Publicité

Liens rapides

User Manual
Manuel de l'utilisateur
Guía del usuario
32MF338B LCD TV
Quick Use Guide Inside!
Guide d'usage Rapide Incluse!
Guía de Uso Rápido Incluida!
For Customer Use / À l'usage du client /
Para Uso del Cliente
Model/Modle/ModeloNo. :
Serial/Srie/Serie No.
:

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Magnavox 32MF338B

  • Page 1 User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 32MF338B LCD TV Quick Use Guide Inside! Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! For Customer Use / À l’usage du client / Para Uso del Cliente Model/Modle/ModeloNo. : Serial/Srie/Serie No.
  • Page 2: Cher Propriétaire D'un Produit Magnavox

    L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX vous donne droit à tous les bénéfices avantageux énumérés ci-dessous, alors n’hésitez pas. Remplissez la carte d’enregistrement de votre produit et envoyez-la aussitôt ou enregistrez-vous en ligne sur le site www.magnavox.com/usasupport pour assurer :...
  • Page 3: Introduction

    NTRODUCTION INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ À lire avant utilisation Lire ces instructions. Basculement et (ou) stabilité - Tous les Garder ces instructions. téléviseurs doivent se soumettre aux normes de sécurité Tenir compte de tous les avertissements. d’ensemble internationales recommandées en matière de Suivre toutes les instructions.
  • Page 4 NTRODUCTION AVERTISSEMENT DE LA FCC Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications explicitement approuvées dans ce manuel. L’utilisateur peut perdre le droit d’utiliser cet appareil s’il eff ectue un changement ou une modifi cation sans autorisation. BROUILLAGE RADIO-TV Cet appareil a été...
  • Page 5: Accessoires Fournis

    Accessoires Fournis manuel de l’utilisateur carte télécommande piles Vis à tête cylindrique (1EMN22919) d’enregistrement (NF800UD) (AAA x 2) large Phillips M4 (1VMN23233A) x 10 mm pour montage du support x3 (FPH34100) • Si vous devez remplacer ces accessoires, veuillez prendre comme référence le numéro indiqué sur les illustrations et contacter le numéro gratuit de notre service d’aide à...
  • Page 6: Table Des Matières

    Entrée AV Garantie Limitée Magnavox ........38 •...
  • Page 7: Boutons De La Télécommande

    Boutons de la Télécommande 1. POWER y y (p14) 10. FORMAT (p20) Appuyez pour allumer ou Appuyez pour sélectionner les éteindre l’appareil. rapports de format disponibles pour l’écran du téléviseur. 2. SOURCE (p18) Appuyez pour accéder à appareils 11. MENU (p15) externes connecté, tel qu’un Appuyez pour afficher le menu principal.
  • Page 8: Panneau De Commande

    NTRODUCTION 1. y POWER (p14) Panneau de Commande Appuyez pour allumer ou éteindre l’appareil. 2. SOURCE (p18) • Appuyez pour accéder à appareils externes côté de l’appareil connecté, tel qu’un lecteur DVD ou un magnétoscope. • Appuyez pour valider la commande de configuration lorsque le menu principal s’affiche.
  • Page 9: Préparation

    RÉPARATION Câbles non compris. Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Connexion de Base Cette section décrit la façon de connecter l’appareil à une antenne, un décodeur satellite /de diffusion par câble, etc. Remarque : • Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté. [Connexion de l’Antenne] Connectez le câble coaxial RF de la sortie murale à...
  • Page 10: Connexion D'un Appareil Externe

    RÉPARATION Câbles non compris. Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Connexion d’un Appareil Externe [Connexion HDMI] La connexion HDMI (interface multimédia haute-définition) permet le transfert de signaux vidéo haute-définition et de signaux numériques audio multicanal à l’aide d’un seul câble. Elle garantit la meilleure résolution possible pour le contenu envoyé...
  • Page 11 Câbles non compris. Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. [Connexion Vidéo à Composantes] La connexion vidéo à composantes offre une meilleure qualité d’image pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil. Utilisez un câble vidéo à composantes pour connecter l’appareil à des appareils vidéo externes équipés d’une prise de sortie vidéo à...
  • Page 12 RÉPARATION Câbles non compris. Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. [Connexion Vidéo] La connexion vidéo offre une qualité d’image standard pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil. Utilisez un câble vidéo pour connecter l’appareil à des appareils vidéo externes équipés d’une prise de sortie vidéo. En cas de connexion aux prises d’entrée vidéo VIDEO1 ou VIDEO2 du téléviseur, connectez un câble audio aux prises audio L/R de VIDEO1 ou VIDEO2 respectivement.
  • Page 13: Résolution

