Philips HD5120 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HD5120:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 111

Liens rapides

HD5120
EN User manual
BG Ръководство за потребителя
CS Uživatelská příručka
DA Brugervejledning
DE Bedienungsanleitung
EL Εγχειρίδιο χρήσης
ES Manual de usuario
ET Kasutusjuhend
FI
Käyttöopas
99
FR Mode d'emploi
HR Korisnički priručnik
HU Használati útmutató
IT
Manuale dell'utente
KK Пайдаланушы нұсқаулығы
LT Naudotojo vadovas
2
14
26
38
50
62
75
87
111
123
135
147
159
171
LV Lietošanas instrukcija
MK Корисничко упатство
NL Gebruiksaanwijzing
NO Brukerhåndbok
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
RO Manual de utilizare
RU Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
SL Uporabniški priročnik
SQ Manuali i përdorimit
SR Korisnički priručnik
SV Användarhandbok
UK Посібник користувача
HE ‫המדריך למשתמש‬
183
195
207
219
231
243
255
267
279
291
303
315
327
339
351
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Philips HD5120

  • Page 111 Français Table des matières Introduction Informations de sécurité importantes Champs électromagnétiques (CEM) Aperçu de l’appareil Avant la première utilisation Préparation du café Fonction stop-goutte Nettoyage Détartrage Commande d’accessoires Garantie et assistance Recyclage Dépannage...
  • Page 112: Introduction

    N’utilisez jamais l’appareil si la prise, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un centre de service agréé par Philips ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident.
  • Page 113: Champs Électromagnétiques (Cem)

    Confiez toujours l’appareil à un centre de service agréé par Philips pour examen ou réparation. N’ouvrez pas l’appareil et n’essayez pas de le réparer vous-même. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques. Aperçu de l’appareil 6 Bouton marche/arrêt...
  • Page 114: Avant La Première Utilisation

    Français Avant la première utilisation Remarque : ne placez pas de filtre en papier avec du café moulu dans le filtre. Remarque : rincez toujours l’appareil à l’eau claire avant la première utilisation. Nettoyez le filtre, la verseuse en verre et le couvercle de la verseuse. Retirez le couvercle du réservoir d’eau.
  • Page 115: Préparation Du Café

    Français 6 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise murale. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre l’appareil en marche. Le voyant du bouton marche/arrêt s’allume. 8 Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide. 9 Videz la verseuse en verre. Préparation du café...
  • Page 116 Français Prenez un filtre en papier (type 1x4 ou n° 4) et pliez les bords scellés pour éviter les déchirures et les plis. 1 × 4 no. 4 Placez le filtre en papier dans le filtre. 4 Versez du café moulu dans le filtre en papier. Remarque : utilisez du café...
  • Page 117 Français 8 Replacez le couvercle sur le réservoir d’eau. 9 Placez la verseuse en verre sur la plaque chauffante. Une fois la préparation terminée, la plaque chauffante maintient le café à la bonne température. 10 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise murale. 11 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre l’appareil en marche.
  • Page 118: Fonction Stop-Goutte

    Français Fonction stop-goutte La fonction stop-goutte vous permet de retirer la verseuse de la cafetière avant la fin de la préparation. Lorsque vous retirez la verseuse, le système stop-goutte interrompt l’écoulement du café. Remarque : la préparation ne s’arrête pas lorsque vous retirez la verseuse. Si vous ne remettez pas la verseuse dans l’appareil dans les 20 secondes, le filtre déborde.
  • Page 119: Détartrage

    Français Détartrage Détartrez la cafetière lorsque vous remarquez une vapeur excessive ou lorsque le temps de préparation du café augmente. Il est conseillé de détartrer la cafetière tous les deux mois. Utilisez uniquement du vinaigre blanc pour la détartrer, car les autres produits risquent de l’endommager. Avertissement : afin d’éviter tout dommage, n’utilisez jamais de vinaigre blanc dont la teneur en acide acétique est égale ou supérieure à...
  • Page 120: Commande D'accessoires

    Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le site Web www.philips.com/parts-and-accessories ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (ses coordonnées figurent dans le dépliant de garantie internationale).
  • Page 121: Recyclage

    Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l’appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur le site Web www.philips.com/support et consultez la liste des questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
  • Page 122 Français Problème Solution Le café a mauvais goût. • Ne laissez pas la verseuse remplie de café trop longtemps sur la plaque chauffante, surtout si elle n’en contient qu’une petite quantité. • Le café n’est pas assez chaud. Assurez-vous que la verseuse est correctement positionnée sur la plaque chauffante.

Table des Matières