Table des Matières
  • Norme DI Sicurezza
  • Cose da Non Fare
  • Cose da Sapere
  • Istruzioni Per Il Funzionamento
  • Settore D'impiego
  • Allacciamento Alla Rete
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Safety Rules
  • Things You Should Know
  • Scope of Use
  • Electrical Grounding Instructions
  • Cleaning and Maintenance
  • Disposal and Recycling
  • Troubleshooting Guide
  • Reinigung und Wartung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Campo de Aplicación
  • Conexión a la Red
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Depósito de Drenaje
  • Almacenamiento
  • Eliminación y Reciclaje
  • Normas de Segurança
  • Área de Aplicação
  • Ligação à Rede
  • Instruções para O Uso
  • Reservatório de Drenagem
  • Eliminação E Reciclagem
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Waar U Op Moet Letten
  • Wat U Moet Weten
  • Procedures Vóór de Start
  • Schoonmaken en Onderhouden
  • Aftapreservoir
  • Afvalbeheer en Recyclage
  • Sikkerhedsforskrifter
  • Nyttige Oplysninger
  • Inden Start
  • Vedligeholdelse Og Rengøring
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Säkerhetsföreskrifter
  • Rengöring
  • Tärkeitä Tietoja
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Κανονεσ Ασφαλειασ
  • Καθαρισμοσ Και Συντηρηση
  • Normy Bezpieczeństwa
  • Co Należy Wiedzieć
  • Obszar Zastosowania
  • Napięcie Sieciowe
  • Instrukcja Obsługi
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Usuwanie Odpadów I Recycling
  • Sigurnosni Propisi
  • Područje Primjene
  • Upute Za Upotrebu
  • Mrežni Priključak
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Zbrinjavanje I Recikliranje
  • Pražnjenje Spremnika
  • Varnostni Predpisi
  • Področje Uporabe
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Odstranjevanje in Reciklaža
  • Biztonsági Előírások
  • Bezpečnostní Normy
  • Co Je Třeba VěDět
  • ČIštění a Údržba
  • Likvidace a Recyklace
  • Bezpečnostné Normy
  • Čo Treba Vedieť
  • Oblasť Použitia
  • Sieťové Pripojenie
  • Prevádzkové Pokyny
  • Čistenie a Údržba
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Правила Работы
  • Область Использования
  • Очистка И Техобслуживание
  • Подшипниковая Опора
  • Утилизация И Вторичная Переработка
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Avhending Og Resirkulering
  • Temizlik Ve Bakim
  • Norme de Siguranţă
  • Domeniul de Utilizare
  • Curăţirea ŞI Întreţinerea
  • Îndepărtarea ŞI Reciclarea
  • Правила За Безопасност
  • Почистване И Поддръжка
  • Екологосъобразно Отстраняване Ирециклиране
  • Oblast Primene
  • Pražnjenje Rezervoara
  • Zbrinjavanje I Reciklovanje
  • Naudojimo Sritis
  • Valymas Ir PriežIūra
  • Jäätmekäitlus Ja Taaskasutus
  • Drošības Noteikumi
  • Tīrīšana un Apkope
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

IT
Manuale istruzioni
GB
Instruction manual for owner's use
FR
Manuel utilisateur
DE
Betriebsanleitung
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de instruções
NL
Gebruiksaanwijzing
DK
Brugsanvisning
SE
Instruktionsmanual
FI
Käyttöohjeet
GR
Eγχειρίδιο οδηγιών
PL
Instrukcje obsługi
HR
Upute za upotrebu
SI
Navodila za uporabo
HU
Kezelési útmutató
CZ
Příručka k obsluze
SK
Návod na obsluhu
RU
Pуководство по эксплуатации
NO
Bruksanvisning
TR
Kullanma talimati
RO
Manual de utilizare
BG
Ръководство по експлоатацията
RS
Uputstva za upotrebu
LT
Instrukcijų vadovėlis
EE
LV
(Istruzioni originali)
(Translation of the original instructions)
(Traduction des instructions originales)
(Übersetzung der Originalanleitung)
(Traducción de las instrucciones originales)
(Tradução das instruções originais)
(Vertaling van de originele instructies)
(Oversættelse af den originale vejledning)
(Översättning av originalinstruktionerna)
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
(Prijevod izvornih uputa)
(Prevod originalnih navodil)
(Az eredeti használati utasítás fordítása)
(Překlad původních pokynů)
(Preklad originálneho návodu na obsluhu)
(Oversettelse av de originale instruksene)
(Asıl yönergelerin çevirisi)
(Traducerea instrucţiunilor originale)
Kasutamisjuhend
(Originaaljuhiste tõlge)
Instrukciju rokasgrāmata
(Перевод оригинальных инструкций)
(Превод на първоначалните инструкции)
(Prevod izvornih uputstava)
(Originalių instrukcijų vertimas)
(Oriģinālās instrukcijas tulkojums)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mecafer 425523

