Gemini CDX-601 Manuel De Fonctionnement page 12

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

I N T R O D U Z I O N E
Complimenti per l'acquisto di questo Lettore
CDX-601
CDX-602
o
. Questo lettore multi compact disc d'avanguardia offre
una garanzia di tre anni, escluso i laser. Garanzia di un anno per CD laser. Prima
dell'uso leggere attentamente queste istruzioni per poter utilizzare il lettore in modo
corretto.
P R E C A U Z I O N I
*
Non usare il lettore di CD nei poste dove la temperatura
è inferiore a 41°F/5°C o superiore a 95°F/35°C.
*
L'apparecchiatura non va esposta a infiltrazioni o spruzzi. Non
appoggiare alcun oggetto contenente liquidi sull'apparecchiatura.
*
Collocare l'apparecchio in un posto pulito e asciutto.
*
Poggiare l'apparecchio su superfici in piano.
*
Per staccare il cavo di alimentazione CA dalla presa, afferrare
bene la spina. Non tirare mai dal cavo di alimentazione.
*
ATTENZIONE: non terminare in alcun modo la massa in CA
sull'apparecchio, perché potrebbe essere pericoloso.
*
Per evitare scosse elettriche, non rimuovere il coperchio o le viti
inferiori. Internamente non ci sono componenti sostituibili dall'utente.
Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato.
*
Non usare solventi chimici per pulire il lettore di CD.
*
Tenere il pick-up laser pulito ed il cassetto chiuso.
*
Tenere questo manuale in un posto sicuro per futuri riferimenti.
C E R T I F I C A Z I O N I D I S I C U R E Z Z A
Con proprietà di diodi laser
Materiale: GA-Al-As
Lunghezza d'onda: 755-815 nm (25°C)
Potenza laser: onda continua (massima 0,5 mW)
S E L E Z I O N E D E L V O L T A G G I O
Il modello CDX-601 o CDX-602 è un apparecchio con doppio voltaggio.
Funziona a 115 o 230 volts. Per impostare il voltaggio corretto seguire i seguenti
punti:
1. Mettere la punta di un cacciavite al centro del VOLTAGE SELECTOR (19) che
si trova sul pannello posteriore.
2. Far scorrere l'interruttore su 115 o 230 volts.
3. Non forzare o ruotare l'interruttore. Una pressione eccessiva potrà
danneggiare l'apparecchio. Se l'interruttore si sposta con difficoltà, rivolgersi a
personale qualificato.
C O L L E G A M E N T I
1. Inserite un'estremità dei cavi RCA in ogni LINE OUTPUT (21).
2. Inserite l'altra estremità dei cavi RCA in qualsiasi jack di entrata di livello linea
che é a disposizione sul vostro mixer. Se state ascoltando il CDX tramite un
ricevitore, potete inserite i cavi RCA dentro i jack di entrata CD o AUX che si
trovano sul vostro ricevitore. Se i jack di entrata CD o AUX non ci sono, usate i
jack di entrata di livello linea (non quelli fono).
D E S C R I Z I O N I D E L L E F U N Z I O N I
POWER SWITCH: Dopo che siete sicuri che il VOLTAGE SELECTOR SLIDE,
che si trova sul pannello posteriore, é fissato bene, inserite la spina del lettore
CD e premete il POWER (1) SWITCH. Il lettore CD si accenderá. Se premete
una seconda volta il lettore CD si spegnerà.
DISC TRAY: Il DISC TRAY (2) raccoglie il CD durante il caricameto, lo scarico e la
lettura. Premendo il tasto OPEN/CLOSE (3) del DISC TRAY il raccoglitore si
aprirà o si chiuderà. Il DISC TRAY raccoglie sia CD di 12 cm che di 8 cm.
OPEN/CLOSE BUTTON: Premete l'OPEN/CLOSE (3) per raccogliere o
rimuovere un CD dal DISC TRAY.DISPLAY: Il DISPLAY (7) mostra il numero
Compact Disc Gemini
della pista, il valore pitch (tono), modo single-auto cue(punto di partenza unico-
auto), continue (per la lettura continua) e 3 diversi indicatori di tempi. Questi
sono il tempo trascorso sulla pista, il tempo che rimane sul dischetto e il tempo
totale che rimane sulla pista.
DISPLAY PLAYBACK: Il PLAYBACK DISPLAY (7A) visualizza il tempo restante
per la lettura e lampeggia lentamente quando al brano restano solo 15 secondi.
Il PLAYBACK DISPLAY lampeggia velocemente quando al brano restano solo
5 secondi.
PLAY/PAUSE
: Ogni volta che si preme il PLAY/PAUSE BUTTON (16) il
programma cambia da "lettura" a "pausa" o da "pausa" di nuovo a "lettura".
