Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
N°. de modèle :
N°. de série :
Nous vous remercions d'avoir
choisi Philips.
Vous avez
besoin d'aide ?
Veuillez lire d'abord votre guide de
l'utilisateur ainsi que votre guide
d'utilisation rapide pour des conseils
rapides rendant plus agréable
l'utilisation de votre produit Philips.
Si vous avez lu les instructions et
que vous avez toujours besoin d'aide,
veuillez consulter notre aide en ligne
à l'adresse suivante :
www.usasupport.philips.com
ou rejoignez-nous par téléphone
au 1-800-661-6162 (Francophone)
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
(English speaking)
avec votre produit sous les yeux.
(et numéro de modèle/série)
3141 095 20401-Français
24PT6341/37

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 24PT6341/37

  • Page 1 Veuillez lire d’abord votre guide de l’utilisateur ainsi que votre guide d’utilisation rapide pour des conseils rapides rendant plus agréable l’utilisation de votre produit Philips. Si vous avez lu les instructions et que vous avez toujours besoin d’aide, veuillez consulter notre aide en ligne à...
  • Page 2: Bienvenue/Enregistrement De Votre Téléviseur

    L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. N’oubliez donc pas de remplir votre carte d’enregistrement de garantie et de nous la retourner le plus tôt possible afin d’assurer :...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire ces consignes avant de faire fonctionner cet appareil Lire les instructions avec soin. 16. Dommages nécessitant des réparations - L’appareil doit être réparé par un personnel qualifié lorsque : Conserver ces instructions. Le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé ; ou Tenir compte de tous les avertissements.
  • Page 4: Table Des Matières

    Auto Lock, Auto Picture, Auto Sound et QuadraSurf sont des marques de commerce déposées de Philips Consumer Electronics Company. Garantie ........38...
  • Page 5: Fonctionnement De Base Du Téléviseur

    ONCTIONNEMENT DE BASE DU TÉLÉVISEUR ET DE LA TÉLÉCOMMANDE ÉLÉVISEUR Appuyez sur le bouton ALIMENTATION pour allumer le téléviseur. Remarque : vous pouvez également appuyer sur n’importe quel bouton en face avant du téléviseur pour le mettre sous tension. Appuyez sur le bouton VOLUME + pour augmenter le volume de l’audio ou sur le bouton VOLUME –...
  • Page 6: Description Des Boutons De La Télécommande

    ESCRIPTION DES BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE Bouton POWER - Appuyez sur le Boutons QUADRA SURF bouton Power pour allumer ou éteindre (rouge, vert, jaune, bleu) vous permettent le téléviseur. de mémoriser et de naviguer les 10 canaux que vous aurez choisis pour chaque bouton Bouton A/CH - (canal de rechange) de couleur.
  • Page 7: Connexions De Base De L'antenne

    ’ ONNEXIONS DE BASE D UNE ANTENNE DE TÉLÉVISION Connexion d’antenne : ne antenne combinée peut recevoir les canaux de télédiffusion normaux Antenne intérieure ou extérieure (VHF 2–13 et UHF 14–69). Votre type de (Combinaison VHF/UHF) L’antenne polyvalente connexion est facile à effectuer parce reçoit les canaux de télédiffusion ordinaires 2-13 qu’il y a une seule prise d’antenne 75Ω...
  • Page 8: Connexions De Base Du Boîtier Du Service Du Câble

    ONNEXION DE BASE DU BOÎTIER DU SERVICE DU CÂBLE DÉCODEUR i votre signal de câblodiffusion utilise un boîtier de connexion ou un décodeur, Connexion du boîtier du service du câble (entrée/sortie RF seulement) : suivez la procédure ci-dessous pour réaliser la connexion.
  • Page 9: Utilisation Des Connexions De Prise Audio/Vidéo 1 Et 2

