Table des Matières

Publicité

VIESMANN
Notice de montage et de
maintenance
pour les professionnels
Vitodens 343-F
type WS4B
Combiné compact avec chaudière gaz à condensation compacte
Versions gaz naturel et propane
Remarques concernant la validité, voir dernière page
A conserver !
5355 714 CH/f
4/2008

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann VITODENS 343-F WS4B

  • Page 1 VIESMANN Notice de montage et de maintenance pour les professionnels Vitodens 343-F type WS4B Combiné compact avec chaudière gaz à condensation compacte Versions gaz naturel et propane Remarques concernant la validité, voir dernière page A conserver ! 5355 714 CH/f 4/2008...
  • Page 2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécu- la réglementation professionnelle, rité les prescriptions de sécurité ASE, CNA, SSIGE, ASIT, SICC, AEAI et Danger la directive CFST n°...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    à la sécurité et de limi- sion. ter la garantie. Empêcher la remise sous tension Si on remplace des pièces, on de l'installation. devra employer les pièces Viessmann d'origine qui Attention conviennent ou des pièces Une décharge d'électricité équivalentes autorisées par électrostatique risque d'en- Viessmann.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Notice de montage Travaux préparatoires à l'installation Information sur le produit ................Mise en place ..................... Installation....................Dégagements ..................... Raccords à fournir sur le chantier ..............Travaux préparatoires au montage de la chaudière compacte ..... Etapes du montage Monter les raccords ..................
  • Page 5 Sommaire Sommaire (suite) Schémas Schéma électrique Raccordements internes I ........... 135 Schéma électrique Raccordements internes II .......... 137 Schéma électrique Raccordements externes ..........139 Listes des pièces détachées ..............141 Procès-verbaux..................151 Caractéristiques techniques ..............152 Attestations Déclaration de conformité ................153 Attestation du fabricant selon les prescriptions allemandes (1er BlmSchV) ..
  • Page 6: Travaux Préparatoires À L'installation

    Travaux préparatoires à l'installation Information sur le produit Vitodens 343-F, WS4B Préréglée pour un fonctionnement au gaz naturel. Peut être adaptée au propane. La Vitodens 343-F ne doit être livrée que dans les pays mentionnés sur la plaque signalétique. Pour une livraison dans d'autres pays, une entreprise spé- cialisée agréée doit obtenir de sa propre initiative une homologation individuelle en conformité...
  • Page 7: Dégagements

    Travaux préparatoires à l'installation Dégagements Vue de dessus A Raccords hydrauliques B Zone pour les câbles électriques C Dégagement requis pour le démontage des tôles avant (à res- pecter également lors de la pose du plastron de propreté) D Raccordement d'évacuation des fumées/d'admission d'air E Raccordement gaz...
  • Page 8: Raccords À Fournir Sur Le Chantier

    Travaux préparatoires à l'installation Raccords à fournir sur le chantier A Dimensions Vitodens C Evacuation des condensats B Zone des raccords hydrauliques D Raccordement gaz sur le chantier E Niveau zéro plancher fini Avec console de raccordement, F Zone pour les câbles électriques obligatoire Laisser dépasser les câbles du Sans console de raccordement,...
  • Page 9: Travaux Préparatoires Au Montage De La Chaudière Compacte

    Travaux préparatoires à l'installation Travaux préparatoires au montage de la chaudière compacte Démonter les tôles avant et monter le purgeur d'air instan- tané...
  • Page 10: Raccorder Le Flexible Condensats

    Travaux préparatoires à l'installation Travaux préparatoires au montage de la chaudière . . . (suite) 1. Placer la chaudière compacte 3. Tirer vers l'avant la tôle avant devant le raccord eaux usées à située sur le bord supérieur et l'en- fournir sur le chantier, à...
  • Page 11: Raccords À Fournir Par L'installateur Au Niveau De La Console De Raccordement (Accessoires)

    Travaux préparatoires à l'installation Travaux préparatoires au montage de la chaudière . . . (suite) 4. Pousser la chaudière compacte vers le mur. Raccords à fournir par l'installateur au niveau de la console de raccordement (accessoires) Emplacement, voir page 8. Tous les raccords R ¾...
  • Page 12: Etapes Du Montage

