picture quality.
  • Page 11 No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. [Component Video Connection] RCA component video connection offers better picture quality for video devices connected to the unit. If you connect to the unit’s COMPONENT video input jack, connect an RCA audio cable to the audio L/R jack of COMPONENT accordingly.
  • Page 12 REPARATION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. [Video Connection] RCA video connection offers standard picture quality for video devices connected to the unit. If you connect to the unit’s video input jack, connect an RCA audio cable to the audio L/R jack of VIDEO accordingly. When the audio jack of the video device is monaural, connect an RCA audio cable to the audio L input jack.
  • Page 13: Cable Management

    No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. [PC Connection] This unit can be connected to your PC that has a DVI terminal. Use an HDMI-DVI conversion cable for this connection and it requires stereo mini plug-RCA conversion cable as well.
  • Page 14: Initial Setup

    REPARATION These operations are accessible by remote control. Some may also be accessible by controls on the main unit. Initial Setup This section will guide you through the unit’s initial setting which includes Use [Cursor s / B] to select the desired location setting, selecting a language for your on-screen menu and autoprogram, which then press [OK].
  • Page 15: Watching Tv

    ATCHING TV Channel Selection Volume Adjustment Select channels by using [CH ] or [the Number buttons]. This section describes how to adjust the volume. The mute function, which turns the sound off and on, is also described. • To select the memorized channels, use [CH ] or [the Number buttons].
  • Page 16: Still Mode

    ATCHING TV Still Mode Switching Audio Mode You can pause the image shown on the TV screen. This section describes how to switch the audio in the analog mode and how to switch the audio language in the digital mode. Press [FREEZE] to pause the image shown on the TV Press [SAP] to display the currently selected audio screen.
  • Page 17: Tv Screen Information

    TV Screen Information You can display the currently selected channel or other information such as the audio mode on the TV screen. In the digital mode, the detailed broadcasting information for the current In the analog mode, the current channel number and the audio mode are channel such as program title, program guides are displayed.
  • Page 18: Tv Screen Display Mode

    ATCHING TV TV Screen Display Mode 4 types of display modes can be selected when the broadcasting station is sending 4:3 or 16:9 video signal. And 3 types of display modes can be selected for PC input signal. Press [FORMAT] repeatedly to switch the TV aspect ratio.
  • Page 19: Optional Setting

    PTIONAL SETTING Main Menu Autoprogram This section describes the overview of the main menu displayed when you If you switch wires (e.g., between antenna and CATV) or if you move the press [MENU]. For more details, see the reference page for each item. unit to a different area after the initial setting, or if you restore the DTV The main menu consists of the function setting items below.
  • Page 20: Channel List

    PTIONAL SETTING Channel List Add Channels The channels selected here can be skipped when selecting the channels This function lets you add the channels that were not added by the using [CH autoprogram due to the receptible condition at the initial setting. Those channels can still be selected with [the Number buttons].
  • Page 21: Antenna Confirmation

    Antenna Confirmation Language Selection You can choose English, Spanish, or French as your on-screen language. This function lets you check the digital signal strength of each channel. Press [MENU] to display the main menu. Press [MENU] to display the main menu. Use [Cursor K / L] to select “SETUP”, then press [OK].
  • Page 22: Picture Adjustment

    PTIONAL SETTING Picture Adjustment You can adjust brightness, contrast, color, tint, sharpness and color temperature. Before you begin: You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 32). Otherwise, the settings you adjusted will not be memorized after you turn off the unit. Brightness, Contrast, Color, Tint, Sharpness, Press [MENU] to display the main menu.
  • Page 23: Sound Adjustment

    Sound Adjustment Use [Cursor K / L] to select the desired option, then press [OK]. You can adjust the smart sound, equalizer and some other sound functions. Before you begin: You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 32). PICTURE Otherwise, the settings you adjusted will not be SOUND...
  • Page 24: Closed Caption

