Table des Matières

Publicité

Liens rapides

1 • INSTRUCTIONS PRÉLIMINAIRES ...................... 2
1.1 Profil .............................................................................2
1.2 Description générale ....................................................2
1.3 Avertissements préliminaires ......................................3
2 • INSTALLATION ET CONNEXION ....................... 4
2.1 Alimentation électrique ................................................4
compatibilité électromagnétique : ................................4
aux fins de l'EMC .........................................................4
2.4 Dimensions ..................................................................7
2.5 Gabarit de fixation au panneau ...................................8
2.6 Installation ....................................................................8
2.7 Protection contre les courts-circuits ............................9
2.8 Description générale du GFW ....................................10
ventilateur ....................................................................11
3 • BRANCHEMENTS ELECTRIQUES ..................... 14
3.1 Connexions de puissance ..........................................14
Des pictogrammes ont été utilisés afin de différencier la nature et l'importance des informations ci-contenues, ainsi que de rendre leur interprétation
plus immédiate.
Signale les contenus des différents chapitres du manuel, les
avertissements généraux, les notes et les autres points sur
lesquels on souhaite attirer l'attention du lecteur.
Signale
une
situation
susceptible d'affecter la sécurité ou le fonctionnement
du correct du régulateur, ou bien une prescription qui
doit être absolument respectée pour éviter des situations
dangereuses.
Signale une condition de risque pour la sécurité de l'utilisateur,
due à la présence de tensions dangereuses aux endroits
indiqués.
80999D_MHW_GFW 400-600A_03-2021_FRA
GFW 400-500-600A
CONTROLEURS MODULAIRES DE PUISSANCE
ÍNDICE
PICTOGRAMMES
particulièrement
critique,
MODE D'EMPLOI ET
AVERTISSEMENTS
Version logicielle: 1.00
code 80999D - 03-2021 - FRA
3.3 Description des connexions .......................................17
3.4 Description des commutateurs...................................23
3.5 Ports de communication Série ...................................24
3.6 Exemple de raccordement : Section de puissance ...30
des transformateurs ....................................................38
3.8 Modes de conduction .................................................38
3.9 Entrée logique (PWM) ................................................42
4.1 Séquence « AUTOBAUD PORT 1 » .........................44
5.1 Courbes de déclassement de l'intensité ....................49
6 • INFORMATIONS COMMERCIALES .................... 50
6.1 Code de commande ...................................................50
6.2 Accessoires .................................................................51
6.3 Fusibles Ultra-rapides ................................................52
Signale
une
suggestion
Personnel Technique GEFRAN, laquelle pourrait s'avérer
particulièrement utile dans certaines circonstances.
Renvoie à des documents techniques détaillées, disponibles
sur le site GEFRAN www.gefran.com
basée
sur
l'expérience
du
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour gefran GFW 400A

  • Page 1: Table Des Matières

    Signale les contenus des différents chapitres du manuel, les Signale suggestion basée l’expérience avertissements généraux, les notes et les autres points sur Personnel Technique GEFRAN, laquelle pourrait s’avérer lesquels on souhaite attirer l’attention du lecteur. particulièrement utile dans certaines circonstances. Signale situation particulièrement critique, susceptible d’affecter la sécurité...
  • Page 2: Instructions Préliminaires

    Il allie performances, fiabilité et flexibilité d’application. Grâce à des solutions matérielles et logicielles très sophistiquées, il est En particulier, cette nouvelle gamme de groupes statiques Gefran possible de commander des charges de différents types avec une grande représente une solution idéale dans tous les secteurs qui privilégient les précision.
  • Page 3: Avertissements Préliminaires

    Avant d’installer et d’utiliser le contrôleur modulaire de puissance GFW, il est conseillé de lire les avertissements Pour la configuration par PC, utiliser le kit SW Gefran GF-Express et son préliminaires suivants. Ceci permettra d’accélérer la mise câble de raccordement.
  • Page 4: Alimentation Électrique