    Etapes du montage Monter les raccords Si la chaudière doit fonctionner temporairement sans installation solaire : raccorder toutefois la sonde de tem- pérature des capteurs à la régu- lation. Arrêter la pompe solaire sur la Vitosolic 100 : Sur l'interface de réglage, régler la fonction "HND1"...
  • Page 13 Etapes du montage Monter les raccords (suite) A Eau chaude G Vanne de réglage du débit B Pompe de bouclage ECS H Raccord manomètre C Clapet anti-retour à ressort K Vanne de vidange D Zone de raccordement hydrau- L Vanne d'arrêt lique Vitodens M Eau froide E Soupape de sécurité...
  • Page 14 Etapes du montage Monter les raccords (suite) Raccordement du circuit de chauffage 1. Rincer à fond l'installation de chauffage. 2. Raccorder le circuit de chauffage. A Départ chauffage (système multi- connecteur) B Retour chauffage (système multi- connecteur)
  • Page 15: Raccordement D'évacuation Des Fumées

    Etapes du montage Monter les raccords (suite) Raccordement du circuit solaire Raccorder le circuit solaire. Remarque Le circulateur pour le circuit solaire est intégré dans la Vitodens. Notice de montage de l'installa- tion solaire. A Départ solaire (système multi- connecteur) B Retour solaire (système multi- connecteur) Remarque...
  • Page 16: Raccordements Électriques

    Etapes du montage Monter les raccords (suite) Raccordement gaz 1. Effectuer un contrôle d'étanchéité. Attention Une pression d'épreuve trop élevée peut endommager la chaudière compacte et la robinetterie gaz. Pression d'épreuve maxi. 150 mbar. En cas de pres- sion plus élevée pour la détection de fuites, séparer la chaudière compacte et la robinetterie gaz de la...
  • Page 17 Etapes du montage Raccordements électriques (suite) 1. Démonter le couvercle du coffret de raccordement.
  • Page 18: Raccordements Externes Sur La Régulation

    Etapes du montage Raccordements électriques (suite) 2. Introduire les câbles externes entre 3. Lier les câbles en faisceau à l'aide la tôle latérale et la tôle d'encapsu- de colliers et les fixer sur la tôle lage, puis les tirer vers le coffret de latérale.
  • Page 19 Etapes du montage Raccordements électriques (suite) Fiche 230 V Fiche très basse tension Pompe solaire (raccordée à l'état Sonde extérieure (marche en de livraison) fonction de la température exté- fÖ Alimentation électrique rieure uniquement). Retirer les fils existants. Bornes X3.1 - X3.2. Montage : Danger Mur nord ou nord-ouest, 2 à...
  • Page 20: Liste Des Travaux À Effectuer - Première Mise En Service, Contrôle, Entretien

    Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à...
  • Page 21 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en . . . (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page 20.
  • Page 22: Autres Indications Concernant Les Travaux À Effectuer

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à effectuer Rabattre la régulation pour les travaux de mise en service et d'entretien 1. Ouvrir le volet A. 2. Défaire les fermetures latérales B et basculer la régulation C vers l'avant.
  • Page 23 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 1. Contrôler la pression de gonflage du vase d'expansion. 2. Fermer la vanne d'alimentation gaz. 3. Rabattre la régulation A (voir page 22). 4. Remplir l'installation de chauffage au niveau du robinet de remplis- sage dans le retour chauffage B.
  • Page 24: Purger L'air De La Chaudière

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Purger l'air de la chaudière 1. Fermer les vannes d'arrêt côté eau. 3. Ouvrir les robinets A et B et pur- ger l'air à l'aide de la pression du 2.
  • Page 25: Remplir Le Circuit Solaire

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 2. Activer le programme de purge 3. Contrôler la pression de l'installa- d'air par l'intermédiaire du codage tion. "2F:1". Remarque Appel du codage 1 et réglage de l'adresse de codage, voir page 67.
  • Page 26 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) A Clapet anti-retour du circuit B Organe de remplissage du circuit solaire solaire C Manomètre du circuit solaire...
  • Page 27 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Attention 4. Fermer la vanne à bille de l'organe Des surfaces de capteurs et un de remplissage B. fluide caloporteur surchauffés peuvent provoquer des brûlu- 5.
  • Page 28: Régler L'heure Et La Date (Si Nécessaire)

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Régler l'heure et la date (si nécessaire) Remarque Date (voir étape de travail 2.) Si l'heure clignote sur l'écran lors de la première mise en service ou après une période d'arrêt prolon- gée, il est nécessaire de régler à...
  • Page 29: Contrôler Le Type De Gaz

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 3. c une nouvelle fois, 5. d pour confirmation. "Außentemperatur" s'affiche. 4. b pour sélectionner la langue souhaitée. Contrôler le type de gaz La Vitodens est équipée d'une régulation électronique de la combustion qui régule le brûleur en fonction de la qualité...
  • Page 30: Changer Le Type De Gaz (En Cas De Fonctionnement Au Propane Uniquement)