    (ou dispositif externe) (DOTÉ DE PRISES DE SORTIE sont pas fournis avec votre téléviseur. Veuillez VIDÉO ET AUDIO) communiquer avec votre revendeur ou avec Philips au 800-531-0039 pour de plus amples informations concernant l’achat des câbles nécessaires.
  • Page 10: Utilisation Des Connexions De Prise S-Vidéo

    STUCE Remarque : les câbles S-Vidéo et audio nécessaires à cette connexion ne sont pas fournis avec votre téléviseur. Veuillez communiquer avec votre revendeur ou avec Philips au 800-531-0039 pour de plus amples informations concernant l’achat des câbles nécessaires.
  • Page 11: Utilisation Des Connexions De Prise Vidéo Composant

    AV de la télécommande. Remarque :les câbles Vidéo composant et Audio nécessaires à cette connexion ne sont pas fournis avec votre téléviseur. Veuillez communiquer avec votre revendeur ou avec Philips au 800-531-0039 pour de plus amples informations concernant l’achat des câbles nécessaires.
  • Page 12: Utilisation Des Prises De Sortie

    Remarque : les câbles audio nécessaires à cette connexion ne sont pas fournis avec votre téléviseur.Veuillez communiquer avec CHAÎNE HAUTE- votre revendeur ou avec Philips au 800-531- FIDÉLITÉ avec ENTRÉES AUDIO 0039 pour de plus amples informations concernant l’achat des câbles nécessaires.
  • Page 13: Utilisation Des Entrées Audio/Vidéo Latérales

    AV de la télécommande. Remarque : les câbles audio/vidéo nécessaires pour effectuer ce raccordement ne sont pas fournis avec votre téléviseur. Veuillez communiquer avec votre revendeur ou avec Philips au 800-531-0039 pour de plus amples informations concernant l’achat des câbles nécessaires.
  • Page 14: Comment Utiliser La Commande Langue

    OMMENT UTILISER LA COMMANDE ANGUE ne option de langue à l’écran est disponible pour les propriétaires de téléviseur de langue espagnole. La commande LANGUE vous permet d’afficher les menus à l’écran du téléviseur en anglais, en français ou en espagnol. Menu princ.
  • Page 15: Mode De Syntonisation

    OMMENT UTILISER LA COMMANDE ODE DE SYNTONISATION a commande MODE DE SYNTONISATION permet de changer le signal d’entrée du téléviseur entre les modes AUTO, CÂBLE ou ANTENNE. Il est important que le téléviseur sache de quelle source provient le signal. (D’un service de Menu princ.
  • Page 16: Comment Effectuer La Programmation Automatique Des Canaux De Télévision

    OMMENT PROGRAMMER DES CANAUX AUTOMATIQUEMENT ous pouvez régler votre téléviseur pour qu’il se syntonise automatiquement aux canaux locaux (ou de câblodiffusion). Vous n’avez qu’à appuyer sur les boutons CH (+) ou (–) pour sélectionner seulement les stations locales. Menu princ. Image Lumière Remarque : assurez-vous que les connexions...
  • Page 17: Comment Ajouter Ou Supprimer Des Canaux

    OMMENT AJOUTER OU SUPPRIMER DES CANAUX a fonction EDITER PROGRAMME vous permet d’AJOUTER ou de SUPPRIMER des canaux de la liste de canaux sauvegardés dans la mémoire du téléviseur. Appuyez sur le bouton MENU de la Menu princ. télécommande pour afficher le menu à Image Lumière l’écran.
  • Page 18: Comment Utiliser Les Commandes De Réglage D'image

    ’ OMMENT UTILISER LES COMMANDES DE RÉGLAGE D IMAGE our effectuer le réglage des commandes de l’image de votre téléviseur, sélectionnez un canal puis effectuez la procédure suivante : Menu princ. Appuyez sur le bouton MENU de la Image Lumière télécommande pour afficher le menu à...
  • Page 19: Comment Utiliser Les Commandes De Réglage Du Son