    PTIONAL SETTING Closed Caption A. Caption Service A. Caption Service You can view closed captioning (CC) for TV programs, movies and news. Closed caption refers to text of dialogue or descriptions displayed on- Use [Cursor K / L] to select “Caption Service”, then screen.
  • Page 25: Digital Caption Service

    B. Digital Caption Service B. Digital Caption Service C. Caption Style C. Caption Style In addition to the basic closed caption described on page 24, DTV has its You can change the caption style such as font, color or size, etc. own closed caption called digital caption service.
  • Page 26 PTIONAL SETTING Font Style Edge Color Closed Captioning font style can be changed as below. Edge color of the displayed caption can be switched as below. Closed Caption PICTURE User Setting Closed Caption SOUND Font Style PICTURE User Setting SETUP Font Size Font Style White...
  • Page 27: Child Lock

    Child Lock Child lock reads the ratings for programs, then denies access to the programs which exceed the rating level you set. With this function, you can block certain programs inappropriate for children and any channels or external input modes can be invisible. See the following description for setting each item.
  • Page 28: Channel Lock

    PTIONAL SETTING A. Channel Lock A. Channel Lock B. US Movie ratings lock B. US Movie ratings lock Particular channels or external input modes can be invisible in this US Movie ratings lock is the rating system created by MPAA (Motion Picture function.
  • Page 29 C. US TV ratings lock C. US TV ratings lock Rating Category Use [Cursor K / L] to select “US TV ratings lock”, then press [OK]. TV-MA Mature audience only higher TV-14 Unsuitable for children under 14 TV-PG Parental guidance suggested PICTURE Channel Lock TV-G...
  • Page 30: Change Pin

    PTIONAL SETTING D. Change PIN D. Change PIN PC Settings This function lets you adjust the PC screen position during PC input through Although the default code “0000” is supplied with the unit, you can set the HDMI 1 input jack. your own PIN Code.
  • Page 31: Energy Saving Mode

    Energy Saving Mode You can set whether the power consumption is saved or not. Press [MENU] to display the main menu. Adjust the setting. Position Reset Use [Cursor K / L] to select “Reset”, then press [OK]. Use [Cursor K / L] to select “FEATURES”, then press [OK].
  • Page 32: Location

    PTIONAL SETTING Location Current Software Info This function shows what version of the software currently used. When you select ”Retail”, the power consumption may possibly exceed the limited requirement of the ENERGY STAR® qualification. Press [MENU] to display the main menu. Press [MENU] to display the main menu.
  • Page 33: Troubleshooting

    ROUBLESHOOTING Question Answer • Check the antenna or cable connection to the main unit. • Check the batteries of the remote control. • Check if there is an obstacle between the infrared sensor window and the remote control. • Test the signal output. If OK, then possible infrared sensor trouble. (Refer to “IR Signal Check”...
  • Page 34: Troubleshooting Guide

    ROUBLESHOOTING Troubleshooting Guide If the unit does not perform properly when operated as instructed in this manual, check the following chart and all connections once before calling for service. Symptom Remedy • Make sure the AC power cord is plugged in. •...
  • Page 35 Symptom Remedy • This unit will memorize the volume level from the last time you adjusted it. You switch to a different input • If the volume of the sound from another device is higher or lower, then the loudness and the volume.
  • Page 36: Glossary

    NFORMATION Glossary ATSC Component Video NTSC Acronym that stands for Advanced This is a video signal format that conveys Acronym that stands for National Television Television Systems Committee and the each of 3 principal colors of light (red, Systems Committee and the name of the name of the digital broadcasting standards.
  • Page 37: Cable Channel Designations