    2 • INSTALLATION ET CONNEXION Cette section contient les instructions nécessaires réconisations Pour une installation correct pour une installation correcte du GFW dans le panneau ’emc aux fins De l de commande de la machine ou du système hôte, ainsi que pour connecter correctement l’alimentation, 2.3.1 Alimentation de l’instrument les entrées, les sorties et les interfaces. • L’alimentation des instruments électroniques installés dans les Avant de procéder à...
  • Page 5 • dissipation de la puissance thermique du dispositif avec des contraintes de température ambiante sur le lieu d’installation. GEFRAN S.p.A. ne saurait être tenue en aucun cas pour responsable d’éventuels dommages corporels • nécessité d’assurer un échange d’air avec l’extérieur ou d’un climatiseur matériels...
  • Page 6 DIAGRAMME D’ISOLATION GFW-400/600A 80999D_MHW_GFW 400-600A_03-2021_FRA...
  • Page 7: Dimensions

    imensions Figure 1 GFW MONOPHASE GFW BIPHASE GFW TRIPHASE 80999D_MHW_GFW 400-600A_03-2021_FRA...
  • Page 8: Gabarit De Fixation Au Panneau

    abarit De fixation au Panneau Figure 2 GFW MAITRE GFW BIPHASE GFW TRIPHASE 31.5 31.5 31.5 15.8 65.0 65.0 15.8 65.0 65.0 65.0 65.0 65.0 15.8 65.0 65.0 M5(X4 FORI) M5(X8 FORI) M5(X12 FORI) 339.0 339.0 339.0 nstallation Figure 3  Attention: respecter les distances minimum indiquées dans la figure 3, afin d’assurer une bonne circulation de l’air.
  • Page 9: Protection Contre Les Courts-Circuits

    rotection contre les courts circuits Les produits énumérés dans le tableau n.xxx « UL508 SCCR FUSES TABLE » peuvent être utilisés dans un circuit à même de fournir au maximum 100 000 A RMS symétriques, 600 V maximum si protégé par des fusibles. N’utiliser que des fusibles.
  • Page 10: Description Générale Du Gfw

    escriPtion générale Du Figure 4  1 Connecteur sorties auxiliaire 10 Couvercle protection fusible intégré et connexions Ligne / Charge 2 Connecteur sorties relais 11 Bornes de connexions de la ligne (grille de protection pré- 3 Connecteur alimentation et entrées numériques 24 V découpée) 4 Micro-interrupteurs de configuration 12 Connecteur mesure V-load...
  • Page 11: Nettoyage/Verification Ou Remplacement Du Ventilateur

    ettoyage erification ou emPlacement Du ventilateur NETTOYAGE PERIODIQUE Tous les 6-12 mois (suivant le caractère pulvérulent de l’installation), insuffler vers le bas un jet d’air comprimé à travers les grilles rectangulaires supérieures de refroidissement (côté opposé par rapport au ventilateur). Cela permet de nettoyer le dissipateur thermique intérieur et le ventilateur de refroidissement.
  • Page 12: Remplacement Du Fusible Intégré (En Option)

    - Le fusible (3) est ainsi visible. - Desserrer les deux boulons de fixation du fusible au moyen de la clé fixe N° 19 (GFW 500/600A) et de la clé N° 17 (GFW 400A). - Il n’est pas nécessaire d’ôter les boulons car on sort le fusible de son logement en le tirant vers l’extérieur comme cela est indiqué par les flèches (5).
  • Page 13: Mise En Place De La Carte D'interface Bus De Terrain

    2.11 ’ ise en Place De la carte D interface bus De terrain EXECUTER LES OPERATIONS SUIVANTES: a. Dévisser les vis (1) du devant, ôter le devant (2). b. Dévisser les vis (3) du couvercle de l’UC, ôter le couvercle (4). c.
  • Page 14: Branchements Electriques

    3 • BRANCHEMENTS ELECTRIQUES onnexions De Puissance GFW 400-500-600A CALIBRES POUR FIL RECOMMANDES TYPE CABLE / SECTION TYPE DE BORNE SERRAGE / Notes de BORNE CALIBRE câblage TYPE RAIL / SECTION CABLE / RAIL COUPLE DE L’OUTIL COURANT Câble serti au niveau du tube 1 boulon M12x25 mm UNI 5739 Un seul câble - 300 mm2 400 A...
  • Page 15 80999D_MHW_GFW 400-600A_03-2021_FRA...
  • Page 16: Fonctions Des Diodes De Signalisation

