Land Pride RC4015 2 Série Manuel D'utilisateur
Land Pride RC4015 2 Série Manuel D'utilisateur

Land Pride RC4015 2 Série Manuel D'utilisateur

Débroussailleuses rotatives
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Débroussailleuses rotatives
RC4015 et RCM4015 de la série 2, n
Table des matières
os
de série 944961+
Lire entièrement le Manuel d'utilisateur. Lorsque ce symbole apparaît,
!
les instructions et avertissements qui suivent sont importants;
les suivre sans exception. La vie de l'opérateur et celle des autres
en dépendent !
La photo de couverture peut présenter l'équipement en option
non fourni avec l'unité standard.
Pour obtenir un Manuel d'utilisateur et une trousse d'étiquettes en
anglais, communiquer avec votre concessionnaire Land Pride.
330-845M-FRC
Manuel d'utilisateur
Impression : le 9 août 2017
37900

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Land Pride RC4015 2 Série

  • Page 1 ! La photo de couverture peut présenter l’équipement en option non fourni avec l’unité standard. Pour obtenir un Manuel d’utilisateur et une trousse d’étiquettes en anglais, communiquer avec votre concessionnaire Land Pride. Impression : le 9 août 2017...
  • Page 2: Identification De L'appareil

    Identification de l’appareil Enregistrer les détails de l’appareil dans le registre ci-dessous. Si ce manuel est remplacé, s’assurer de transférer cette information au nouveau manuel. Si le client ou le concessionnaire a ajouté des options qui n’étaient pas commandées initialement avec l’appareil, ou qu’ils ont retiré des options qui avaient été...
  • Page 3: Table Des Matières

    Droit d’auteur 2017 Tous droits réservés Land Pride fournit cette publication « telle quelle », sans aucune garantie, expresse ou implicite. Bien que toutes les précautions aient été prises dans la préparation du présent manuel, Land Pride n’assume aucune responsabilité pour les erreurs ou omissions. Land Pride n’assume non plus aucune responsabilité...
  • Page 4: Localisateur Qr Du Manuel Des Pièces

    à la gauche dirigera vers le Manuel concessionnaires des produits des pièces du présent équipement. Télécharger Land Pride disponibles. Se l’application appropriée sur un téléphone intelligent, ouvrir l’application, puis pointer le reporter au localisateur QR du téléphone en direction du code QR et prendre...
  • Page 5: Informations Importantes Relatives À La Sécurité

     Informations importantes relatives à la sécurité Informations importantes relatives à la sécurité Il s’agit de pratiques courantes qui peuvent s’appliquer ou non aux produits décrits dans le présent manuel. La sécurité en tout temps Chercher le symbole d’alerte à la sécurité L’utilisation prudente de l’appareil est le meilleur moyen de se protéger Le SYMBOLE D’ALERTE À...
  • Page 6: Sécurité Relative Aux Pneus

     Remplacer les pièces de cet outil  Relier la chaîne au support de barre  Utiliser des prises de courant et des uniquement par des pièces Land Pride de traction du tracteur ou à une autre outils correctement mis à la terre.
  • Page 7 ROPS  Ne jamais transporter de passagers et ne jamais utiliser le tracteur pour lever  Land Pride recommande l’utilisation ou transporter des personnes. d’une cabine de conduite ou d’un  Il n’y a aucun endroit sécuritaire pour cadre de protection en cas de accueillir quelqu’un.
  • Page 8: Étiquettes De Sécurité

    Vaporiser de l’eau savonneuse sur la surface nettoyée. manquantes. Commander des étiquettes neuves auprès du Peler le dos de l’étiquette et presser l’étiquette fermement concessionnaire Land Pride le plus près. Pour trouver le sur la surface d’installation. concessionnaire le plus près, visiter le localisateur de Repousser toutes les bulles d’air à...
  • Page 9 Table des matières DANGER 37901 ARBRE DE TRANSMISSION ROTATIF – TOUT CONTACT PEUT ENTRAÎNER LA MORT SE TENIR À L’ÉCART ! UTILISER UNIQUEMENT LORSQUE : • Tous les écrans d’arbre de transmission, de tracteur et d’équipement sont en place. • Les arbres de transmission sont bien fixés à...
  • Page 10: Risque D'écrasement