    Cable Channel Designations If you subscribe to cable TV, the channels are displayed as 1-135. Cable companies often designate channels with letters or letter-number combinations. Please check with your local cable company. The following is a chart of common cable channel designations. CATV channel TV Display W+2 W+3...
  • Page 38: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY NINETY ( 90 ) DAY LABOR / ONE ( 1 ) YEAR PARTS WARRANTY COVERAGE: This warranty obligation is limited to the terms as set forth mission, or (d) if any serial number has been removed or defaced, below.
  • Page 39 User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 32MF339B LCD TV 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 Quick Use Guide Inside! HIGH-DEFINITION TELEVISION Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! MODEL NUMBER SERIAL NUMBER...
  • Page 40: Cher Propriétaire D'un Produit Magnavox

    L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX vous donne droit à tous les bénéfices avantageux énumérés ci-dessous, alors n’hésitez pas. Remplissez la carte d’enregistrement de votre produit et envoyez-la aussitôt ou enregistrez-vous en ligne sur le site www.magnavox.com/support pour assurer :...
  • Page 41: Instructions Importantes En Matière De Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ À lire avant utilisation Lire ces instructions. Basculement et (ou) stabilité - Tous les téléviseurs doivent Garder ces instructions. se soumettre aux normes de sécurité d’ensemble Tenir compte de tous les avertissements. internationales recommandées en matière de basculement Suivre toutes les instructions.
  • Page 42: Précautions

    NTRODUCTION Précautions Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort. AVERTISSEMENT DE LA FCC Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence.
  • Page 43: Information Sur Les Marques Commerciales

    Information sur les Marques Commerciales • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multi-support haute définition) sont des marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing LLC. • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme ‘‘Dolby” et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
  • Page 44: Caractéristiques

    NTRODUCTION Caractéristiques Contenu Instructions Importantes en Matière de Sécurité ... .3 • DTV/TV/CATV INTRODUCTION Vous pouvez utiliser la télécommande pour Précautions ..........4 sélectionner les chaînes diffusées en format Information sur les Marques Commerciales .
  • Page 45: Panneau De Commande

    Ne branchez aucun appareil (appareil photo numérique, clavier, utiliser cet appareil comme moniteur pour votre PC. souris, etc.) sur ce port. Pour toute information complémentaire, 20. prise d’entrée HDMI 3 (p. 9 / p. 10) rendez-vous sur le site www.magnavox.com/support Connexion HDMI pour appareil HDMI.
  • Page 46: Boutons De La Télécommande

    NTRODUCTION Boutons de la Télécommande SAP (p. 16) Mode numérique (DTV) • Appuyez pour sélectionner la langue audio. Mode analogique (TV) • Appuyez pour sélectionner le mode audio. MUTE (p. 15) Appuyez pour activer ou désactiver le son. VOL + / - (p. 15) Appuyez pour régler le volume.
  • Page 47: Préparation

    RÉPARATION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité. Avant toute connexion... Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté.
  • Page 48: Connexion D'un Appareil Externe

    RÉPARATION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité. Connexion d’un Appareil Externe [Connexion HDMI] La connexion HDMI permet d’obtenir une image de meilleure qualité.
  • Page 49 Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. [Connexion Vidéo à Composantes] La connexion vidéo à composantes RCA offre une meilleure qualité d’image pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil. En cas de connexion à...
  • Page 50: Analogique (Diffusion Analogique Et Numérique)

    RÉPARATION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. [Connexion Vidéo] La connexion vidéo RCA offre une qualité d’image standard pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil. En cas de connexion à la prise d’entrée vidéo du appareil, connectez un câble audio RCA à la prise audio L/R de VIDEO respectivement.
  • Page 51: Gestion Des Câbles

    Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. [Connexion PC] Cet appareil peut être connecté à un PC doté d’un port DVI. Utilisez un câble de conversion HDMI-DVI pour établir cette connexion.
  • Page 52: Installation Initiale

    RÉPARATION Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même. Installation Initiale Cette section vous guide à travers les étapes de la confi guration initiale Sélectionnez le paramètre région de votre choix à l’aide de l’appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur du [Curseur s / B], puis appuyez sur [OK].
  • Page 53: Regarder La Télévision