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Changer le type de gaz (en cas de fonctionnement au pro- pane uniquement) 1. Positionner la vis de réglage A sur le bloc combiné gaz sur "2". 2.
  • Page 31 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Le ventilateur se Défaut F9 au bout Contrôler le venti- met en marche de 51 s environ lateur, les câbles de liaison vers le ventilateur, l'ali- mentation élec- trique et la...
  • Page 32: Mesure De La Pression Au Repos Et De La Pression D'alimentation

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Le brûleur fonc- Se met à l'arrêt si Contrôler l'étan- tionne la température chéité du système d'eau de chau- d'évacuation des dière est infé- fumées (recy- rieure à...
  • Page 33 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 1. Fermer la vanne d'alimentation gaz. 2. Desserrer sans la sortir la vis du manchon de mesure "PE" sur le bloc combiné gaz, et raccorder un manomètre.
  • Page 34: Régler La Puissance Chauffage Maxi

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 7. Mettre la chaudière compacte hors service, fermer la vanne d'alimenta- tion gaz, retirer le manomètre, fer- mer le manchon de mesure A avec la vis. Danger Toute fuite de gaz au niveau du manchon de mesure pré-...
  • Page 35: Contrôler L'étanchéité De La Ventouse (Mesure Entre Les Deux Tubes)

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 2. Appuyer simultanément sur les tou- 4. Enregistrer la valeur réglée en ches K et F jusqu'à ce que appuyant sur la touche d. "100"...
  • Page 36: Démonter Le Brûleur Et Contrôler Le Joint Du Brûleur (Remplacer Le Joint Tous Les 2 Ans)

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Le conduit d'évacuation des fumées Si l'on mesure des teneurs en CO sera considéré comme suffisamment supérieures ou des teneurs en O étanche si la teneur en CO de l'air de inférieures à...
  • Page 37: Contrôler La Grille De Brûleur

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 5. Dévisser les quatre écrous G et 6. Vérifier si le joint du brûleur H est retirer le brûleur. endommagé. Le joint du brûleur doit être rem- Attention placé...
  • Page 38: Contrôler Et Régler Les Électrodes D'allumage Et D'ionisation

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler et régler les électrodes d'allumage et d'ionisation A Electrodes d'allumage B Electrode d'ionisation 1. Contrôler l'usure et l'encrassement 3. Contrôler les dégagements. Si les des électrodes.
  • Page 39: Contrôler L'évacuation Des Condensats

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 1. Aspirer les dépôts présents sur les surfaces d'échange A de la cham- bre de combustion. 2. Si nécessaire, pulvériser sur les surfaces d'échange A un produit de nettoyage légèrement acide, exempt de chlorure, à...
  • Page 40: Nettoyer Le Préparateur Ecs

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Nettoyer le préparateur ECS Remarque Conformément à la norme DIN 1988, un contrôle et (le cas échéant) un net- toyage doivent être effectués au plus tard deux ans après la mise en service et, par la suite, selon les besoins.
  • Page 41: Contrôler Et Remplacer L'anode À Courant Imposé (Si Nécessaire)

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 6. Eliminer les dépôts fortement 7. Rincer à fond le préparateur après adhérents, qui résistent au net- le nettoyage. toyeur haute pression, à l'aide d'un produit chimique.
  • Page 42: Contrôler Le Vase D'expansion Et La Pression Du Circuit De Chauffage

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 2. Monter la trappe F et serrer les 3. Brancher le câble D sur le raccord vis avec un couple maxi. de 25 Nm. anode E.
  • Page 43: Contrôler Le Vase D'expansion Et La Pression Du Circuit Solaire

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler le vase d'expansion et la pression du circuit solaire Remarque 3. Faire l'appoint de "Tyfocor LS" jus- Effectuer le contrôle, installation qu'à ce que la pression de remplis- froide.
  • Page 44: Contrôler L'étanchéité Des Parcours De Gaz Soumis À La Pression De Service

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler l'étanchéité des parcours de gaz soumis à la pres- sion de service Danger Une fuite de gaz présente un risque d'explosion. Contrôler l'étanchéité au gaz des parcours de gaz.
  • Page 45 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 1. Raccorder l'analyseur de gaz de fumées à l'ouverture des fumées A de la manchette de raccorde- ment à la chaudière. 2. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz, mettre la chaudière compacte en service et provoquer une demande de chaleur.
  • Page 46: Adapter La Régulation À L'installation De Chauffage