    Table des matières 27583 AVERTISSEMENT RISQUE DE PINCEMENT OU D’ÉCRASEMENT 818-045C-FRC Rév. D 818-045C-FRC Avertissement ! Avertissement lié au point de pincement (un endroit) Située à l’arrière de l’essieu central 37901 ATTENTION ATTENTION Pour éviter les blessures Pour éviter les blessures corporelles ou les dommages corporelles ou les dommages à...
  • Page 11 Table des matières 818-540C-FRC 22296 Danger ! Carter de protection manquant – NE PAS utiliser (trois endroits) Située sur l’arbre de transmission principal et sur les deux arbres de transmission latéraux 37609 DANGER ÉCRAN MANQUANT NE PAS UTILISER lorsque ce message est visible. LES RISQUES LIÉES 37586 À...
  • Page 12 Table des matières AVERTISSEMENT RISQUE DE RENVERSEMENT 37901 818-840C-FRC 818-840C-FRC Danger ! Risque de renversement (un endroit) Située sur le côté gauche du plateau de coupe central DANGER RISQUE ASSOCIÉ À L’AILE ÉLEVÉE SE TENIR À L’ÉCART Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : •...
  • Page 13 Table des matières 37588 DANGER LAMES ROTATIVES – SE TENIR À L’ÉCART Afin d’éviter des blessures graves ou la mort lorsque le moteur et les lames tournent : • Ne jamais transporter de passagers, particulièrement des enfants, sur le tracteur ou la tondeuse. •...
  • Page 14 Table des matières 818-229C Réflecteur ambre de 4,45 x 6,99 cm (1 3/4 x 2 3/4 po) Situé sur le devant des barres de verrouillage des ailes gauche et droite 37588 838-614C Réflecteur rouge de 5 x 23 cm (2 x 9 po) Situé...
  • Page 15: Introduction

    à un concession- A ainsi qu’un arbre de transmission principal conventionnel de la naire Land Pride. Pour repérer la plaque du numéro de série sur catégorie 5 ou homocinétique de la catégorie 6 pour le raccorde- l’outil, consulter la Figure 1.
  • Page 16: Section 1 : Montage Et Configuration

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration Section 1 : Montage et configuration Exigences liées au tracteur Sorties hydrauliques Le nombre de sorties doubles hydrauliques du tracteur varie Puissance selon la configuration de la débroussailleuse rotative. • Deux sorties doubles sont requises si les ailes sont relevées et AVERTISSEMENT abaissées simultanément (norme d’usine).
  • Page 17: Types D'attelage

    D’autres attelages sont offerts en option. Il s’agit de l’attelage Performance Land Pride, l’attelage à barre Bar-Tite, l’attelage à rotule et l’attelage à crochet. Consulter le conces- sionnaire Land Pride le plus proche pour changer la configura- tion d’attelage. TROU À FENTE DANS LA PLAQUE DE CHAPE SUPÉRIEURE...
  • Page 18: Montage De L'attelage

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration Montage de l’attelage Consulter la Figure 1-7 : REMARQUE : Le tuyau du vérin de levage du plateau de coupe central devra être relié à un tracteur avant que l’attelage sur la débroussailleuse ne puisse être tourné vers le bas pour le montage.
  • Page 19: Raccordement De La Chape D'attelage Standard

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration Raccordement de la chape IMPORTANT : Protéger la béquille de stationnement en d’attelage standard l’entreposant sur le plateau de coupe de l’aile gauche avant de déplacer la débroussailleuse. S’assurer que la béquille est entreposée avec la base au même niveau ou plus bas AVERTISSEMENT que la tête afin de prévenir les dégâts causés par l’eau et...
  • Page 20: Raccordement De L'attelage Performance Lp