    EGARDER LA TÉLÉVISION Sélection de Chaîne Réglage du Volume Sélectionnez les chaînes en utilisant sur [CH ] ou Cette section explique comment régler le volume. La fonction de coupure, sur [les touches numériques]. qui permet d’activer et de désactiver le son, y est aussi expliquée. •...
  • Page 54: Arrêt Sur Image

    EGARDER LA TÉLÉVISION Arrêt sur Image Changement du Mode Audio Vous pouvez figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur. Cette section explique comment permuter l’audio en mode analogique et comment changer la langue audio en mode numérique. Appuyez sur [FREEZE] pour figer l’image qui s’affiche à Appuyez sur [SAP] pour afficher le mode audio l’écran du téléviseur.
  • Page 55: Informations Sur Écran

    Informations sur Écran Vous pouvez affi cher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le mode audio. En mode numérique, les informations d’émission détaillées pour le canal actuel En mode analogique, le numéro de canal actuel et le mode audio telles que titre du programme ou guide des programmes sont affichées.
  • Page 56: Mode D'affichage Sur Écran De Télévision

    EGARDER LA TÉLÉVISION Mode d’Affichage sur Écran de Télévision 4 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le diffuseur émet un signal vidéo 4:3 ou 16:9. De même, 3 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le signal d’entrée provient d’un PC. Appuyez plusieurs fois sur [FORMAT] pour changer le rapport de format du téléviseur.
  • Page 57: Configuration Optionnelle

    ONFIGURATION OPTIONNELLE Menu Principal Programmation Auto Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lors de la pression Si vous changez de source de signal de câble (ex., si vous passez de celui de l’antenne sur [MENU]. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page de à...
  • Page 58: Liste Chaînes

    ONFIGURATION OPTIONNELLE Liste Chaînes Ajouter Chaînes Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lors de la sélection de la Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes qui n’ont pas été ajoutées chaîne via la touche [CH par le balayage automatique des chaînes en raison des conditions de Ces chaînes restent accessibles à...
  • Page 59: Vérification De L'antenne

    Vérification de l’Antenne Sélection de la Langue Vous avez le choix entre l’anglais, l’espagnol et le français comme langue de menu sur écran. Cette fonction vous permet de vérifier la force du signal numérique de chaque chaîne. Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal.
  • Page 60: Réglage De L'image

    ONFIGURATION OPTIONNELLE Réglage de l’Image Vous pouvez régler la luminosité, le contraste, la couleur, la teinte, la netteté et la température couleurs. Avant de commencer : Vous devez selectionner le paramètre “Maison” dans “Région” (reportez-vous à la page 32). Dans le cas contraire, les modifications que vous aurez apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque vous éteindrez l’appareil.
  • Page 61: Réglage Du Son

    Réglage du Son Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur [OK]. Vous pouvez régler le smart son, l’équaliseur et un certain nombre d’autres fonctions sonores. IMAGE Avant de commencer : Vous devez selectionner le paramètre “Maison” Sélectionne les modes de reproduction CONFIGURATION dans “Région”...
  • Page 62: Sous-Titres

    ONFIGURATION OPTIONNELLE Sous-titres A. Service Sous-titrage A. Service Sous-titrage Vous pouvez affi cher les sous-titres des émissions de télévision, des films et des nouvelles. Les sous-titres désignent le texte des dialogues ou les Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner descriptions qui s’affichent à...
  • Page 63: Service Sous-Titrage Num

    B. Service Sous-titrage Num B. Service Sous-titrage Num C. Style des Sous-titres C. Style des Sous-titres Outre les sous-titres codés de base décrits en page 24, le téléviseur Vous pouvez changer le style des sous-titres, comme par exemple la police numérique possède ses propres sous-titres codés appelés service de sous- de caractères, la couleur, la taille, etc.
  • Page 64 ONFIGURATION OPTIONNELLE Style police Couleur bord Il est possible de changer comme ci-dessous le style de Il est possible de changer comme ci-dessous la couleur police des sous-titres affichés. de bordure des sous-titres affichés. sous-titre sous-titre IMAGE Param. utilis IMAGE Param.
  • Page 65: Verrouillage

