Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/AM
CD Bluetooth®
Marine Audio
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the
bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your
Sony dealer regarding this product.
Model No. MEX-M72BT
Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see
page 23.
To switch the FM/AM tuning step, see page 10.
For the connection/installation, see page 39.
Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO),
reportez-vous à la page 25.
Pour commuter l'intervalle de syntonisation FM/AM,
reportez-vous à la page 9.
Pour le raccordement/l'installation, reportez-vous à
la page 43.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO),
consulte la página 24.
Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM,
consulte la página 9.
Para la conexión/instalación, consulte la página 41.
MEX-M72BT
4-739-026-11(1)
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
GB
FR
ES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony MEX-M72BT

  • Page 1 The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MEX-M72BT Serial No. To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 23.
  • Page 46 Ce produit a été fabriqué par ou pour le antenne ou un autre émetteur. compte de Sony Corporation. Conformément à la réglementation Importateur dans l’UE : Sony Europe Limited. d’Industrie Canada, le présent émetteur Les questions basées sur la législation radio peut fonctionner avec une antenne européenne pour l’importateur ou relatives...
  • Page 47 Les services proposés par des tiers peuvent point de vente où vous avez acheté ce être modifiés, suspendus ou clôturés sans produit. avis préalable. Sony n’assume aucune responsabilité dans ce genre de situation.
  • Page 48  Les émissions d’hyperfréquences d’un périphérique BLUETOOTH peuvent Mise en garde perturber le fonctionnement des appareils SONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU médicaux électroniques. Pour éviter de RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, causer un accident, éteignez cet appareil INDIRECT OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT...
  • Page 49 ......13 (SONY APP) ..... . 29 Écoute de la radio...
  • Page 50: Guide Des Pièces Et Commandes

    Guide des pièces et commandes Appareil principal  PTY (type d’émission)  Molette de réglage Permet de sélectionner PTY en mode Tournez pour régler le volume. RDS. PUSH ENTER (navigation) (page 16, 18, 19, 20) Permet d’entrer l’élément sélectionné. Permet d’accéder au mode de navigation Appuyez sur SRC, tournez la molette, puis pendant la lecture.
  • Page 51   Prise d’entrée AUX (SEEK –/+) Permet de syntoniser automatiquement  DSPL (affichage) des stations de radio. Appuyez sur la Appuyez sur la touche pour changer les touche et maintenez-la enfoncée pour éléments d’affichage. syntoniser des stations manuellement. SCRL (défilement) /...
  • Page 52 ENTER Permet d’entrer l’élément sélectionné. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour activer ou désactiver la fonction « Sony | Music Center ». / (précédente/suivante) +/– (album +/–)  VOL (volume) +/–...
  • Page 53: Préparation

    Réinitialisation de l’appareil Préparation Avant la première utilisation de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie du bateau Retrait de la façade ou modifié les raccordements, vous devez réinitialiser l’appareil. Vous pouvez retirer la façade de cet appareil Appuyez sur DSPL et CALL pendant pour le protéger du vol.
  • Page 54: Vérification De La Tension De La Batterie

    Appuyez sur MENU après avoir réglé Connexion avec un téléphone les minutes. intelligent par simple contact Le réglage est terminé et l’horloge démarre. (NFC) Affichage de l’horloge Lorsque vous touchez la molette de réglage Appuyez sur la touche DSPL. de l’appareil avec un téléphone intelligent compatible NFC*, l’appareil est Pour régler l’horloge automatiquement automatiquement jumelé...
  • Page 55: Pairage Et Connexion Avec Un Périphérique Bluetooth

    Remarques Sélectionnez [MEX-M72BT] sur • Pendant que vous établissez la connexion, l’affichage du périphérique manipulez le téléphone intelligent avec soin pour BLUETOOTH. éviter de l’égratigner. Si le nom de votre modèle n’apparaît pas, • Il n’est pas possible d’établir la connexion par recommencez la procédure à...
  • Page 56: Connexion Avec Un Périphérique

    Pour déconnecter le périphérique Connexion au dernier périphérique jumelé connecté à partir de cet appareil Effectuez les étapes 2 à 4 pour procéder à la Activez la fonction BLUETOOTH sur le déconnexion après avoir jumelé cet appareil périphérique BLUETOOTH. et le périphérique BLUETOOTH. Pour connecter l’appareil au périphérique audio, appuyez sur SRC pour sélectionner [BT AUDIO] et appuyez sur ...
  • Page 57: Raccordement D'un Périphérique Usb