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration DÉTAIL B TROU D’ATTELAGE DANS L’ATTELAGE TROIS POINTS CENTRAL SUPÉRIEUR DÉTAIL A ARBRE DE PRISE DE FORCE BARRE DE TRACTION TROUS D’ATTELAGE DANS LES BRAS DE LEVAGE À TROIS POINTS INFÉRIEURS 39194 37298 Raccordement du tracteur à...
  • Page 21: Raccordement De L'attelage À Barre Bar-Tite

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration 26604 Raccordement du tracteur à l’attelage à barre Bar-Tite Figure 1-11 S’assurer que la béquille de stationnement (n 3) est attachée correctement à la débroussailleuse et fixée avec la goupille de détente (n 8).
  • Page 22: Attelage Hydraulique

    La position flottante est très recommandée pour la/les sortie(s) des ailes. Le concessionnaire Land Pride peut aider à déterminer la meil- leure configuration qui correspond aux besoins de l’utilisateur et aux capacités de son tracteur. Une trousse de soupape de com- mande est disponible si le tracteur ne possède pas le nombre de...
  • Page 23: Abaissement Des Ailes

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration Abaissement des ailes Installation de l’arbre de transmission AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : Tenir toute personne hors de la zone où les plateaux de coupe latéraux S’assurer que toutes les fourches d’arbre de transmission sont seront dépliés.
  • Page 24: Attelage De L'arbre De Transmission Au Tracteur

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration 37904 Raccordement de l’arbre de transmission à l’arbre d’entrée de boîte de transmission Figure 1-17 • Consulter la Figure 1-17 : Toujours débrayer la prise de force, régler la boîte de vitesses du tracteur en position de stationnement ou engager le frein de Libérer les loquets (n 5) sur les deux côtés du carter de...
  • Page 25: Réglage Du Support D'arbre De Transmission

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration 12. Tourner le support de l’arbre de transmission (n 1) vers IMPORTANT : Les carters de protection sur l’arbre de le bas. transmission homocinétique avec roue libre ne doivent pas tourner. Pour arrêter la rotation, relier des chaînes de sécurité...
  • Page 26: Purge Du Système Hydraulique

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration 37899 Purge des vérins des ailes et du vérin de levage du plateau de coupe Figure 1-20 Purge du système hydraulique Répéter les étapes 4 à 7 ci-dessus pour purger le vérin d’aile gauche (n Vérin de levage du plateau de coupe DANGER...
  • Page 27: Raccordement Des Éclairages Dél

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration 37906 Retrait des tenons d’expédition arrière Figure 1-23 Raccordement des éclairages DÉL (chape d’attelage standard illustrée) Figure 1-21 GOUPILLE N MASSE FEU D’ÉCLAIRAGE FEU ARRIÈRE DE LA PLAQUE D’IMMATRICULATION CLIGNOTANT CLIGNOTANT DE DROITE 39038 DE GAUCHE...
  • Page 28: Désaccouplement De La Débroussailleuse Rotative

    Table des matières Section 1 : Montage et configuration Désaccouplement de la 21. Régler la béquille de stationnement (n 3) selon les besoins pour soulager la barre de traction du tracteur du poids de débroussailleuse rotative l’attelage de la débroussailleuse. Se référer à...
  • Page 29 Table des matières Section 1 : Montage et configuration 22. Retirer la goupille d’attelage ou le boulon de liaison, de la façon suivante : a. Pour la chape d’attelage standard, consulter la Figure 1-28 : Retirer la goupille fendue (n 2) et la goupille d’attelage (n a.
  • Page 30: Section 2 : Réglages

    Table des matières Section 2 : Réglages Section 2 : Réglages Mise de niveau des plateau de coupe central et latéraux Ces réglages doivent être effectués une fois la débroussailleuse accrochée au tracteur qui fait fonctionner l’appareil ou à un trac- teur dont la barre de traction est située à...
  • Page 31: Mise De Niveau Du Plateau De Coupe Latéral