    Verrouillage Le contrôle parental lit les cotes de protection parentale des émissions et refuse l’accès aux émissions dont la cote est supérieure au niveau que vous avez spécifi é. Grâce à cette fonction, vous pouvez bloquer l’accès à certains programmes ne convenant pas aux enfants et rendre invisibles certaines chaînes ou modes d’entrée externe.
  • Page 66: Verrouillage De Chaîne

    ONFIGURATION OPTIONNELLE A. Verrouillage de Chaîne A. Verrouillage de Chaîne B. Verrou Qualif. US Ciné B. Verrou Qualif. US Ciné Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes spécifiques peuvent Le système américain de classement des films est celui créé par la MPAA être invisibles lorsque cette fonction est active.
  • Page 67 C. Verrou qualif. US TV C. Verrou qualif. US TV Caractéristique Catégorie Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner “Verrou qualif. US TV”, puis appuyez sur [OK]. plus TV-MA Public adulte seulement élevée Ne convient pas aux enfants de TV-14 moins de 14 ans IMAGE Verrouillage de chaîne...
  • Page 68: Changez Code

    ONFIGURATION OPTIONNELLE D. Changez Code D. Changez Code Réglages PC Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran du PC lorsque le Le code par défaut “0000” est fourni ave l’appareil, mais vous pouvez PC transmet des données via la prise d’entrée HDMI 1. spécifier votre propre Code NIP.
  • Page 69: Réinitialisation De La Position

    Mode Economie d’Energie Vous pouvez choisir de réduire ou non la consommation électrique. Appuyez sur [MENU] pour affi cher le menu principal. Régler la configuration. Réinitialisation de la Position Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner “Rétablir”, puis appuyez sur [OK]. Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner “OPTIONS”, puis appuyez sur [OK].
  • Page 70: Région

    ONFIGURATION OPTIONNELLE Région Info Logiciel Actuel Si vous avez sélectionné “Magasin”, il se peut que la consommation Cette fonction indique la version du logiciel actuellement utilisée. dépasse les valeurs limites prévues par la norme ENERGY STAR®. Appuyez sur [MENU] pour accéder au menu principal. Appuyez sur [MENU] pour accéder au menu principal.
  • Page 71: Dépannage

    ÉPANNAGE Foire aux Questions (FAQ) Question Réponse • Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. • Vérifiez les piles de la télécommande. • Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande. •...
  • Page 72: Guide De Dépannage

    ÉPANNAGE Guide de Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement même si vous l’utilisez en suivant les instructions de ce manuel, vérifiez le tableau suivant et toutes les connexions avant d’appeler pour une demande de réparation. Symptôme Solution • Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est branché. •...
  • Page 73 Symptôme Solution Vous changez de source • L’appareil garde en mémoire le dernier réglage de volume. d’entrée et le volume sonore • Si le volume sonore de l’autre dispositif est réglé plus bas ou plus haut, le volume change sonore. Vous changez de source •...
  • Page 74: Information

    NFORMATION NFORMATION Glossaire ATSC HDTV SDTV (télévision haute définition) (télévision à définition standard) Il s’agit d’un acronyme pour “Advanced Il s’agit du format numérique ultime, qui Il s’agit d’un format numérique standard Television Systems Committee” (Comité de produit une image à haute résolution et dont la qualité...
  • Page 75: Désignation Des Chaînes De Câblodiffusion