    Câbles non compris. Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. [Connexion PC] Ce téléviseur est équipé d’une prise d’entrée PC. Si vous connectez le téléviseur à votre PC, vous pouvez l’utiliser comme moniteur. Le câble VGA doit ex.) arrière de l’appareil être muni d’un tore magnétique.
  • Page 14: Configuration Initiale

    ONFIGURATION INITIALE Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même. Installation Initiale Remarque: Cette section vous guide à travers les étapes de la confi guration initiale • Pour connecter le téléviseur directement au réseau de câblodiff usion (CATV), contactez le câblodistributeur.
  • Page 15: Menu Principal

    Menu Principal Programmation Auto Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affi che lors de la Si vous changez de source de signal de câble (ex., si vous passez de celui de pression sur [MENU]. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la l’antenne à...
  • Page 16: Sélection De La Langue

    ONFIGURATION INITIALE Sélection de la Langue Remarque: Vous avez le choix entre l’anglais, l’espagnol et le français comme langue de • Après avoir effectué “Programmation auto”, utiliser menu sur écran. [CH. ] sur la télécommande permet de sauter automatiquement les programmes indisponibles. •...
  • Page 17: Regarder La Télévision

    EGARDER LA TÉLÉVISION Sélection de Chaîne Réglage du Volume Sélectionnez les chaînes en utilisant sur [CH. ] ou sur Cette section explique comment régler le volume. [les touches numériques]. La fonction de coupure, qui permet d’activer et de désactiver le son, y est aussi expliquée.
  • Page 18: Arrêt Sur Image

    EGARDER LA TÉLÉVISION Arrêt sur Image Changement du Mode Audio Vous pouvez figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur. Cette section explique comment permuter l’audio en mode analogique et comment changer la langue audio en mode numérique. Appuyez sur [FREEZE] pour figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur.
  • Page 19: Informations Sur Écran

    Informations sur Écran Vous pouvez affi cher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le mode audio. En mode numérique, les informations d’émission détaillées pour le canal En mode analogique, le numéro de canal actuel et le mode audio actuel telles que titre du programme ou guide des programmes sont s’affichent.
  • Page 20: Mode D'affichage Sur Écran De Télévision

    EGARDER LA TÉLÉVISION Mode d’Affichage sur Écran de Télévision 4 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le diffuseur Pour un signal vidéo 16:9 émet un signal vidéo 4:3 ou 16:9. De même, 3 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le signal d’entrée provient d’un PC. Appuyez plusieurs fois sur [FORMAT] pour changer le rapport de format du téléviseur.
  • Page 21: Configuration Optionnelle

    ONFIGURATION OPTIONNELLE Liste des Chaînes Ajouter des Chaînes La fonction de liste des chaînes vous permet de supprimer lescanaux non Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes qui n’ont pas été ajoutées désirés de la liste d’enregistrement descanaux. par le balayage automatique des chaînes en raison des conditions de réception lors du réglage initial.
  • Page 22: Vérification De L'antenne

    ONFIGURATION OPTIONNELLE Vérification de l’Antenne Cette fonction vous permet de vérifier la force du signal numérique de chaque chaîne. Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “CONFIGURATION”, puis appuyez sur [OK]. QUITTER Programmation auto IMAGE Liste Chaînes Ajouter des chaînes...
  • Page 23: Réglage De L'image

    Réglage de l’Image Curseur s Curseur B Vous pouvez régler la luminosité, le contraste, la couleur, la teinte et la Luminosité pour netteté. pour réduire la augmenter la Luminosité luminosité Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. luminosité Ajuster Déplacer Contraste pour...
  • Page 24: Réglage Du Son

    ONFIGURATION OPTIONNELLE Réglage du Son Reset Réglages Son Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Remise Vous pouvez régler les aigus et les graves. à défaut”, puis appuyez sur [OK] pour restaurer les Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. réglages par défaut du son. QUITTER IMAGE Remise à...
  • Page 25: Sous-Titres

    Sous-titres CC-3 et T-3; servent de chaînes de données préférées. Vous pouvez affi cher les sous-titres des émissions de télévision, des fi lms Le sous-titrage ou le texte est souvent une langue et des nouvelles. Les sous-titres désignent le texte des dialogues ou les secondaire.
  • Page 26: Sous-Titres Dtv