    onctions Des DioDes De signalisation Tableau 4 Description des diodes (LED) Diodes Description Couleur Run – clignote pendant le fonctionnement normal vert Etat d’erreur : se déclenche quand il y a une alarme rouge Etat entrée logique 1 jaune Etat entrée logique 2 jaune Etat sortie Out 1 jaune Etat sortie Out 2, uniquement avec les produits GFW biphasés ou...
  • Page 17: Description Des Connexions

    escriPtion Des connexions Figure 10 Vue de Dessus Vue d’en Bas Connecteur V-Line Masse de protection 2/T1 Connexion Sortie "Charge" Connecteur 3 entrée TI 3/L1 4/L2 (DIN ou câble) externes (optionnel) (Ref. V_Line) TA1+ TA1 - Connecteur TA2+ pour la console TA2 - V-Load GFW-OP...
  • Page 18 3.3.1 Connecteur J1 sorties 5...10 S’il y a des sorties auxiliaires (O5...O8), le connecteur J1 est monté. Figure 11 Connecteur J1 Tableau 6 0,25 - 2,5mm2 23-14AWG 0,25 - 2,5mm2 23-14AWG SORTIES 5...8 type Logique (option D) / Analogique (option W) Sorties type logique : 18...36 Vcc, maxi 20 mA Sorties type analogique : tension (par défaut) 0/2...10 V, maxi 25 mA...
  • Page 19 3.3.2 Connecteur J2 Sorties 9, 10 Figure 14 Connecteur J2 Tableau 9 0,25 - 2,5mm2 23-14AWG 0,25 - 2,5mm2 23-14AWG SORTIES 9, 10 type RELAIS Sorties Out 9, 10 type relais 5 A maxi, Relais avec contact à permutation (C, NC, NO) V = 250 V/30 Vcc cosφ...
  • Page 20 3.3.3 Connecteur J3 Alimentation et entrées logiques. Figure 16 Tableau 11 0,25 - 2,5mm2 23-14AWG 0,25 - 2,5mm2 23-14AWG Tableau 12 BROCHE Description +24 Vcc 24 Vcc alimentation Earth Terre CEM Entrée logique 1 (5 … 32 Vcc) configurable + INDIG1 NPN / PNP Entrée logique 2 (5 …...
  • Page 21: Entrées Analogiques De Commande

    3.3.4 Connecteur J4 ENTRÉES ANALOGIQUES DE COMMANDE Figure 18 Tableau 13 0,25 - 2,5 mm2 23-14AWG. 0,25 - 2,5 mm2 23-14AWG. Tableau 14 BROCHE Description +5V_POT Sortie 5 V Alimentation potentiomètre(s) (maxi 30 mA) +INA1 Entrée de commande analogique INA1 GND signal de commande INA1 EARTH Terre CEM...
  • Page 22 3.3.5 Connecteur J5 ENTRÉES TA EXTERNES (optionnel) Figure 20 Connecteur J5 Tableau 15 0,25 - 2,5 mm2 23-14AWG 0,25 - 2,5mm2 23-14AWG Figure 21 Schéma de raccordement BROCHE Description TA1+ Entrée TA1 externe (maxi 5 A rms) TA1- TA2+ Entrée TA2 externe (maxi 5 A rms) TA2- TA3+ Entrée TA3 externe (maxi 5 A rms)
  • Page 23: Description Des Commutateurs

    escriPtion Des commutateurs Figure 22 Connecteur J5 Tableau 16 Commutateurs Description typologie de raccordement (voir tableau 23)) typologie de raccordement (voir tableau 23) typologie de raccordement (voir tableau 23) typologie de raccordement (voir tableau 23)) OFF = charge résistive ON = charge inductive (commande de primaire du transformateur) ON = rétablissement de la configuration d’usine ON = fonction simulation Geflex...
  • Page 24: Ports De Communication Série

    orts De communication érie Port1 (bus local) : interface série Modbus – connecteurs S1, S2 Figure 23 Tableau 18 Connecteur J8/J9 Désignation Description Remarques RJ10 4-4 fiche broche GND1 (**) (*) Il est recommandé de brancher la terminaison de ligne RS485 sur le dernier dispositif de la ligne Modbus Tx/Rx+ Réception/transmission de données (A+)
  • Page 25: Port2 (Bus De Terrain) : Connecteurs S4, S5 Modbus Rtu/Modbus Rtu