    Désignation des Chaînes de Câblodiffusion Si vous êtes abonné au service de câblodiff usion (CATV), les chaînes s’affi chent de 1-135. Les câblodiff useurs désignent souvent les chaînes sous la forme de lettres ou d’une combinaison de lettres et de chiff res. Informez-vous auprès de votre câblodiff useur local. Le tableau ci-dessous présente la désignation commune des chaînes de câblodiff usion.
  • Page 76: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE QUATRE-VINGT-DIX ( 90 ) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN ( 1 ) AN SUR LES PIÉCES COUVERTURE DE GARANTIE: accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci- application ou à...
  • Page 77 User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 32MF339B LCD TV 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 Quick Use Guide Inside! HIGH-DEFINITION TELEVISION Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! MODEL NUMBER SERIAL NUMBER...
  • Page 78 Al registrar su modelo con MAGNAVOX usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.magnavox.com/support para asegurarse de:...
  • Page 79 INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instruccionesantes de utilizar el equipo Lea estas instrucciones. E. El aparato se haya dejado caer o la carcasa haya sufrido Guarde estas instrucciones. algún daño. Tenga en cuenta todas las advertencias. Inclinación y estabilidad - Todos los televisores deben Siga todas las instrucciones.
  • Page 80 NTRODUCCIÓN Precauciones No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño o adulto lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por él. La caída de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte. ADVERTENCIA DE LA FCC Este aparato puede generar o utilizar energía radioeléctrica.
  • Page 81: Información Sobre Marcas Registradas

    Información sobre Marcas Registradas • HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC. • Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
  • Page 82: Características

    NTRODUCCIÓN Características Contenido • DTV/TV/CATV Instrucciones Seguridad Importantes ..... . .3 INTRODUCCIÓN Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar canales emitidos en formato digital y en formato Precauciones.
  • Page 83: Panel De Control

    20. toma de entrada HDMI 3 (p. 9 / p. 10) de software. No conecte ningún dispositivo a esta terminal, Conexión HDMI para dispositivos HDMI. tales como cámara digital, teclado o mouse, etc. Para más información, visite por favor www.magnavox.com/support...
  • Page 84: Función Del Mando A Distancia

    NTRODUCCIÓN Función del Mando a Distancia BACK (p. 17) Presione para volver a la operación de menú anterior. 7. SAP (p. 16) Modo digital (DTV) • Presione para seleccionar el idioma de audio. Modo analógico (TV) • Presione para seleccionar el modo de audio. MUTE (p.
  • Page 85: Preparación

    REPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. El cable de alta velocidad HDMI cable (también conocido como HDMI cable de categoría 2) se recomienda para una mejor compatibilidad. Antes de proceder a la conexión... Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados antes de enchufar el cable de alimentación de CA.
  • Page 86: Conexión De Dispositivo Externo

    REPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. El cable de alta velocidad HDMI cable (también conocido como HDMI cable de categoría 2) se recomienda para una mejor compatibilidad. Conexión de Dispositivo Externo [Conexión HDMI] La conexión HDMI ofrece la máxima calidad de imagen.
  • Page 87 Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de Vídeo en Componentes] La conexión de vídeo en componentes RCA ofrece una mejor calidad de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad.
  • Page 88 REPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de Vídeo] La conexión de vídeo RCA ofrece una calidad normal de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Si lo conecta a las tomas de entrada de vídeo VIDEO de la unidad, conecte el cable de audio RCA a las tomas de audio L/R de VIDEO respectivamente.
  • Page 89: Colocación De Los Cables

    Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de PC] Esta unidad puede conectarse a un PC con terminal DVI. Utilice un cable de conversión HDMI-DVI para esta conexión. También requiere un cable de conversión RCA-mini-plug estéreo. Si conecta esta unidad al PC, puede utilizarla como monitor del PC.
  • Page 90: Configuración Inicial

    REPARACIÓN Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Configuración Inicial Esta sección le guiará a través del ajuste inicial de la unidad, que incluye Utilice [Cursor s / B] para seleccionar la locación la selección de un idioma para sus menús de pantalla y la exploración deseada, y luego presione [OK].
  • Page 91: Para Ver La Televisión