    OMMENT UTILISER LES COMMANDES DE RÉGLAGE DU SON utre la commande de niveau audio normale, votre téléviseur est également doté d’une commande Aigus, Graves, Équilibre, AVL (limiteur automatique de niveau) et Son (stéréo/mono). Menu princ. Image Lumière Appuyez sur les boutons MENU de la Menu princ.
  • Page 20: Menu Caractéristiques

    OMMENT UTILISER LA COMMANDE ORMAT l arrive souvent que lors du visionnement d’un film sur un lecteur DVD, l’image soit affichée en format « letterbox ». Il s’agit du format utilisé dans les cinémas, qui lorsque affiché sur un écran de téléviseur, présente Menu princ.
  • Page 21: Comment Utiliser La Commande De Verrouillage Automatique

    OMMENT UTILISER LA COMMANDE DE VERROUILLAGE AUTOMATIQUE a fonction de verrouillage automatique est un circuit intégré effectuant le traitement des données envoyées par les Films/class. TV/classement diffuseurs ou autres fournisseurs de Marche TV-Y Marche programmes contenant des directives sur le TV-Y7 PG-13 contenu.
  • Page 22: Réglage Du Code D'accès De Verrouillage Automatique

    ’ ÉGLAGE DU CODE D ACCÈS DE VERROUILLAGE AUTOMATIQUE u cours des prochaines pages, vous apprendrez comment bloquer des canaux et comprendrez un peu mieux la classification de certains programmes. Menu princ. Image Lumière Commençons d’abord par apprendre Couleur Caracter Image comment régler un code d’accès personnel : Installation...
  • Page 23: Comment Bloquer Les Canaux

    OMMENT BLOQUER LES CANAUX près avoir réglé votre code d’accès personnel (voir la page précédente), vous êtes prêt à sélectionner les canaux que vous voulez bloquer ou censurer. Menu princ. Appuyez sur les touches Image Lumière NUMÉROTÉES (ou CH +, –) pour Couleur Caracter Image...
  • Page 24: Comment Effacer Tous Les Canaux Bloqués En Même Temps

    OMMENT EFFACER TOUS LES CANAUX BLOQUÉS À LA FOIS près avoir bloqué des canaux spécifiques, il se peut que vous vouliez effacer tous les canaux afin de pouvoir les regarder. La procédure suivante explique comment effacer tous les canaux bloqués à l’aide de la Menu princ.
  • Page 25: Comment Bloquer Tous Les Canaux En Même Temps

    OMMENT BLOQUER TOUS LES CANAUX EN MÊME TEMPS l arrive parfois que vous ayez besoin de bloquer tous les canaux de télévision. Peut- être avez-vous décidé de ne pas laisser vos enfants regarder la télévision pour une certaine période de temps. Grâce à la Menu princ.
  • Page 26: Comment Bloquer Des Programmes Selon Les Classements De Film

    OMMENT BLOQUER DES PROGRAMMES SELON LES CLASSEMENTS DE FILM l existe deux types de classifications de programmes avec la fonction AutoLock™. L’une correspond à la classification déterminée par l’industrie du cinéma et l’autre à la classification déterminée par l’industrie de la Menu princ.
  • Page 27: Comment Bloquer Des Programmes Selon Les Classements D

    ’ OMMENT BLOQUER DES PROGRAMMES SELON LES CLASSEMENTS D ÉMISSIONS DE TÉLÉVISION ette portion des fonctions de verrouillage Pour afficher un automatique couvre les classifications de programme bloqué par programmes déterminées par le système de les options TV/Class., classement de l’industrie de la télévision. Il entrez votre code d’accès à...
  • Page 28: Autres Options De Blocage De Verrouillage Automatique

    UTRES OPTIONS DE BLOCAGE DE VERROUILLAGE AUTOMATIQUE errouillage automatique offre également d’autres fonctions de blocage. Avec ces Menu princ. options de blocage, la censuration peut être mis Image Lumière Couleur en MARCHE ou en ARRÊT. Caracter Image Installation Définition Appuyez sur le bouton MENU de la Teinte Plus...
  • Page 29: Minuteur De Mise En Veille