    Port2 (bus de terrain) : connecteurs S4, S5 MODBUS RTU/MODBUS RTU Figure 24 Port2 : Interface bus de terrain Modbus RTU/Modbus RTU Connecteur S5 Connecteur S4 Terminaison de ligne (*) Tableau 19 Connecteur S4/S5 N. broche Désignation Description Remarques RJ10 4-4 fiche GND1 (**) (*) Il est recommandé de brancher la terminaison de ligne sur le dernier dispositif de la ligne Réception/transmission de données Modbus.
  • Page 26 Port2 (bus de terrain) : connecteurs S4, S5 MODBUS RTU/Profibus DP Figure 25 Port2 (bus de terrain) : connecteurs S4, S5 MODBUS RTU/Profibus DP Connecteur S5 femelle Connecteur S4 femelle Diode Jaune Diode Rouge Diode Verte Tableau 20 Connecteur S4 Description Remarque RJ10 4-4 fiche broche GND1 (**) Réception/transmission de données (**) Il est recommandé...
  • Page 27 Port2 (bus de terrain) : connecteurs S4, S5 MODBUS RTU/CANopen Figure 26 Port2 : Interface bus de terrain Modbus RTU/CANOpen Connecteur S5 mâle Connecteur S4 femelle Diode Rouge Diode Verte Tableau 22 Connecteur S4 N. broche Désignation Description Remarques RJ10 4-4 fiche GND1 (**) Réception/transmission de données Tx/Rx+ (**) Il est recommandé...
  • Page 28 Port2 (bus de terrain) : connecteurs S4, S5 Modbus RTU / Ethernet Modbus TCP Figure 27 Port2 : Interface Modbus RTU / Ethernet Modbus TCP Connecteur S5 femelle Connecteur S4 femelle Tableau 24 Connecteur S4 RJ10 4-4 fiche N. broche Désignation Description Remarques GND1 (**) Réception/transmission (**) Il est recommandé de raccorder aussi le Tx/Rx+ de données (A+) signal GND entre des dispositifs...
  • Page 29 Port2 (bus de terrain) : connecteurs S4, S5 Modbus RTU / Ethernet IP ou Modbus RTU / EtherCAT Figure 28 Port2 : Interface Modbus RTU / Ethernet IP ou Modbus RTU / EtherCAT Diode Verte Activité du paquet Diode Jaune Intégrité du lien Connecteur S4 femelle Connecteur S5 femelle Tableau 26 Connecteur S4 N.
  • Page 30 xemPle De raccorDement ection De Puissance Figure 29 Exemple de raccordement GFW avec une charge monophasée (*)IMPORTANT : attention au raccordement des bornes 1/L1 et 3/L1 à la même phase (**)Uniquement nécessaire avec l’option entrée demesure Vload V tension de phase (ligne - neutre) P puissance de chaque charge monophasée courant dans la charge si charge résistive cosφ=1 MODE DE...
  • Page 31 Figure 31 Exemple de raccordement GFW2PH avec deux charges monophasées indépendantes Il est possible de raccorder deux charges monophasées à différentes lignes d’alimentation, entre deux lignes ou entre une ligne et le neutre. Il est possible de gérer depuis le e bus de terrain , différentes puissances pour chacune des deux charges. (*)IMPORTANT : attention au raccordement...
  • Page 32 Figure 32 Exemple de raccordement GFW biphasé avec une charge triphasée en étoile sans neutre (*)IMPORTANT : faire attention au raccordement des bornes 1/L1 et 3/L1 à la même phase (**)Uniquement nécessaire avec option entrée de mesure Vload V tension de ligne P puissance totale courant dans la charge si charge résistive cosφ=1 MODE DE ZC, BF CONDUCTION...
  • Page 33 Figure 34 Exemple de raccordement GFW biphasé avec une charge triphasée en triangle fermé (*)IMPORTANT : faire attention au raccordement des bornes 1/L1 et 3/L1 à la même phase (**)Uniquement nécessaire avec option entrée de mesure Vload V tension de ligne P puissance totale courant dans la charge si charge résistive cosφ=1 MODE DE ZC, BF CONDUCTION...
  • Page 34 Figure 36 Exemple de raccordement GFW avec une charge triphasée en triangle fermé (*)IMPORTANT : attention au raccordement des bornes 1/L1 et 3/L1 à la même phase (**)Uniquement nécessaire avec option entrée de mesure Vload V tension de ligne P puissance totale courant dans la charge si charge résistive cosφ=1 MODE DE ZC, BF, PA CONDUCTION Rupture partielle et totale de la charge pour...
  • Page 35 Figure 38 Exemple de raccordement GFW avec une charge triphasée en étoile, sans neutre (*)IMPORTANT : attention au raccordement des bornes 1/ L1 et 3/L1 à la même phase (**)Uniquement nécessaire avec option entrée de mesure Vload V tension de ligne Vd tension de la charge P puissance totale Id courant dans la charge si charge résistive cosφ=1 MODE DE ZC, BF, PA CONDUCTION...
  • Page 36 Exemple de raccordement GFW avec une charge triphasée en étoile, avec neutre Figure 40 (*)IMPORTANT : attention au raccordement des bornes 1/ L1 et 3/L1 à la même phase (**)Uniquement nécessaire avec option entrée de mesure Vload V tension de ligne Vd tension de la charge P puissance totale courant dans la charge triphasée si charge résistive cosφ...
  • Page 37 Figure 42 Exemple de raccordement GFW avec trois charges indépendantes en triangle ouvert (*)IMPORTANT : attention au raccordement des bornes 1/ L1 et 3/L1 à la même phase (**)Uniquement nécessaire avec option entrée de mesure Vload V tension de ligne P Puissance de chaque charge monophasée Id courant dans la charge si charge résistive cosφ =1 MODE DE ZC, BF, HSC, PA CONDUCTION...
  • Page 38: Notes : Utilisation Avec Des Charges Inductives Et Des Transformateurs