    ONFIGURATION OPTIONNELLE Sous-titres DTV Outre les sous-titres de base décrits à la page 25, la télévision numérique possède ses propres sous-titres, appelés DTVCC. Utilisez ce menu pour changer les paramètres de DTVCC. Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner le sous-titre DTV souhaité, puis appuyez sur [OK].
  • Page 27: Style S-T

    Style S-T Vous pouvez changer le style S-T, comme par exemple la police de caractères, la couleur, la taille, etc. Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Ef”, puis Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. appuyez sur [OK]. QUITTER Param. Utilis IMAGE Style Police Taille Police...
  • Page 28: Couleur Arrière

    ONFIGURATION OPTIONNELLE Couleur Police Type Bord Il est possible de changer comme ci-dessous la couleur Il est possible de changer comme ci-dessous le type de de police des sous-titres affichés. bordure des sous-titres affichés. QUITTER Param. Utilis QUITTER Param. Utilis Aucun IMAGE Style Police...
  • Page 29: Contrôle Parental

    Contrôle Parental Le contrôle parental lit les cotes de protection parentale des émissions et refuse l’accès aux émissions dont la cote est supérieure au niveau que vous avez spécifi é. Avec cette fonction, vous pouvez bloquer l’accès à certaines émissions qui ne conviennent pas aux enfants. Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal.
  • Page 30 ONFIGURATION OPTIONNELLE A. Verrou qualif. US Ciné A. Verrou qualif. US Ciné B. Verrou qualif. US TV B. Verrou qualif. US TV Le système américain de classement des films est celui créé par la MPAA (Motion Picture Association of America). Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Verrou qualif.
  • Page 31: Changez Code

    C. Changez code C. Changez code Le code par défaut “0000” est fourni ave l’appareil, mais vous pouvez spécifier votre propre mot de passe. Caractéristique Catégorie Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Changez code”, puis appuyez sur [OK]. plus TV-MA Public adulte seulement élevée Ne convient pas aux enfants de TV-14...
  • Page 32: Réglages Pc

    ONFIGURATION OPTIONNELLE Réglages PC Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran du PC, l’horloge et la phase pendant la réception d’un signal d’entrée provenant d’un PC. Régler la configuration. Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. Ajustement Auto Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Ajuster”, puis appuyez sur [OK].
  • Page 33: Audio Hdmi

    Audio HDMI Vous pouvez régler le mode d’entrée audio pour la prise d’entrée HDMI1. Appuyez sur [MENU] pour quitter. Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. Remarque: • Sélectionnez “Détection auto” ou “DVI” si vous avez Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “OPTIONS”, connecté...
  • Page 34: Dépannage

    ÉPANNAGE Guide de Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement même si vous l’utilisez en suivant les instructions de ce guide d’utilisation, vérifiez le tableau suivant et toutes les connexions avant d’appeler pour une demande de réparation. Symptôme Solution • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché.
  • Page 35: Foire Aux Questions (Faq)

    Foire aux Questions (FAQ) Question Réponse • Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. • Vérifiez les piles de la télécommande. • Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande. •...
  • Page 36: Information

    NFORMATION Glossaire ATSC Mot de Passe SDTV (télévision à définition standard) Il s’agit d’un acronyme pour “Advanced Il s’agit d’un numéro à 4 chiffres Television Systems Committee” qui donne accès aux fonctions de Il s’agit d’un format numérique (Comité de systèmes de télévision supervision parentale.
  • Page 37: Spécifications

    Spécifications IMAGE/ AFFICHAGE Écran large Format de l’image Balayage progressif, Filtre en peigne 3D, Amélioration de l’image Image intelligente (4 modes): Nature, Intense, Film, Douce 2x10W Puissance de sortie (RMS) Mono, Stéréo Amélioration audio Aigus, Graves Mode son Programmation auto, Texte plein du Sous-titre codé, Arrêt programmé ASPECT PRATIQUE Anglais, Français, Espagnol LANGUE D’AFFFICHAGE A...
  • Page 38: Garantie Limitée Magnavox

    été modifié sans la permission écrite de Magnavox, La provision pour garanties de MAGNAVOX se limite aux termes ou (d) si tout numéro de série de Magnavox a été supprimé ou énumérés ci-dessous. défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu «...

Table des Matières