Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

W a n d k l i m a g e r ä t K i b e r n e t i k W S K - 3 5 0 1 S V
C l i m a t i s e u r m u r a l K i b e r n e t i k W S K - 3 5 0 1 S V
Betriebsanleitung / Mode d'emploi
Foto kann vom Original abweichen
La photo peut différer de l'original
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kibernetik WSK-3501SV

  • Page 1 Foto kann vom Original abweichen La photo peut différer de l‘original W a n d k l i m a g e r ä t K i b e r n e t i k W S K - 3 5 0 1 S V C l i m a t i s e u r m u r a l K i b e r n e t i k W S K - 3 5 0 1 S V Betriebsanleitung / Mode d’emploi...
  • Page 35: Sécurité

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV 1 | Sécurité Lisez le mode d‘emploi Gardez le mode d’emploi à une place sur, pour qu’il sera à disposition pour l’utilisateur à tout moment. Dans ce mode d’emploi, vous trouvez des indications utiles pour une utilisation et un entretien régulières.
  • Page 36: Consignes De Sécurité

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV 3 | Consignes de sécurité Pour l’utilisation du climatiseur dans les pays EU, veuillez lire les informations suivantes: Cet appareil peut seulement être utilisé des enfants de 8 ans et plus âgés, des personnes avec un handicap corporel, sensoriel ou une capacité...
  • Page 37 Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV  transporter le climatiseur vous-même. Si Utilisez seulement le cordon électrique nécessaire, contactez votre service spécifié.  clientèle. Pour installer l’appareil, veuillez  contacter une société d’installation. Triez le cordon électrique toujours par sa ...
  • Page 38: Description De L'appareil

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV 4 | Description de l‘appareil Désignation des compartiments Unité intérieure Clapet frontal (ouvert sur l’image) Admission d’air Filtre d’air Evacuation d‘air Lamelle horizontale Lamelle verticale (intérieure) Affichage Admission d‘air Admission d‘air (arrière-page) (latérale)
  • Page 39: Récepteur De Signalisation

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV Récepteur de signalisation ION (optionnel) S’allume, si la fonction décontamination d‘air (Ionisation d’air) est choisi. DECONGELATION (De Frost) (Seulement chez les types qui refroidissent et chauffent): S’allume, si la décongélation se démarré automatiquement ou la température est réglé...
  • Page 40 Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV Température de service Mode fonctionnement Réfrigérer Chauffer Déshumidifier Température Température ambiante 17°C ~ 32°C 0°C ~ 30°C 10°C ~ 32°C 0°C ~ 50°C Température extérieure -15°C ~ 30°C 0°C ~ 50°C Remarque: 3.
  • Page 41: Mode De Secours

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV Remarque : Avant de l’utilisation du mode de secours, l’appareil doit être éteint d’abord. Si l’appareil marche, appuyez l’interrupteur si souvent, jusqu’à ce qu’il s’éteint. 4. Ouvrez le clapet frontal et pliez- le vers le haut, jusqu’à ce qu’il tient seul.
  • Page 42: Régler La Direction De L'évacuation D'air

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV 5 | Régler la direction de l’évacuation d‘air Zone de réglage Barre pour divertir Réglez la direction de l’évacuation d’air justement. Comme ça vous vous sentez bien et la température ambiante se ventile étale. Réglez la lamelle horizontale avec la télécommande. Les lamelles verticales sont à...
  • Page 43 Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV ATTENTION  N’utiliser pas trop longtemps l’appareil dans le mode de réfrigération ou déshumidification, si l’air coule vers le bas. Sinon, l’eau de condensation se forme sur la lamelle horizontale, qui égoutte sur le sol ou vos meubles.
  • Page 44: Fonctions

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV 6 | Fonctions Comment l’appareil fonctionne -Mode SLEEP ETEINT-Minuterie 7 h Temp. prescrite Réfrigérer SLEEP-Mode ETEINT-Minuterie 7 h Temp. prescrite Chauffer...
  • Page 45 Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV Mode d’utilisation automatique  Si le mode AUTO est choisi, la climatisation choisi le mode réfrigérer, chauffer (seulement les types avec ces fonctions) ou soufflerie automatiquement, ca dépend à la température prescrite et la température effective.
  • Page 46: Nettoyage Et Entretien

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV 7 | Nettoyage et entretien Filtre de rafraîchissement Poignée de filtre Avant de commencer avec l‘entretien  Avant de nettoyer, éteignez l’appareil. Utilisez un tissu sec et doux. N’utilisez pas des nettoyants abrasifs ou des agents blanchissants.
  • Page 47 Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV Nettoyer l’appareil Essuyez l’appareil seulement avec un tissu sec. Si l’appareil est trop sale, mouillez votre tissu avec de l’eau tiède. Nettoyer le filtre d‘air Par les filtres bouchés, l’efficacité de la réfrigération se baisse. C’est pourquoi vous deviez nettoyer le filtre chaque 2 semaines.
  • Page 48: Fonction Normale De La Climatisation