    Table des matières Section 2 : Réglages 27857 Entretoises de commande de course Tige de nivellement droite Tige de nivellement gauche Mise de niveau du plateau de coupe central Figure 2-3 S’assurer que les deux côtés sont à une distance égale du sol aux charnières monopièces et que les tiges de nivellement de gauche et de droite ont une tension égale.
  • Page 32: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Table des matières Section 2 : Réglages REMARQUE : Le retrait d’entretoises réduit la hauteur de coupe et l’ajout d’entretoises en augmente la hauteur. Retourner au tracteur et relever à nouveau la débroussailleuse rotative. 10. Arrêter le tracteur correctement avant d’en descendre, sans abaisser la débroussailleuse.
  • Page 33: Section 3 : Instructions De Fonctionnement

    Table des matières Section 3 : Instructions de fonctionnement Section 3 : Instructions de fonctionnement • Liste de vérification de départ Tenir les autres personnes à l’écart de la débroussailleuse pendant son fonctionnement. Les débroussailleuses rotatives peuvent projeter des Le contrôle des dangers et la prévention des accidents objets à...
  • Page 34: Inspection Du Tracteur Et De La Débroussailleuse

    à une débroussailleuse tractée. risques liés aux liquides à haute pression » à la page 3. Remplacer les pièces endommagées et usées par des pièces d’origine Land Pride. IMPORTANT : La débroussailleuse rotative est équipée de 15. Effectuer les réparations nécessaires sur la lames de coupe à...
  • Page 35: Éviter Les Angles De Virage Extrêmes

    Table des matières Section 3 : Instructions de fonctionnement • Éviter les angles de virage extrêmes Certains tracteurs comportent des vitesses de prise de force multiples. S’assurer que la prise de force du tracteur est réglée à la Consulter la Figure 3-1 et la Figure 3-2 : vitesse de prise de force nominale de l’outil;...
  • Page 36: Verrous De Transport

    Table des matières Section 3 : Instructions de fonctionnement Verrous de transport IMPORTANT : Toujours débrayer la prise de force du tracteur et attendre que les lames soient complètement immobiles avant de relever les ailes de la débroussailleuse à la position de transport. Les arbres de transmission des ailes, les boîtes de transmission des ailes et la boîte de transmission du répartiteur peuvent être endommagés si l’arbre de transmission tourne.
  • Page 37: Configuration Sur Le Terrain

    Table des matières Section 3 : Instructions de fonctionnement Configuration sur le terrain Régler le levier de levage des ailes en position flottante AVERTISSEMENT IMPORTANT : Le levier de pliage des ailes doit être en po- sition flottante pour éviter d’endommager le vérin hydraulique Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : des ailes et l’essieu en coupant sur un terrain inégal.
  • Page 38: Désengagement Des Lames

    à l’aide de la débroussailleuse à claquement. Abaisser la débroussailleuse au sol, mettre à nou- dessus lisse Land Pride de 4,57 m (15 pi). veau le moteur au ralenti et débrayer la prise de force. Effectuer un virage serré...
  • Page 39: Section 4 : Options Et Accessoires

    à proximité de l’appareil. débroussailleuse et de garantir un déplacement aisé pendant le transport. Land Pride offre trois types d’écrans de sécurité qui conviennent • à toute utilisation : des protections en caoutchouc, des garde- Disposition d’essieux standard à quatre roues : Deux pneus chaînes à...
  • Page 40: Levage Mécanique Des Ailes

    Table des matières Section 4 : Options et accessoires Instructions de fonctionnement Levage mécanique des ailes 330-295A Treuil mécanique Consulter la Figure 4-1 : AVERTISSEMENT Une trousse de levage manuel des ailes est offerte en option Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : pour le relevage des ailes à...
  • Page 41: Accessoires Hydrauliques

    Table des matières Section 4 : Options et accessoires Accessoires hydrauliques Land Pride offre deux différentes trousses pour relever les ailes du plateau de coupe indépendamment afin d’éliminer les petits obstacles sur le terrain sans devoir les éviter. Vérin de levage Vérin de levage...
  • Page 42: Section 5 : Entretien Et Lubrification