TRACK SKIP
pista ascoltare.
MANOPOLA SEARCH JOG: MANOPOLA SEARCH JOG (9) ha due funzioni.
Serve sia a eseguire regolazioni di precisione in modalità PAUSE sia a variare il
passo per eseguire una sincronizzazione precisa in modalità PLAY.
SEARCH DIAL: Servitevi del SEARCH DIAL (8) per scegliere la direzione da
esplorare e la velocità. Girando la manopola in senso orario andrete avanti e in
senso antiorario indietro. La velocità di aumenta quando la manopola viene
girata di più.
STOP
: Lo STOP (6) fermerà la lettura del CD.
TIME: Il TIME (4) cambia la visualizzazione del tempo da uno dei tre tempi
disponibili all'altro dei tre elencate sotto DISPLAY.
FLY CUE: La funzione FLY CUE (10) permette d'impostare prontamente punti cue
(di partenza) premendo un tasto. Quando il lettore è nella modalità di
riproduzione. Premere FLY CUE nel punto scelto per posizionare il punto di
partenza (il apparato continua la riproduzione). Ora, il punto di partenza si ha
memorizzato. Premere il tasto CUE per raggiungere l'esatto punto di partenza
memorizzato. Premere il tasto PLAY/PAUSE per iniziare subito la riproduzione
dal punto di partenza memorizzato.
TASTO CUE: quando il lettore è nella modalità di riproduzione (il LED verde PLAY/
PAUSE si illumina), e dopo che si è memorizzato il punto di partenza, quando si
preme il tasto CUE (15) il lettore passa alla modalità Pausa (il LED verde PLAY/
PAUSE lampeggia) in corrispondenza del punto di partenza memorizzato (il
LED giallo CUE si illumina). Tenendo premuto il tasto CUE si passa alla funzione
Anteprima (PREVIEW), che permette di riprodurre il brano alla velocità alla
quale lo si è regolato tenendo premuto il tasto CUE. Rilasciando il tasto CUE si
riporta il lettore al punto di partenza prefissato.
LOOP: Premendo il tasto LOOP (11) dopo che un punto di partenza é stato
memorizzato e durante la lettura (il LED CUE emette una luce gialla), si ripeterà
la parte tra il punto di partenza e il punto dove il tasto LOOP é stato premuto.
Premete il tasto EXIT/RETURN di nuovo o mettete la lettura in posizione pausa
per uscire (EXIT) della lettura ripetuta.
EXIT/RETURN: Premendo il tasto EXIT/RETURN (12) si ritorna al inizio del loop
precedentemente memorizzato della normale riproduzione. Premete il tasto
EXIT/RETURN di nuovo per uscire (EXIT) della lettura ripetuta.
SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS: Premendo il tasto SINGLE-AUTO CUE/
CONTINUOUS (5), si attiverà la funzione AUTO CUE che fa si che l'unità si
fermi all'inizio della pista seguente. Questo permette di iniziare la lettura
immediatamente dall'inizio della musica senza nessuna pausa (che esiste
all'inizio di ogni pista).
Premendo il tasto SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS una seconda volta, si
attiverà la funzione CONTINUOUS che fa si che l'unità continue la riproduzione
in modo continuo (dopo l'ultima pista, il lettore retornerà alla prima pista del
disco e si riprende la riproduzione in modo continuo). Premendo il tasto
SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS una terza volta, si desattiva la funzione
CONTINUOUS.
CONTROLLO PICCO (PITCH): Premendo il PITCH CONTROL (17) si attiva la
parte riguardante il picco dell'apparecchio (i LED del picco diventeranno rossi).
Il picco del CD cambierà a seconda della posizione del cursore del pitch PITCH
SLIDE (14).
PULSANTI CURVA PICCO
PITCH BEND (18) si alzerà automaticamente il picco di +4% o si abbasserà
automaticamente di -4% in riferimento a la posizione esistente del picco.
Rilasciando i pulsanti si ritornerà al picco con la sua impostazione originale. E'
possibile usare questa funzione per pareggiare la curva del picco quand si
miscela una canzone con un'altra.
JACK D'USCITA DIGITALE: Se si college qualsiasi tip di DAT, MD,
Page 12
: I TRACK SKIP (13) vi permettono di scegliere che
(PITCH BEND BUTTONS): Premendo
i
HARD

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cdx-602

Table des Matières