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV ATTENTION  Ne touchez pas les parties métalliques pendant désinstaller les filtres. Ça se peut que vous vous blessiez.  N’utilisez pas d’eau pour nettoyer l’intérieur de l’unité. L’eau peut abimer l’isolation de l’unité, ça cause le danger de chocs électriques.
  • Page 49 Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV 2. L’unité intérieure dégage un brouillard blanc.  Le brouillard blanc se forme pendant la réfrigération, si la différence de température est trop grande entre l’admission et l’évacuation d’air et l’humidité à l’intérieur est trop haute.
  • Page 50: Dépannage

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV intérieure. Réglez les lamelles horizontales sur le plus grand angle possible sur l’évacuation d’air maximale et réglez un nombre de tours haut. 9. Mode de chauffage (seulement les modèles avec la fonction réfrigérer/chauffer) Pendant le mode de chauffage, l’appareil décline la chaleur de l’unité...
  • Page 51 Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV l’appareil. Un odeur fort se degage ou un brui anormale est audible. Panne Cause Dépannage L’appareil ne se laisse pas L’alimentation de Attendez, jusqu’à ce démarrer. courant manque. que le courant revienne.
  • Page 52: Données Techniques De La Télécommande

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV chambre sont ouvertes. L’admission ou Enlevez les objets qui l’évacuation de bloquent et l’unité intérieure ou redémarrez l’appareil. extérieure est bouché. La protection pour Attendez un peu. allumer le compresseur était activée pendant 3 minutes.
  • Page 53 Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV Fonctions des touches Remarque: * Désignifie une touche optionnelle 14* et Les touches ne sont pas disponible pour le modèle : RG51M2/(C)E 7*, 14* et 15* Les touches ne sont pas disponibles pour les modèles: RG51A/(C)E, RG51M3/(C)E,...
  • Page 54: Fan Speed

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV TEMP -Touche: Par appuyez, la température prescrite se baisse. -Touche: Par appuyez, la température prescrite s’augmente. TEMP MODE-Touche: Chaque fois, si vous appuyez la touche, change votre mode d’utilisation dans la direction de la flèche.
  • Page 55 Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV SLEEP- Touche: Par appuyer cette touche, le mode économique commence. Par appuyer encore une fois, le mode s’arrête. Cette fonction est seulement utile pour les modes d’utilisation COOL (réfrigérer), HEAT (chauffer) et AUTO. L’appareil assure les températures confortables, même si vous dormez.
  • Page 56 Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV Affichage 7-Segment-Affichage: Dans cette zone, la température prescrite est affichée. Si la minuterie est active, le moment de la minuterie est affiché. Dans le mode de soufflerie, rien n’est affiché. Affichage de commande: L’affichage clignote 1 fois, si la télécommande donne un signale à...
  • Page 57 Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV éteindre), la même chose). Si les deux sont réglées, TIMER ON-OFF s’affiche, ça veut dire, le moment pour allumer et le moment pour éteindre sont réglés. Affichage du nombre des tours de la soufflerie: Par appuyer la touche FAN-SPEED, vous choisissez le nombre des tours de la soufflerie (auto-bas-moyen-haut).
  • Page 58 Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV REMARQUE 3. Dans le mode AUTO, l’appareil choisi un des fonctions COOL (réfrigérer), FAN (soufflerie) ou HEAT (chauffer), ca dépend à la température ambiante et la température prescrite. 4. Si ça vous vas pas, veuillez choisir votre fonction préférée à main.
  • Page 59 Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV Appuyez encore une fois TIMER OFF, pour régler le moment pour éteindre la climatisation. 1.5 secondes après le réglage pour éteindre la climatisation, le signal sera envoyé à l’unité intérieure. 2 secondes après, le symbole « h » s’éteint et la température prescrite s’affiche sur l’affichage à...
  • Page 60: Données Techniques

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV 11 | Données techniques Symbole / Divers Divers valeur unité symbole Valeur / unité Classe d’efficacité 220- énergétique dans le mode de Tension réfrigération Classe d’efficacité énergétique dans le mode de Fréquence...
  • Page 61: Plans Électriques

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV 12 | Plans électriques WSK-3501SV – Unité intérieure...
  • Page 62 Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV WSK-3501SV – Unité extérieure...
  • Page 63: Carte De Renvoi

    Klimagerät Wand-Split WSK-3501SV I Climatiseur mural Split WSK-3501SV 13 | Carte de renvoi Contact aux questions et problèmes: +41 81 750 52 00 service-handel@kibernetik.com S.v.p. Remplissez complètement et jointez cette carte à l’appareil! Important: Jointez une copie de la preuve d’achat/ bon de garantie, sinon vous n’avez pas d’exigence sur la garantie...

Table des Matières