    être remplacées uniquement par des pièces bon équipement. En retirant et en installant des roues, utiliser un d’origine Land Pride. Ne pas modifier la débroussailleuse d’une équipement de manutention des roues adéquat en fonction du poids manière susceptible de nuire à sa performance.
  • Page 43: Amortisseurs À Ressort

    Figure 5-2 chaque section des ailes. Vérifier l’usure de tous les patins, puis les remplacer au besoin. Commander uniquement des pièces d’origine Land Pride du concessionnaire Land Pride local. Patins latéraux Consulter la Figure 5-3 : IMPORTANT : L’usure excessive des patins peut affaiblir les panneaux latéraux de la débroussailleuse et entraîner des...
  • Page 44: Protection D'arbre De Boîte De Transmission De L'axe

    ! Les petites entailles peuvent être réparées pendant Entretien des lames l’affûtage. Consulter la Figure 5-6 à la page 41 lors de la com- mande de composants de lames de remplacements Land Pride. de la débroussailleuse Retirer les lames de coupe et les affûter ou les remplacer...
  • Page 45: Pièces De La Lame Débroussailleuse Land Pride

    37943 Consulter la Figure 5-7 : Pièces de la lame débroussailleuse Land Pride Vérifier soigneusement les bords tranchants des lames reliées à la rotation du support de lame afin de s’assurer que Article N de pièce Description de la pièce...
  • Page 46: Arbres De Transmission À Limiteur De Couple À Friction

    Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification Embrayages de type A Arbres de transmission à limiteur de couple à friction Rodage de l’embrayage Consulter la Figure 5-9 : À l’aide d’un crayon ou autre marqueur, tracer une ligne sur AVERTISSEMENT les bords exposés des disques d’embrayage.
  • Page 47: Démontage

    Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification 24600 Numéro Emplace- Vitesse Numéro Hauteur du d’arbre de ment de de prise de la ressort A transmis- l’arbre de de force catégorie (cm [po]) sion transmission 3,35 cm 826-818C Centre 540/1 000 (1,32 po) 3,35 cm...
  • Page 48: Embrayages De Type B

    Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification Embrayages de type B Rodage de l’embrayage Consulter la Figure 5-12 : À l’aide d’un crayon ou autre marqueur, tracer une ligne sur les bords exposés des disques d’embrayage. Desserrer soigneusement chacun des six écrous de coupelle d’appui du ressort d’une révolution exactement.
  • Page 49: Entreposage À Long Terme

    Commande de pièces de rechange Nettoyer, inspecter, entretenir et effectuer les réparations néces- Land Pride offre des pièces d’équipement en couleur beige stan- saires sur l’outil lorsqu’il est entreposé pendant de longues dard d’usine avec des reflets noirs. Cet outil peut est également périodes et à...
  • Page 50: Points De Lubrification

    Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification Points de lubrification Légende de Lubrifiant en aérosol Graisse de lubrification Lubrification à l’huile Intervalles en heures à multiples usages à multiples usages à multiples usages auxquels la lubrification lubrification heures est requise Regraisser heures...
  • Page 51 Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification heures Pivot d’essieu du plateau de coupe central Trois embouts de graissage Type de lubrification : Graisse à multiples usages 27926 heures Pivot d’essieu du plateau de coupe latéral Quatre embouts de graissage (deux par essieu latéral) Type de lubrification : Graisse à...
  • Page 52: Boîte De Transmission

    Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification 30215 Ne pas remplir excessivement. heures MÉTHODE 1 : VISSER COMPLÈTEMENT LA JAUGE, PUIS LA DÉVISSER POUR VÉRIFIER LE NIVEAU. LE NIVEAU D’HUILE DEVRAIT SE SITUER ENTRE LES DEUX MARQUES SUR LA JAUGE. SI LE NIVEAU EST SOUS LA MARQUE INFÉRIEURE, AJOUTER DE L’HUILE.
  • Page 53 Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification heures Tubes profilés des arbres de transmission des ailes 37514 Type de lubrification : Graisse à multiples usages Quantité = Enduire généreusement 37519 heures Joints des arbres de transmission des ailes 37514 Type de lubrification : Graisse à...
  • Page 54: Tubes Profilés De L'arbre De Transmission Principal Conventionnel

    Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification Embout de graissage situé dans les tubes extérieurs en plastique heures Tubes profilés de l’arbre de transmission principal conventionnel Type de lubrification : Graisse à multiples usages 23567 Quantité = Enduire généreusement heures Joints et carters de protection de l’arbre de transmission principal conventionnel...
  • Page 55: Joints Homocinétiques De L'arbre De Transmission Principal

    Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification Embout de graissage situé dans la fente du tube 8 à 10 pompes heures Tubes profilés homocinétiques de l’arbre 23556 de transmission principal Arbre de transmission homocinétique sans embrayage à roue libre Avec point de graissage externe CV (constant velocity) = Homocinétique 8 à...
  • Page 56: Accès Aux Joints Homocinétiques De L'arbre De Transmission

    Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification Consulter la Figure 5-18 : Tirer le carter de protection de Accès aux joints homocinétiques de l’arbre l’arbre de transmission jusqu’à ce que le joint homocinétique de transmission soit exposé. Consulter la Figure 5-13 à la page 51 : Il est possible d’accéder de deux manières aux joints homociné- Languette de verrouillage Anneau de verrouillage blanc...
  • Page 57: Section 6 : Spécifications Et Capacités

    Table des matières Section 6 : Spécifications et capacités Section 6 : Spécifications et capacités RC4015 et RCM4015 de la série 2 Spécifications et capacités Plage de puissance 37 à 149 kW (50 à 200 hp) 540 tr/min ou 1 000 tr/min Puissance de la boîte de 186 kW (250 hp) –...
  • Page 58 Table des matières Section 6 : Spécifications et capacités 3,12 m 2,43 m 311,8 cm 243,2 cm Ajouter 20 cm pour les pneus d’avion 27930 Largeur de transport Largeur de transport avec les essieux latéraux sans ajustements spéciaux déconnectés au niveau des tendeurs (n 5) et les roues rabattues (Consulter la Figure 1-13 à...
  • Page 59: Section 7 : Caractéristiques Et Avantages

    RC4015 et RCM4015 de la série 2 Caractéristiques Avantages Toutes les débroussailleuses rotatives de Land Pride ont été conçues et mises à l’essai afin de Normes de robustesse de l’industrie répondre aux exigences des procédures d’essai volontaires rigoureuses conformes à la norme dépassées...
  • Page 60: Section 8 : Dépannage

    Table des matières Section 8 : Dépannage Section 8 : Dépannage Tableau de dépannage Problème Cause Solution Surremplissage de la boîte de Vidanger le niveau d’huile avec le trou de remplissage ou à la transmission marque « Full » (plein) sur la jauge. Fuite du joint d’huile Joints endommagés Remplacer les joints.
  • Page 61 Table des matières Section 8 : Dépannage Tableau de dépannage Problème Cause Solution Heurt d’objets solides Inspecter la zone avant la coupe. Ne pas heurter des objets solides. Arbre de transmission tordu Remplacer l’arbre de transmission ou l’arbre de distribution. Support de lame tordu Remplacer le support de lame.
  • Page 62: Section 9 : Tableau Des Couples De Serrage Et De Pressions De Gonflage Des Pneus

    Table des matières Section 9 : Tableau des couples de serrage et de pressions de gonflage des pneus Section 9 : Tableau des couples de serrage et de pressions de gonflage des pneus Tableau des couples de serrage pour les tailles de boulons classiques Identification de tête de boulon Identification de tête de boulon 10.9...
  • Page 63: Section 10 : Garantie

    Cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement de toute pièce défectueuse par Land Pride et à l’installation par le concessionnaire de toute pièce de rechange, et ne couvre pas les pièces à usure normale. Land Pride se réserve le droit d’inspecter tout équipement ou toute pièce faisant l’objet d’une réclamation pour défaut de matériaux ou de...
  • Page 64 Siège social : P.O. Box 5060 Salina, Kansas 67402-5060 É.-U.

Ce manuel est également adapté pour:

Rcm4015 2 série944961 série

Table des Matières