    ARA VER LA TELEVISIÓN Selección de Canal Ajuste de Volumen Seleccione los canales utilizando [CH ] o [los botones numéricos]. En esta sección se describe cómo ajustar el volumen. También se describe la función de silenciamiento, que activa y desactiva el sonido. •...
  • Page 92: Modo Fijo

    ARA VER LA TELEVISIÓN Modo Fijo Para Cambiar el Modo de Audio Puede fijo la imagen mostrada en la pantalla del televisor. En esta sección se describe cómo cambiar el audio en el modo analógico y cómo cambiar el idioma de audio en el modo digital. Presione [FREEZE] para detener momentáneamente la Presione [SAP] para mostrar por pantalla el modo de imagen mostrada en pantalla.
  • Page 93: Información De Pantalla

    Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo el modo de audio, en la pantalla del televisor. En el modo digital se visualiza la información de emisión detallada para En el modo analógico se visualizan el número del canal actual y el modo de el canal actual como, por ejemplo, el título del programa y las guías de audio.
  • Page 94: Modo De Visualización De Pantalla Del Televisor

    ARA VER LA TELEVISIÓN Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Pueden seleccionarse 4 tipos de modos de visualización cuando la emisora envía una señal de vídeo de 4:3 o 16:9. Y pueden seleccionarse 3 tipos de modos de visualización para señales de entrada PC. Presione [FORMAT] repetidamente para cambiar la relación del aspecto del televisor.
  • Page 95: Ajuste Opcional

    JUSTE OPCIONAL Menú Principal Sintonización Automática En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que Si cambia los cables, por ejemplo entre la antena y CATV, si mueve la unidad a aparece al presionar [MENU]. Para más detalles, consulte la página de una zona diferente después de la configuración inicial o si restaura el canal de referencia de cada elemento.
  • Page 96: Lista De Canales

    JUSTE OPCIONAL Lista de Canales Agregar Canales Los canales elegidos aquí pueden ser saltados cuando se realice la selección Esta función le permite añadir los canales que no fueron añadidos durante de canales usando [CH la Sintonización automática debido a las condiciones de recepción en la Todavía podrán seleccionarse esos canales con [los botones numéricos].
  • Page 97: Confirmación De La Antena

    Confirmación de la Antena Selección de Idioma Puede elegir Inglés, Español o Francés como idioma de pantalla. Esta función le permite comprobar la intensidad de la digital señal de cada canal. Presione [MENU] para visualizar el menú principal. Presione [MENU] para visualizar el menú principal. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “AJUSTE”...
  • Page 98: Ajuste De Imagen

    JUSTE OPCIONAL Ajuste de Imagen Puede ajustar el claridad, el contraste, el color, el matiz, la nitidez y la temperatura color. Antes de comenzar: Debe seleccionar “Casa” en “Ubicación ” (consulte la página 35). Si no lo hace así, los valores que ha ajustado no se guardarán cuando apague la unidad.
  • Page 99: Ajuste De Sonido

    Ajuste de Sonido Utilice [Cursor K / L] para seleccionar la opción deseada, y luego presione [OK]. Puede ajustar el modo de sonido, el ecualizador y otras funciones relacionadas con el sonido. IMAGEN Antes de comenzar: Debe seleccionar “Casa” en “Ubicación ” (consulte SONIDO Selecciona los modos para una la página 32).
  • Page 100: Subtítulo Cerrado

    JUSTE OPCIONAL Subtítulo Cerrado A. Servicio de Subtítulos A. Servicio de Subtítulos Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de televisión, películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto de diálogo o Utilice [Cursor K / L] para seleccionar descripciones mostradas en la pantalla.
  • Page 101 B. Servicio Digital de Subtítulos B. Servicio Digital de Subtítulos C. Estilo de los Subtítulos C. Estilo de los Subtítulos Además del subtitulado opcional básico descrito en la página 24, DTV posee Puede cambiar el estilo de subtitulado, p.ej. fuente, color o tamaño, etc. su propio subtitulado llamado digital caption service.
  • Page 102 JUSTE OPCIONAL Estilo fuente Color borde El estilo de fuente de los subtítulos puede modificarse El color del borde del subtítulo mostrado puede como sigue. cambiarse como sigue. Subtítulo Cerrado Subtítulo Cerrado IMAGEN Config. usuarid IMAGEN Config. usuarid SONIDO Estilo fuente Blanco Estilo fuente SONIDO...
  • Page 103: Bloqueo Infantil