    otes utilisation avec Des charges inDuctives et Des transformateurs a. Lorsque la commande GFW est active, il est INTERDIT de couper le raccordement entre GFW et le transformateur ou entre celui- ci et la charge. b. Le courant maximum qui peut être géré par le dispositif est réduit par rapport à la valeur nominale du produit (cf. caractéristiques techniques).
  • Page 39 Figure 45 Exemple de fonctionnement en mode BF avec une puissance de 50% Un paramètre définit le nombre minimum de cycles de conduction, programmable entre 1 et 10. Dans l’exemple proposé, ce paramètre est égal à 2. HSC - Half single cycle Ce mode correspond à...
  • Page 40: Fonctions Supplementaires

    FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES Softstart ou rampe lors de la mise sous tension Ce type de démarrage peut être activé aussi bien en mode de commande de phase qu’en mode zero-crossing (ZC, BF, HSC). En cas de commande de phase, l’augmentation de l’angle de conduction θ s’arrête à la valeur correspondante de puissance à transférer vers la charge.
  • Page 41 DT - Delay triggering » Retard de conduction (uniquement pour les modalités de commande ZC, BF). Programmable entre 0° et 90°. Il s’avère utile avec les charges du type inductif (circuits primaires de transformateurs), pour éviter le pic de courant qui pourrait parfois faire fusionner les fusibles ultra-rapides pour la protection des SCR.
  • Page 42: Entrée Logique (Pwm)

    REMARQUE  : pour les entrées INDIG2 et INDIG3 la fréquence maximale PWM est limitée à 1  Hz, en outre INDIG4 n’est pas configurable comme entrée PWM Commande de température à l’aide d’un instrument Gefran 600 avec sortie (out2) de type logique D (temps de cycle 0,1sec) Figure 52 +24V Régulateur...
  • Page 43: Utilisation Du Port 1 « Modbus Rtu

    4 • UTILISATION DU PORT 1 « MODBUS RTU » Dans un réseau, il existe généralement un élément Maître, qui «  gère  » les communications au travers de commandes, et des éléments Esclaves, qui interprètent ces commandes. Le GFW doit être considéré comme un Esclave vis-à-vis du Maître du réseau, généralement représenté par un terminal de supervision ou PLC (automate programmable).
  • Page 44: Séquence « Autobaud Port 1