    Raccordez le iPhone/iPod au port Raccordement d’un autre USB. appareil audio portatif Éteignez l’appareil audio portatif. Réduisez le volume de l’appareil. Raccordez l’appareil audio portatif à la prise d’entrée AUX (mini-prise stéréo) de l’appareil à l’aide d’un Assurez-vous que s’allume dans la câble de raccordement (non fourni)*.
  • Page 58: Écoute De La Radio

    Mémorisation manuelle Écoute de la radio Lorsque vous captez la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez Écoute de la radio sur une touche numérique (1 à 6) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce Le réglage de l’intervalle de syntonisation que [MEM] apparaisse. est requis (page 9).
  • Page 59: Écoute De La Radio Siriusxm (États-Unis/Canada Uniquement)

    Type d’émission (intervalle de Après l’installation du récepteur SiriusXM Connect Voiture et de l’antenne, appuyez syntonisation : 100 kHz/10 kHz, 50 kHz/ sur SRC pour sélectionner [SIRIUSXM]. Vous 9 kHz) devriez être en mesure d’écouter le canal NEWS (nouvelles), AFFAIRS (dossiers d’aperçu de SiriusXM au Canal 1.
  • Page 60: Sélection Des Canaux Pour Siriusxm

    Pour régler le contrôle parental Sélection des canaux pour La fonction de contrôle parental vous SiriusXM permet de limiter l’accès aux canaux SiriusXM proposant un contenu destiné aux Appuyez sur (navigation). adultes. Lorsqu’elle est activée, la fonction de contrôle parental vous demande d’entrer Tournez la molette de réglage pour un mot de passe pour syntoniser les canaux sélectionner [CHANNEL], puis...
  • Page 61: Lecture

    Remarques • Pour plus de détails sur la compatibilité de votre périphérique USB, visitez notre site d’assistance à Lecture l’adresse indiquée sur la couverture arrière. • Les téléphones intelligents avec Android OS 4.1 ou supérieur installé prennent en charge Android Lecture d’un disque Open Accessory 2.0 (AOA 2.0).
  • Page 62: Bluetooth

    • [BT AUDIO] ne s’affiche pas pendant l’utilisation Lorsque la liste de plages apparaît, de l’application « Sony | Music Center » via la appuyez plusieurs fois sur (retour) fonction BLUETOOTH. pour afficher la catégorie de recherche Pour faire correspondre le niveau de souhaitée.
  • Page 63: Recherche D'éléments Par Saut (Mode Saut)

    Recherche d’éléments par saut (Mode Saut) Écoute de Pandora® Non disponible lorsqu’un périphérique USB en mode Android ou un iPod est raccordé. Pandora® est disponible pour la transmission de musique en continu à l’aide En cours de lecture CD ou USB, de votre iPhone.
  • Page 64: Opérations Disponibles Dans Pandora

    Si le numéro de périphérique s’affiche Assurez-vous que les mêmes numéros s’affichent (par exemple, 123456) sur cet Appel en mains libres (via appareil et le périphérique mobile, puis BLUETOOTH uniquement) appuyez sur la touche ENTER de cet appareil et sélectionnez [Oui] sur le périphérique mobile.
  • Page 65: Faire Un Appel

    Tournez la molette de réglage pour Faire un appel sélectionner un nom ou un numéro de téléphone à partir de l’historique Lorsque vous connectez un téléphone des appels, puis appuyez dessus. cellulaire qui prend en charge le profil PBAP L’appel téléphonique commence. (Phone Book Access Profile), vous pouvez faire un appel à...
  • Page 66: À L'aide De Repères Vocaux

    Pour alterner entre le mode mains À l’aide de repères vocaux libres et le mode téléphone cellulaire Pendant un appel, appuyez sur MODE pour Vous pouvez effectuer un appel en faire passer le son de l’appel téléphonique prononçant le repère vocal mémorisé sur un entre l’appareil et le téléphone cellulaire.
  • Page 67: Fonctions Pratiques

    Center », consultez les détails sur votre iPhone/ téléphone intelligent Android. Pour sélectionner la source • Pour plus de détails sur « Sony | Music Center », Appuyez plusieurs fois sur SRC. Vous pouvez visitez l’adresse URL suivante : également appuyer sur SRC, tourner la http://www.sony.net/smcqa/...
  • Page 68: Réponse À Un Message Sms

    Cette Activez l’application « Sony | Music Center », fonction nécessite la connexion d’un iPhone puis touchez l’icône [Reply] (répondre). L’affichage d’entrée de message apparaît sur à...
  • Page 69: Annulation Du Mode Demo

