Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at...
REFRIGERADOR PARA BEBIDAS
Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-422-1230
RÉFRIGÉRATEUR POUR BOISSONS
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
Table of Contents/Índice/Table des matières.................................................................. 2
2300277C / 8336411962300
BEVERAGE CENTER
OVERLAY MODEL
Use & Care Guide
www.kitchenaid.com
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at...
www.KitchenAid.ca
MODELO RECUBIERTO
Manual de uso y cuidado
o visite nuestra página de internet...
www.kitchenaid.com
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestra página de internet...
www.KitchenAid.ca
MODÈLE OVERLAY
Guide d'utilisation et d'entretien
www.KitchenAid.ca
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KBCO24LSBX

  • Page 1 BEVERAGE CENTER OVERLAY MODEL Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at... www.kitchenaid.com In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at... www.KitchenAid.ca REFRIGERADOR PARA BEBIDAS MODELO RECUBIERTO Manual de uso y cuidado Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-422-1230...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS BEVERAGE CENTER SAFETY ..............3 Using the Control..................8 Proper Disposal of Your Old Beverage/Wine Racks ................9 Refrigerated Appliance ................3 Stocking the Beverage Center ..............9 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............... 4 Lighting the Beverage Center..............9 Tools and Parts..................
  • Page 27: Sécurité Du Réfrigérateur Pour Boissons

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR POUR BOISSONS Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 28: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Cadre décoratif - vue arrière Outillage et pièces OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Créer le cadre décoratif personnalisé en fonction des dimensions indiquées. Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. ³⁄₄ Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. "...
  • Page 29: Exigences D'emplacement

    REMARQUE : On recommande de ne pas installer le réfrigérateur Trous de charnière de porte pour boissons près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer l'appareil en un endroit où la température pourrait descendre en-dessous de 55°F (13°C). Pour Les vues du trou (supérieur et inférieur) de l'axe de charnière le meilleur rendement, ne pas installer le réfrigérateur pour correspondent à...
  • Page 30: Déballage Du Réfrigérateur Pour Boissons

    Réaliser le cadre décoratif personnalisé selon les spécifications de la section “Cadre décoratif personnalisé”. Risque du poids excessif KitchenAid n'assume aucune responsabilité en ce qui concerne la dépose ou l'ajout de plinthes ou de cadres Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et décoratifs qui entraveraient les interventions de réparation ou...
  • Page 31 3. Abaisser la porte tout droit, lentement et uniformément, sur Fixation du cadre décoratif l'axe de charnière inférieure. Veiller à ce que la rondelle reste en place. Fermer la porte. Veiller à ce que la porte s'aligne correctement avec la caisse. REMARQUE : Si les crochets pour cadre décoratif ne sont pas installés, voir “Cadre décoratif personnalisé”...
  • Page 32: Fermeture De La Porte

    Fermeture de la porte Grille de la base Outillage nécessaire : Tournevis Phillips Fermeture de la porte Dépose de la grille de la base Le réfrigérateur pour boissons possède quatre pieds de réglage de l'aplomb. Si le réfrigérateur pour boissons semble instable ou 1.
  • Page 33: Utilisation De La Commande

    À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui se trouve dans Grilles pour le remisage des votre réfrigérateur pour boissons. boissons et du vin Vous pouvez entendre l'écoulement de l'eau dans le plateau Pour enlever et réinstaller les grilles de récupération lorsque le réfrigérateur pour boissons dégivre.
  • Page 34: Stockage Dans Le Réfrigérateur Pour Boissons

    Stockage dans le réfrigérateur Éclairage du réfrigérateur pour boissons pour boissons Le réfrigérateur pour boissons comporte une lampe intérieure qui s'allume chaque fois que la porte est ouverte. La lampe peut aussi REMARQUE : Pour un rangement optimal des boissons et du vin, être allumée à...
  • Page 35: Changement De L'ampoule D'éclairage

    4. Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable et peintes 3. Remplacer l'ampoule. avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent 4. Réinstaller le protège-ampoule en insérant les onglets. Aligner doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de produits de les trous et insérer la vis.
  • Page 36: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. La porte est-elle bien fermée? Bien fermer la porte. Si elle Le réfrigérateur pour boissons ne fonctionne pas ne ferme pas complètement, voir “La porte ne ferme pas complètement”...
  • Page 37: Assistance Ou Service

    “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à coût d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, KitchenAid en soumettant toute question ou problème à : suivez les instructions ci-dessous. KitchenAid Brand Home Appliances Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat et les numéros...
  • Page 38: Garantie Du Réfrigérateur Kitchenaid

    5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 39 Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour Nom du marchand ______________________________________________ référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou Adresse ________________________________________________________ d'installation. Numéro de téléphone ___________________________________________ Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros Numéro de modèle______________________________________________ appareil ménager pour mieux vous aider à...
  • Page 40 ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in Mexico Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en México Tous droits réservés.

Ce manuel est également adapté pour:

Kbcs24lsbsKbcs24rsbs

Table des Matières