Telefunken TM 360 COSI Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour TM 360 COSI:

Publicité

Liens rapides

TM 360 COSI
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
QUICK START GUIDE
GUIDA INTRODUTTIVA
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
KURZANLEITUNG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Telefunken TM 360 COSI

  • Page 1 TM 360 COSI GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO QUICK START GUIDE GUIDA INTRODUTTIVA GUIA DE INÍCIO RÁPIDO KURZANLEITUNG...
  • Page 5: Table Des Matières

    GUIDE DE L’UTILISATEUR DESCRIPTION POUR COMMENCER CONSEILS UTILES SOURIS VIRTUELLE UTILISATION DU RÉPERTOIRE (MENU CONTACT) NUMÉROTATION RAPIDE ET APPELS DIRECTS PASSER/RÉPONDRE À UN APPEL WHATSAPP ÉCRITURE ET ENVOI D'UN MESSAGE SMS HISTORIQUE DES APPELS MESSAGERIE VOCALE MULTIMÉDIA FACEBOOK PROFILS DE SONNERIE OUTILS ALARME TOUCHE SOS...
  • Page 6: Description

    DESCRIPTION Le présent document est un guide de démarrage rapide. Vous pouvez télécharger le manuel complet sur notre site Web : www.sopeg.com Écouteur Écran d’affichage Touche Menu/OK Touche contacts/retour Touche d’appel Touche Fin d’appel/Allumer/Éteindre (maintenez enfoncée la touche) Touche de navigation Touche raccourci Facebook Touche de cliché...
  • Page 7: Pour Commencer

    POUR COMMENCER Préparez votre téléphone, la batterie, la carte SIM, la carte mémoire (indispensable pour les fonctions caméra et multimédia) et le chargeur. AVERTISSEMENT : L’appareil et les accessoires contiennent de petites pièces. Gardez tout l’équipement hors de portée des enfants. L’adaptateur secteur est le système de coupure pour l’alimentation électrique de l’appareil.
  • Page 8: Installation De La Carte Mémoire

    2. Installation de la carte mémoire Pour installer la carte microSD, ouvrez le couvercle arrière et retirez la batterie. Faites glisser la partie métallique vers la gauche et placez la carte mémoire dans son emplacement. Faites glisser le couvercle métallique vers la droite pour fixer la carte.
  • Page 9: Allumage Du Téléphone

    allumé une fois la charge terminée. L’icône s’affiche une fois que la batterie est complètement chargée. Vous pouvez ensuite débrancher le chargeur du téléphone et de la prise murale. Ne laissez pas la batterie branchée à un chargeur pendant plus de 12 heures, car une surcharge peut réduire sa durée de vie.
  • Page 10: Conseils Utiles

    automatiques » et « fuseau horaire automatique ». « Heure et date automatiques » est disponible uniquement si une carte SIM est insérée. Appuyez sur la touche sélection droite , et le téléphone synchronise automatiquement les données et accède à l’écran principal. Pour régler l’heure et la date manuellement, désactivez d’abord le réglage automatique, puis réglez l’heure, la date et le fuseau horaire.
  • Page 11: Souris Virtuelle

    *REMARQUE : Quatre touches de direction sont placées autour de la touche de navigation centrale : Haut, Bas, Gauche et Droite. SOURIS VIRTUELLE Certaines options ne peuvent pas être sélectionnées par les touches ou faire défiler à l’aide des touches prend du temps.
  • Page 12: Pour Ajouter Un Nouveau Contact À Partir De L'historique Des Appels

    Pour ajouter un nouveau contact à partir de l’historique des appels 1. Allez dans Historique dans le menu principal. 2. Sélectionnez le numéro que vous voulez enregistrer avec les touches Haut/Bas. Appuyez sur la touche de navigation centrale pour afficher les options disponibles.
  • Page 13: Passer/Répondre À Un Appel

    2. Faites défiler les menus à l’aide des touches Haut/ Bas. Sélectionnez Numérotation abrégée et appuyez sur la touche de navigation centrale pour accéder à l’option. 3. Associez les contacts favoris aux touches 2 à 4 et 6 à 9 en les sélectionnant dans le répertoire ou en tapant les numéros de téléphone.
  • Page 14: Whatsapp

    Contrôle du volume d’appel Pendant un appel, appuyez sur la touche « ▲ » ou « ▼ » sur le côté gauche du téléphone pour régler le volume. WHATSAPP Avant d’utiliser WhatsApp pour la première fois, vous devez connecter votre téléphone à un réseau Wi-Fi ou activer la connexion de données.
  • Page 15 5. Si vous aviez auparavant un compte WhatsApp avec le numéro de téléphone que vous avez indiqué à l’étape précédente, WhatsApp vous demandera si vous souhaitez restaurer vos messages et médias précédents. Appuyez sur Restaurer si vous souhaitez les restaurer. Appuyez sur Ignorer si vous ne souhaitez pas les restaurer 6.
  • Page 16: Écriture Et Envoi D'un Message Sms

    ÉCRITURE ET ENVOI D'UN MESSAGE REMARQUE : L’envoi de MMS est comparable à l’envoi de SMS, à la différence qu’il implique du contenu multimédia. Utilisez un MMS pour envoyer des pièces jointes, comme des images et des fichiers audio ou vidéo. 1.
  • Page 17: Gérer Les Messages