  • Page 2 Attenzione! - Warning! - Attention! - Achtung! - ¡Cuidado! - Atenção! - Waarschuwing! - Advarsel! - Varning! - Varoitus! - Προσοχή! - Uwaga! - Pozor! - Pozor! - Figyelem! - Pozor! - Pozor! - Внимание! - Advarsel! - Uyarı! - Atenţie! - Внимание! - Pažnja! - Dėmesio! - Tähelepanu! - Uzmanību! Tutti i dati identificativi, costruttore, modello, codice e numero di serie, sono riportati sull'etichetta CE applicata sull'ultima pagina del manuale.
  • Page 3 (IT) Dichiarazione di conformità CE - (GB) Declaration of conformity EC - (FR) Déclaration de conformité CE - (DE) EG Konformitätserklärung - (ES) Declaración de conformidad CE - (PT) Declaração de conformidade CE - (NL) Verklaring van overeenstemming EEG - (DK) CE-Overensstemmelseserklæring - (SE) Försäkran om CE-överensstämmelse - (FI) CE Vaatimustenmukaisuusvakuutus - (GR) Δηλωση...
  • Page 6 DRAIN MOISTURE DAILY Pericolo avviamento automatico Spurgare il serbatoio ogni giorno GB Danger - automatic control (closed loop) GB Drain out the tank daily FR Risque de démarrage automatique FR Purger le réservoir quotidiennement DE Gefahr durch automatischen Anlauf DE den Druckluftbehälter täglich entlüften ES Peligro de arranque automático ES Purgar el depósito todos los días PT Perigo arranque automático...
  • Page 7: Technische Daten

    DATI TECNICI: Fare riferimento all'etichetta applicata MŰSZAKI ADATOK: Lásd a kézikönyv utolsó oldalára sull'ultima pagina del manuale ragasztott címkét TECHNICAL DATA: Please, refer to the label stuck onto the TECHNICKÉ ÚDAJE: Informace naleznete na štítku last page of this manual nalepeném na poslední...
  • Page 8 Legenda: PT Legenda: 1 - Dati del costruttore 1 - Dados do fabricante 2 - Marchio CE e simbolo RAEE 2 - Marca CE e símbolo RAEE 3 - Modello / Codice / Numero di serie 3 - Modelo / Código / Número de série 4 - Aria aspirata misurata in (l/min) e (cfm) 4 - Ar aspirado medido em (l/min) e (cfm) 5 - Aria resa dal compressore misurata in (l/min) e (cfm)
  • Page 13 (IT) Chiave non inclusa. (GB) Wrench not included. (FR) Clé non fournie. (DE) Schraubenschlüssel nicht im Lieferumfang enthalten. (IT) Attenzione – Non stringere troppo. (ES) Llave no suministrada. (GB) Caution – Do not over tighten. (PT) Chave não fornecida. (FR) Attention – Ne pas trop serrer. (NL) Sleutel niet inbegrepen.
  • Page 20: Normes De Securite

    Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement Tous les utilisateurs doivent lire avec attention et comprendre l’utilisation de l’appareil en question, et ce par l’intermédiaire d’une toutes les informations contenues dans ce manuel d’entretien personne responsable de leur sécurité. avant de procéder au montage du compresseur, de l’utiliser ●...
  • Page 21: Caractéristiques (Figures 1 - 10)

    2. CARACTÉRISTIQUES (Figures 1 - 10) 5. PROCÉDURES AVANT LA MISE EN SERVICE A. Interrupteur I/O (Marche/Arrêt) : L’interrupteur est un dispositif ● Vérifiez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport. déclencheur qui permet de démarrer et d’arrêter le compresseur. En cas d’avarie, informez immédiatement l’entreprise de transport Lorsque l’interrupteur est positionné...
  • Page 22: Nettoyage Et Entretien

    7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Il est interdit de dérégler la soupape de sécurité. Pour que la vanne de sécurité fonctionne correctement en cas de besoin, il faut l’actionner de temps en temps. Tirez sur la bague jusqu’à ce que vous entendiez Attention ! l’air comprimé...
  • Page 92 Conservare questo manuale d’istruzioni per poterlo consultare in futuro Preserve this handbook for future reference Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement Diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig aufbewahren Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro Guardar este manual de instruções para o poder consultar no futuro Bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging Opbevar denne brugsanvisning således, at det altid er muligt at indhente oplysninger på...

Ce manuel est également adapté pour:

425513425553

Table des Matières