    : Configuration générale (GENERAL), Configuration sonore (SOUND), Configuration d’affichage (DISPLAY), Configuration BLUETOOTH (BLUETOOTH), Configuration « Sony | Music Center » (SONY APP) Appuyez sur MENU. Tournez la molette de réglage pour sélectionner la catégorie de configuration, puis appuyez dessus.
  • Page 70: Configuration Générale (General)

    SXM SIGNAL (signal SiriusXM) Configuration générale Permet d’afficher l’état actuel de (GENERAL) l’intensité du signal SiriusXM : [NO SIGNAL] (niveau de signal 0), [WEAK] (niveau de signal 1), [GOOD] (niveau de DEMO (démonstration) signal 2), [EXCELLENT] (niveau de signal Permet d’activer le mode de démonstration : [ON], [OFF].
  • Page 71: Configuration Sonore (Sound)

    HPF FREQ (fréquence de filtre passe-haut) Configuration sonore Permet de sélectionner la fréquence de (SOUND) coupure du haut-parleur avant/arrière : [OFF], [80Hz], [100Hz], [120Hz]. Ce menu de configuration n’est pas AUX VOL (volume AUX) disponible lorsque la source est désactivée Permet de régler le niveau de volume de et que l’horloge est affichée.
  • Page 72: Configuration Bluetooth (Bluetooth)

    BRIGHTNESS (luminosité) Configuration BLUETOOTH Permet de régler la luminosité de la (BLUETOOTH) fenêtre d’affichage. Le niveau de luminosité est réglable : [1] – [10]. PAIRING (pairage) (page 11) BUTTON-C (couleur de touche) Permet de connecter jusqu’à deux Permet de sélectionner une couleur périphériques BLUETOOTH : [DEVICE 1], préréglée ou personnalisée pour les [DEVICE 2].
  • Page 73: Configuration « Sony | Music Center

    USB. Center » (SONY APP) Précautions Cette configuration permet d’activer et de désactiver la fonction « Sony | Music • Ne laissez pas la façade ou les appareils Center » (connexion). audio à l’intérieur du bateau. • Lors de la mise en marche de l’appareil, l’antenne électrique se déploie...
  • Page 74: À Propos Du Ipod

    • Cet appareil est conçu pour la lecture des Ordre de lecture des fichiers disques conformes à la norme Compact audio Disc (CD). Les DualDiscs et certains disques de musique encodés avec des technologies de protection des droits Dossier (album) d’auteur ne sont pas conformes à...
  • Page 75: Entretien

    Tenez la pile au lithium hors de la portée des sont pas abordés dans ce mode d’emploi, enfants. En cas d’ingestion de la pile, consultez contactez votre détaillant Sony le plus immédiatement un médecin. proche. Nettoyage des connecteurs Évitez de toucher les connecteurs...
  • Page 76: Caractéristiques Techniques

    Codecs correspondants : Caractéristiques techniques MP3 (.mp3) Débit binaire : 8 kbits/s à 320 kbits/s (Prise en charge du débit binaire Radio variable (VBR)) Fréquence d’échantillonnage : 16 kHz à 48 kHz Plage de syntonisation : WMA (.wma) 87,5 à 108,0 MHz (avec intervalle de Débit binaire : 32 kbits/s à...
  • Page 77: Amplificateur De Puissance

    La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. qui sont Amplificateur de puissance utilisées sous licence uniquement par Sony Corporation. Les autres marques de commerce et Sorties : Sorties de haut-parleurs noms de commerce appartiennent à leurs Impédance des haut-parleurs : 4 Ω...
  • Page 78: Dépannage

    libFLAC Dépannage Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Fondation Xiph.Org La liste de vérification suivante vous aidera à La redistribution et l’utilisation sous formes binaire remédier aux problèmes que vous pourriez et source, avec ou sans modification, sont permises rencontrer avec cet appareil.
  • Page 79: Réception Radio

    Lecture de CD Pendant la lecture ou la réception, l’écran du mode de démonstration apparaît. La lecture du disque ne commence pas.  Si aucune opération n’est effectuée  Le disque est défectueux ou sale. pendant 5 minutes alors que le réglage ...
  • Page 80 Le son n’est pas émis pendant la lecture Pas de sonnerie.  Réglez le volume en tournant la molette en mode Android.  Vérifiez l’état de l’application de lecture de réglage pendant la réception d’un audio sur le téléphone intelligent Android. appel.
  • Page 81 La qualité sonore du téléphone est Échec du pairage dans le temps alloué.  Selon le périphérique à connecter, le mauvaise.  La qualité sonore du téléphone dépend temps alloué pour le pairage peut être des conditions de réception du téléphone court.
  • Page 82: Fonctionnement De Pandora