    • une fois sur 7 pour P • une fois sur 2 pour A • deux fois sur 8 pour U et • trois fois sur 5 pour L Pour ajouter un espace, appuyez sur la touche 0. Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche sélection droite .
  • Page 18: Historique Des Appels

    Accédez au menu SMS/MMS pour consulter les messages. Pour accéder aux sous-menus, appuyez sur la touche sélection gauche . Les sous-menus incluent Nouveau message, Supprimer le fil, Supprimer tous les fils et Paramètres (y compris Messages texte (SMS), Messages multimédias (MMS), Notifications et Paramètres généraux).
  • Page 19: Facebook

    Vous pouvez également accéder à l’appareil photo en appuyant sur sur le clavier. Utilisez les touches Gauche/Droite pour passer du mode photo au mode vidéo. Utilisez la touche de navigation centrale pour prendre des photos ou enregistrer des vidéos. Pour visionner les photos prises ou les vidéos enregistrées, accédez au menu Multimédia, sélectionnez Galerie ou Vidéos, puis choisissez l’image ou la vidéo à...
  • Page 20: Profils De Sonnerie

    PROFILS DE SONNERIE Accédez à Paramètres dans le menu principal, puis sélectionnez Profils audio. Quatre profils sont prédéfinis : Général (sonnerie), Silencieux (mode silencieux uniquement), Réunion (vibreur uniquement), Extérieur (sonnerie la plus forte et vibreur). Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner un profil et appuyez sur la touche de navigation centrale pour l’activer.
  • Page 21: Touche Sos

    sur l’interrupteur coulissant ACTIVER/DÉSACTIVER (I = ACTIVATION, O = DÉSACTIVATION) pour (dés)activer l’alarme. TOUCHE SOS La touche d’urgence est utilisée pour contacter vos proches ou d’autres personnes en cas d’urgence. Vous pouvez configurer la touche SOS dans le sous-menu SOS. Vous pouvez accéder au sous-menu SOS en défilant dans le menu Paramètres.
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    sous-menus Date et heure, Programmation mise en marche/arrêt, et À propos du téléphone). REMARQUE : Programmation mise en marche/ arrêt : pour activer/désactiver cette fonction, maintenez enfoncée la touche de navigation centrale ou utilisez la sourie virtuelle. MISE EN GARDE : lors de la réinitialisation, tous vos contacts enregistrés sont également supprimés.
  • Page 23: Coûts Et Services De Réseau

    casser les cartes des circuits internes. Ne connectez pas le téléphone à un appareil non compatible. Ne tentez jamais de démonter le téléphone portable ou sa batterie. Ne gardez pas le téléphone à proximité de produits inflammables ou explosifs. Ne chargez pas le téléphone portable sans la batterie.
  • Page 24: Protection Auditive

    au volant dans les régions où vous conduisez. Observez-les en permanence. Utilisez le kit mains libres du téléphone s’il en est équipé. Garez-vous sur le bas- côté avant de passer ou de répondre à un appel si la réglementation l’exige. Appareils médicaux/stimulateurs cardiaques (pacemakers) Lorsque vous utilisez votre téléphone à...
  • Page 25: Précautions Concernant Les Appareils Électroniques

    chimiques. Dans ces endroits, ne retirez pas, n’installez pas et ne chargez pas la batterie. Une étincelle dans une atmosphère potentiellement explosive peut provoquer une explosion ou un incendie qui pourrait à son tour causer des blessures corporelles, voire la mort. Afin d’éviter toute interférence éventuelle avec des détonateurs, éteignez votre téléphone lorsque vous êtes à...
  • Page 26: Utilisation De La Batterie

    Si votre téléphone possède la fonction de mise en marche automatique, veillez à désactiver cette fonction avant le vol. Utilisation de la batterie Ne provoquez pas de court-circuit avec la batterie, car cela pourrait entraîner une surchauffe de l’appareil ou un risque d’incendie.
  • Page 27: Recyclage Des Équipements Électriques Et Électroniques En Fin De Vie

    Afin de préserver les ressources naturelles et promouvoir la réutilisation des matériaux, séparez les batteries des autres types de déchets et recyclez-les en vous servant de votre système local et gratuit de reprise de batteries. Recyclage des équipements électriques et électroniques en fin de vie Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mis au rebut avec les...
  • Page 28: Informations Sur Le Fabricant

    Entrée de l’adaptateur : 100-240 V, 50/60 Hz 0,3A Sortie de l’adaptateur : 5,0V CC, 550mA Le téléphone TELEFUNKEN TM 360 COSI a été mis en vente pour la première fois en juin 2018 en Europe. Plage de fréquence de fonctionnement :...
  • Page 29: Taux D'absorption Spécifique (Das)

    Cet appareil est conforme aux normes internationales de sécurité pour l’exposition aux ondes radio. La valeur enregistrée pour le TELEFUNKEN TM 360 COSI est de 0,871 W/kg pour le corps et 0,080 W/kg pour la tête (mesure moyenne pour 10 g de tissu organique). La limite maximale selon l’OMS est de 2 W/kg (mesure moyenne pour 10g de...

Table des Matières