    ÉGLAGE DE LA COMMANDE DE MINUTEUR DE MISE EN VEILLE ous arrive-t-il de vous endormir devant votre téléviseur puis d’être réveillé en sursaut à deux heures du matin par une tonalité aiguë et perçante ? Enfin, cela est maintenant chose du passé puisque votre téléviseur vous permet d’éviter cette situation inconfortable en s’éteignant de lui-même.
  • Page 30: Utilisation De La Commande

    TILISATION DE LA COMMANDE TITRES es sous-titres codés pour malentendants (CC) vous permettent de lire le contenu vocal des programmes de télévision sur votre écran de télévision. Cette fonction, à l’intention des malentendants, utilise des « boîtes de texte » à l’écran pour afficher les dialogues et les conversations en même temps que le programme de télévision.
  • Page 31: Autopicture

    ™ ÉGLAGE DE LA COMMANDE ICTURE ue vous regardiez un film ou un événement sportif, votre téléviseur dispose de paramètres vidéo automatiques correspondant à la source ou au contenu du programme en cours. AutoPicture™ permet de réinitialiser rapidement les commandes vidéo de votre téléviseur pour un nombre de types différents de programmes et de conditions de visionnement présentes dans...
  • Page 32: Autosound

    ™ ÉGLAGE DE LA COMMANDE OUND a fonction AutoSound™ permet de sélectionner entre quatre options audio réglées en usine différentes. Personnel (pouvant être réglée par l’utilisateur), Théâtre (pour le visionnement de films), Musique (pour les émissions musicales) et Voix (pour les émissions à...
  • Page 33: Utilisation Des Boutons Quadrasurf™ (Canal Alternatif)

    ™ TILISATION DES BOUTONS UADRA ne « liste » ou série de canaux précédemment affichés peut être sélectionnée à l’aide des boutons de couleur QuadraSurf de la télécommande. Grâce à cette fonction, vous pouvez basculer facilement entre les différents programmes qui Sél liste ! vous intéressent le plus.
  • Page 34 ™ TILISATION DES BOUTONS UADRA es boutons QuadraSurf™ de la télécommande vous permettent de mettre en mémoire 10 canaux par bouton (40 en tout). Cette fonction est très utile lorsque vous voulez mettre tous vos canaux sportifs, vos canaux de films ou vos canaux de nouvelles dans une seule liste surf.
  • Page 35: Soins Et Nettoyage

    ÉPANNAGE Pas d’alimentation La télécommande ne fonctionne pas • Vérifiez le cordon d’alimentation du téléviseur. Débranchez • Vérifiez les piles. Remplacez-les au besoin avec des piles le téléviseur, attendez 10 secondes puis rebranchez la fiche grande capacité AA (chlorure de zinc) ou alcalines. dans la prise murale et appuyez de nouveau sur le bouton •...
  • Page 36: Glossaire

    LOSSAIRE Affichages à l’écran (OSD) • Indique les messages générés Mode de syntonisation • Réglage de commandes de par le téléviseur (ou magnétoscope) pour faciliter l’utilisation fonctions effectuées par le téléviseur. Destiné à la configuration des commandes de fonctions spécifiques (réglage des couleurs, et utilisation initiales.
  • Page 37: Index

    NDEX Astuces de dépannage ......35 Connexion de la télévision par câble (connexion de base) ..7 Bienvenue/Informations d’enregistrement .
  • Page 38: Garantie

    MAIN-D’ŒUVRE : Pour une période de quatre-vingt-dix (90) au : 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) jours à partir de la date d’achat, Philips s’engage, à son choix, à réparer ou à remplacer le produit gratuitement, ou à POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE AU rembourser les frais de main-d’œuvre au centre de service...
  • Page 39 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com 3141 095 20341...

Ce manuel est également adapté pour:

24pt634124pt6341/37e

Table des Matières