    Bloqueo Infantil Bloqueo infantil lee los ratings de los programas y niega el acceso a los programas que excedan el nivel de rating prefi jado. Con esta función, puede bloquear determinados programas inadecuados para los niños y puede hacer que sea invisible cualquier otro canal o modo de entrada externa.
  • Page 104: Bloqueo De Canales

    JUSTE OPCIONAL A. Bloqueo de Canales A. Bloqueo de Canales B. US Películas Prohibidas B. US Películas Prohibidas Con esta función puede hacer desaparecer modos de entradas externas o US Películas prohibidas es el sistema de clasificación creado por la MPAA canales específicos.
  • Page 105 C. Niveles Bloqueo US TV C. Niveles Bloqueo US TV Clasificación Categoría Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Niveles bloqueo US TV”, y luego presione [OK]. TV-MA Exclusivamente para público adulto superior TV-14 No apto niños menores de 14 años TV-PG Se sugiere orientación de los padres IMAGEN...
  • Page 106: Ajustes De Pc

    JUSTE OPCIONAL D. Introduzca Código Actual D. Introduzca Código Actual Ajustes de PC Esta función le permite ajustar la posición del monitor del PC durante la A pesar de que la unidad viene con el código default “0000”, usted puede entrada del PC a través de la toma HDMI 1.
  • Page 107: Modo De Ahorro De Energía

    Modo de Ahorro de Energía Puede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no. Presione [MENU] para visualizar el menú principal. Haga el ajuste. Reinicio Posicion Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Restablecer”, y luego presione [OK]. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “OPCIONES”, y luego presione [OK].
  • Page 108: Ubicación

    JUSTE OPCIONAL Ubicación Información sobre el software actual Al seleccionar “Tienda”, el consumo de energía posiblemente exceda el requerimiento límite de la calificación ENERGY STAR®. Esta función muestra la versión del software que está utilizando actualmente. Presione [MENU] para visualizar el menú principal. Presione [MENU] para visualizar el menú...
  • Page 109: Solución De Problemas

    OLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Pregunta Respuesta • Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. • Compruebe las pilas del mando a distancia. • Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el mando a distancia.
  • Page 110: Guía De Solución De Problemas

    OLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. Síntoma Solución • Asegúrese que el cable de alimentación de CA esté conectado. •...
  • Page 111 Síntoma Solución Cambie a una entrada • Esta unidad memorizará el nivel de volumen de la última vez que lo ajustó. diferente y el volumen • La intensidad sonora cambiará si otro aparato está a un volumen más alto o más bajo. Cambie a una entrada diferente y •...
  • Page 112: Información

    NFORMACIÓN Glosario ATSC HDMI (programa de sonido secundario) (interfase de multimedia de alta definición) Acrónimo de “Advanced Television Systems Segundo canal de audio transmitido por Committee” (Comité de sistemas avanzados separado del canal de audio principal. Este Interfase que soporta todos los formatos no de televisión) y el nombre de unas normas de canal de audio se utiliza como alternativo en comprimidos digitales de sonido/imagen...
  • Page 113: Denominaciones De Canales De Cable

    Denominaciones de Canales de Cable Si se suscribe a la televisión por cable, los canales se muestran como 1-135. Las empresas de cable a menudo denominan los canales con letras o combinaciones de letra-número. Compruebe este detalle con su empresa local de cable. La tabla siguiente incluye las denominaciones de canal de cable habituales.
  • Page 115: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA NOVENTA ( 90 ) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN ( 1 ) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provis- dos a continuación.

Table des Matières