    « autobauD Port 1 » équence Fonction Adapter la vitesse et la parité de la communication série des modules GFW au terminal de supervision ou au PLC raccordé. La diode verte L1 « STATUS », mentionnée dans la procédure, peut changer de comportement en fonction du paramètre Ld.1, dont la valeur implicite est 16. Procedure INSTALLATION RESEAU SERIE 1 1 Brancher les câbles série à tous les modules du réseau sur le ModBus Port 1 et sur le terminal de supervision.
  • Page 45: Caracteristiques Techniques

    5 • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ENTRÉES INA1, INA2, INA3 ENTRÉES ANALOGIQUES DE COMMANDE Fonction Acquisition de valeur % pour le contrôle de la puissance linéaire : 0..5 Vcc, Ri = 90 Kohm Tension linéaire : 0..10 Vcc, Ri = 90 Kohm Courant linéaire : 0/4…20 mA, Ri = 250 ohm Potentiomètre 1..10 Kohm, alimentation 5 Vcc maxi 30 mA de GFW Mesure Tension de ligne, Courant et Tension (optionnel) sur la charge...
  • Page 46: Ports De Communication

    SORTIES OUT1, …, OUT3 Sorties de chauffage (directement raccordées aux groupes statiques) Configurable (par défaut contrôle de la chauffe) l’état de la commande est visualisé par diode (O1, O2, O3) Fonction OUT1 est raccordée à l’unité Maître, OUT2 et OUT3 sont raccordées aux unités d’expansion OUT5,...,OUT8 sorties auxiliaires (option) Fonction Configurable...
  • Page 47: Categorie D'utilisation

    PUISSANCE (Groupe statique) AC 51 charges résistives ou à basse inductance CATEGORIE D’UTILISATION AC 55b lampes IR à ondes courtes (SWIR) (Tabl. 2 EN60947-4-3) AC 56a transformateurs, charges résistives à coefficient élevé de température PA - gestion de la charge au moyen du réglage de l’angle de phase d’allumage ZC - Zero Crossing avec temps de cycle constant (réglable dans la plage 1-200 sec)
  • Page 48: Caracteristiques Generales

    FONCTIONNALITE - Rampe d’allumage Soft-Start avec délai, avec ou sans contrôle du pic de courant - Rampe d’allumage Soft-Start, spécifique pour les lampes IR - Rampe d’extinction avec délai - Limitation du courant RMS dans la charge - Delay-Triggering 0-90° pour l’allumage des charges inductives en mode ZC et BF - SCR en court-circuit (présence du courant avec commande OFF) - Absence de tension de ligne...
  • Page 49 Modèle avec GFW-1PH GFW-2PH GFW-3PH fus. à l’intérieur Poids GFW 400 8 Kg 15.5 Kg 22.5 Kg GFW 500/600 11 Kg 21 Kg 31 Kg Dimension de l’emballage GFW-1PH GFW-2PH o GFW-3PH 420 x 480 x 250 mm 420 x 520 x 510 mm ’...
  • Page 50: Informations Commerciales

    (****) Pour la compatibilité entre les differentes versions des produits, Veuillez consulter la documentation technique sur le site www.gefran.com La société GEFRAN spa se réserve le droit d’apporter à tout moment, sans préavis, des modifications, de nature esthétique ou fonctionnelle, à ses produits.
  • Page 51: Accessoires

    ccessoires KIT DE CONFIGURATION KIT PC USB / RS485 ou TTL Kit de configuration / supervision du GFW à l’aide d’un PC/PLC muni d’un port USB (environnement Windows). Permet de lire ou d’écrire tous les paramètres d’un module GFW Un seul logiciel pour tous les modèles. • Configuration aisée et rapide du produit.
  • Page 52: Fusibles Ultra-Rapides

    usibles ltra raPiDes FUSIBLES ULTRA-RAPIDES Modèle Taille Code Modèle Puissance Format Code dissipée @ In "630A "PC32UD69V630TF GFW 400 FUS-630S 60 W 310000A2s" 338213" "1000A "PC33UD69V1000TF GFW 500 FUS-1000 50 W 970000A2s" 338160" 1000 A PC33UD69V1000TF GFW 600 FUS-1000 60 W 970000 A 338160 6.3.1...
  • Page 53 GEFRAN spa via Sebina, 74 - 25050 Provaglio d’Iseo (BS) Tel. 03098881 - fax 0309839063 - Internet: http://www.gefran.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Gfw 500aGfw 600a

Table des Matières