RCQC6 POCKET DRONE WITH CAMERA MINI DRONE MET CAMERA MINI DRONE AVEC CAMÉRA MINI DRONE CON CÁMARA MINI DROHNE MIT KAMERA KIESZONKOWY DRON Z KAMERĄ DRONE DE BOLSO COM CÂMARA USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI...
RCQC6 MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif...
Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger cet appareil contre la poussière et les températures extrêmes.
Page 21
RCQC6 Ne pas brancher immédiatement l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante. Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure. 4. Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
RCQC6 Retirer soigneusement la batterie du drone et de la station d'accueil. La LED de charge s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée. Installer soigneusement la batterie dans le drone. Déconnecter la télécommande du port USB. Le drone est prêt à...
RCQC6 6.3 Réglage fin Il est possible d'effectuer un réglage fin si les hélices ne tournent pas à la même vitesse. 6.4 Haute / basse vitesse Le drone a 3 vitesses de vol : basse, moyenne et haute. Plus la vitesse est élevée, plus vite le drone réagira.
Page 60
Velleman®; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil aparato ya no está cubierto por la garantía.