    Selon l’organisation des fichiers, cette l’affichage passe automatiquement à opération peut prendre quelques instants. [BT AUDIO].  L’application « Sony | Music Center » ou la (trait de soulignement) : Impossible fonction BLUETOOTH n’a pas fonctionné d’afficher le caractère. adéquatement.
  • Page 83  Raccordez un périphérique USB avec des  Établissez de nouveau la connexion fichiers lisibles (page 32). « Sony | Music Center » (page 23). USB NO SUPRT APP DISCNCT : L’application est  Pour plus de détails sur la compatibilité de déconnectée.
  • Page 84: Pour L'utilisation De Pandora

     Effectuez la connexion BLUETOOTH et mobile. établissez de nouveau la connexion NOT ALLOWED : La fonction sélectionnée « Sony | Music Center » (page 23). est interdite.  Il n’est pas permis de laisser une APP SOUND : Un affichage de réglage sonore de l’application est ouvert.
  • Page 85 Pour l’utilisation de SiriusXM : CHECK TUNER  La radio éprouve de la difficulté à CH LOCKED communiquer avec le récepteur SiriusXM  Le canal que vous avez syntonisé est Connect Voiture. verrouillé par la fonction de contrôle  Le récepteur pourrait être déconnecté ou parental de la radio.
  • Page 86: Pour La Mise À Jour Du Micrologiciel

    Si ces solutions ne permettent pas récepteur SiriusXM Connect Voiture d’améliorer la situation, contactez votre pour obtenir plus d’informations sur détaillant Sony le plus proche. l’installation de l’antenne. Si vous devez faire réparer l’appareil en  Remplacez l’antenne si le câble est raison d’un problème de lecture de...
  • Page 87: Raccordement/Installation

    Liste des pièces nécessaires Raccordement/Installation à l’installation Mises en garde   • Rassemblez tous les câbles de mise à la masse en un point de masse commun. • Évitez de fixer des vis sur les câbles ou de × 2 coincer ceux-ci dans les pièces mobiles (par exemple, le rail du siège).
  • Page 88: Raccordement

    Raccordement Caisson de graves* Amplificateur de puissance* Récepteur radio satellite (SiriusXM)*  Blanc Rayé blanc/noir Haut-parleur avant* Gris Rayé gris/noir Vert Rayé vert/noir Haut-parleur arrière* Violet Rayé violet/noir Noir Jaune Pour plus de détails, reportez- Rouge vous à la section Rayé...
  • Page 89: Raccordement Facile D'un Caisson De Graves

     Vers le signal d’éclairage du bateau *1 Non fourni *2 Impédance des haut-parleurs : 4 Ω à 8 Ω × 4 Raccordez d’abord le câble de mise à la *3 Cordon à broche RCA (non fourni) masse noir à un point de mise à la masse *4 Selon le type de bateau, utilisez un adaptateur commun.
  • Page 90: Installation Du Microphone

    Installation du microphone Installation Pour capter votre voix pendant les appels en mains libres, vous devez installer le Retrait du tour de protection et du microphone . support Avant d’installer l’appareil, retirez le tour de protection  et le support  de l’appareil. ...
  • Page 91: Montage De L'appareil Dans Le Tableau De Bord Ou La Découpe Du Bateau

    Cet appareil ne peut pas être installé dans bateau certaines voitures japonaises. Dans ce cas, consultez votre détaillant Sony. • Avant l’installation, assurez-vous que les loquets des deux côtés du support  sont TOYOTA bien pliés de 2 mm (...
  • Page 92: Retrait Et Fixation De La Façade

    Si le fusible grille, vérifiez le raccordement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le fusible neuf grille également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre détaillant Sony le plus proche.
  • Page 142 De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring kan worden Magyar geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/ A Sony Corporation igazolja, hogy ez a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. English Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: Hereby, Sony Corporation declares that this http://www.compliance.sony.de/...
  • Page 144: Support Site

    Smartphone app App. de smartphone Aplicación para Smartphone Support by Sony app - Find Support by Sony app - Trouvez des information and get notification infos et recevez des notifications au Aplicación Support by Sony - Busque about your product: sujet de votre produit : información y obtenga notificaciones...

Table des Matières