Les langues disponibles

GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
AFZUIGKAP
HOTTE CHEMINÉE
DUNSTABZUGSHAUBE
COOKER HOOD
AOP380 ---
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ETNA AOP380 Série

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AFZUIGKAP HOTTE CHEMINÉE DUNSTABZUGSHAUBE COOKER HOOD AOP380 ---...
  • Page 2 Handleiding NL 3 - NL 10 Notice d’utilisation FR 3 - FR 10 Anleitung DE 3 - DE 10 Manual EN 3 - EN 10 Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme - Pictograms used Belangrijk om te weten - Important à savoir Wissenswertes - Important information Tip - Conseil - Tipp - Tip NL 2...
  • Page 11 SOMMAIRE Votre hotte cheminée Introduction Description Utilisation Fonctionnement Entretien Nettoyage Filtres à graisse Filtres à odeur Éclairage Annexe Mise au rebut FR 3...
  • Page 12: Votre Hotte Cheminée

    VOTRE HOTTE CHEMINÉE Introduction Ce mode d’emploi vous offre une vue d’ensemble rapide de toutes les fonctions de l’appareil. Il contient des informations relatives aux consignes de sécurité et à l’entretien de l’appareil. Veuillez lire les instructions de sécurité fournies séparément avant toute utilisation de l’appareil ! Conservez ce mode d’emploi et le guide d’installation.
  • Page 13: Utilisation

    UTILISATION Fonctionnement Télécommande Mise en marche et arrêt du ventilateur 1. Appuyez sur la touche Marche/arrêt de l’aspiration. • La hotte aspirante s’enclenche à la vitesse 1. • L’indicateur sur la hotte aspirante affiche la vitesse sélectionnée : ▷ vert = vitesse 1 ; ▷...
  • Page 14 UTILISATION ▷ En cas de remplacement de la télécommande, suivez à nouveau les étapes décrites pour la connexion de la télécommande. Saisir un nouveau code pour la hotte aspirante Si des interférences empêchent le bon fonctionnement de la télécommande, vous pouvez saisir un nouveau code. 1.
  • Page 15: Entretien

    ENTRETIEN Nettoyage Remarque ! Avant de procéder à une quelconque opération d’entretien, vous devez impérativement couper l’alimentation électrique de la hotte aspirante. Pour ce faire, basculez le fusible principal dans l’armoire électrique sur « 0 » ou retirez le fusible. Le cas échéant, il est possible de mettre la hotte aspirante hors tension en activant l’interrupteur marche/arrêt situé...
  • Page 16: Filtres À Graisse

    ENTRETIEN Filtres à graisse Nettoyez les filtres à graisse au moins une fois par mois. Les parties en aluminium des filtres ont tendance à ternir sous l’effet des produits d’entretien durant le nettoyage, en particulier lorsqu’ils sont nettoyés dans le lave-vaisselle. Ce phénomène est normal et n’est donc pas couvert par la garantie.
  • Page 17: Filtres À Odeur

    ENTRETIEN Filtres à odeur Important Le filtre à odeur doit être nettoyé tous les 4 mois. Après 4 nettoyages ou si les filtres sont endommagés, vous devez les remplacer. La saturation du filtre dépend de l’intensité d’utilisation, du mode de cuisson et de la fréquence de nettoyage des filtres à graisse. Les filtres à...
  • Page 18: Annexe

    ANNEXE Mise au rebut Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Des matériaux durables ont été utilisés pour la fabrication de cet appareil. Cet appareil doit être mis au rebut de manière responsable à la fin de son cycle de service. Pour de plus amples informations à ce sujet, contactez les autorités compétentes de votre pays.
  • Page 35 EN 11...
  • Page 36 You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card. Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie. Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte. www.etna.nl www.etna.be *828545* 828545...

Table des Matières