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Adapter la régulation à l'installation de chauffage Remarque La régulation doit être adaptée en fonction de l'équipement de l'installation. Divers composants de l'installation sont automatiquement détectés par la régu- lation et le codage est alors automatiquement réglé.
  • Page 47 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Codages nécessaires Adresse Fonctionnement au gaz naturel (état de livraison) 82:0 Fonctionnement au propane 82:1 Version de l'installation 2 Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 et bouteille de décou- plage Sonde extérieure Sonde de température des cap-...
  • Page 48 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Circuit de chauffage Bouteille de découplage Equipement de motorisation Vitodens pour un circuit de chauffage Vitotrol 200 ou 300 avec vanne mélangeuse Codages nécessaires Adresse Fonctionnement au gaz naturel (état de livraison) 82:0...
  • Page 49 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Sonde extérieure Eau froide Sonde de départ Aquastat de réglage de la tem- sÖ Pompe de circuit de chauffage pérature maximale (plancher aVG BUS KM chauffant) aBH Alimentation électrique (équipe- Circuit plancher chauffant...
  • Page 50 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Version de l'installation 4 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 et un circuit de chauf- fage avec vanne mélangeuse M2 et séparation des circuits Sonde extérieure Aquastat de réglage de la tem- Sonde de départ...
  • Page 51 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Codages nécessaires Adresse Fonctionnement au gaz naturel (état de livraison) 82:0 Fonctionnement au propane 82:1 Version de l'installation 5 Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 (avec équipement de motorisation), un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse (avec Vitotronic 200-H) et bouteille de découplage Sonde extérieure...
  • Page 52: Régler Les Courbes De Chauffe

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Equipement de motorisation Bouteille de découplage pour un circuit de chauffage Vitodens avec vanne mélangeuse Vitotrol 200 ou 300 Vitotronic 200-H Codages nécessaires Adresse Fonctionnement au gaz naturel (état de livraison) 82:0 Fonctionnement au propane...
  • Page 53 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) A Pente de la courbe de chauffe B Pente de la courbe de chauffe pour les planchers chauffants pour les chauffages basse tempé- rature...
  • Page 54 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Modifier la pente et la parallèle 1. Pente : Modifier par l adresse de codage "d3" en codage 1. Valeur réglable de 2 à 35 (corres- pond à...
  • Page 55 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Régler la température ambiante de consigne 5. Régler la valeur de consigne de Température ambiante normale température de jour à l aide du commutateur rotatif " ts". La valeur est automatiquement enregistrée au bout de 2 s environ.
  • Page 56: Raccorder La Régulation Au Lon

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 2. d pour sélectionner le circuit 5. E appeler la valeur de consi- de chauffage A1 (circuit de gne de température de chauffage sans vanne nuit.
  • Page 57 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Régulation de Vitotronic 200-H Vitotronic 200-H Vitocom chaudière La régulation est le La régulation n'est La régulation n'est L'appareil est gestionnaire des dé- pas le gestionnaire pas le gestionnaire le gestion- fauts...
  • Page 58: Régler La Vitosolic 100

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Conditions préalables : 2. a/b pour le participant désiré. La régulation doit être codée comme gestionnaire des défauts 3. d Le contrôle est activé. (codage "79:1") "Test"...
  • Page 59 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Appeler l'interface de réglage Appuyer sur les touches suivantes : 5. +/ pour la valeur désirée. 1. + jusqu'à ce que "hP1" ou 6. OK pour confirmer. "MWh"...
  • Page 60 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Affichage Paramètre Réglages à l'écran Etat de li- Valeur vraison mini. maxi. Augmentation 20 K (voir page 62) S MX Température ECS maxi- 60 °C 2 °C 90 °C male...
  • Page 61 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Affichage Paramètre Réglages à l'écran Etat de li- Valeur vraison mini. maxi. VERS Version logicielle de la ré- gulation Fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire Cette fonction supplémentaire doit être activée sur la régulation de chaudière par le biais du codage d'une 2è...
  • Page 62 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Paramètre de réglage Etat de livraison Plage de réglage 140 °C 110 à 200 °C Cette fonction n'est pas active si le paramètre est réglé sur 200 ºC. Limitation minimale de température du capteur Température d'enclenchement minimale "KMN"...
  • Page 63 100 % de la vitesse et régler la valeur "VMAX". 3. Régler le type de protection contre le gel du fluide caloporteur "MEDT". 4. Le cas échéant, régler le rapport de mélange du fluide caloporteur "MED%". Réglage MEDT Fluide caloporteur Propylène glycol Ethylène glycol Fluide caloporteur Viessmann...
  • Page 64 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Paramètre de réglage Etat de livraison Plage de réglage VMAX 3,0 l/min 0,1 à 20 l/min MEDT 0 à 3 MED% 20 à 70% Fonction de refroidissement du capteur La pompe du circuit solaire s'arrête dès lors que la température maximale ECS "S MX"...
  • Page 65: Explications À Donner À L'utilisateur

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Interdiction de l'appoint par la chaudière Cette fonction est activée par le biais du BUS KM. L'appoint du préparateur d'eau chaude sanitaire par la chaudière est interdit par la régulation solaire lorsque le préparateur d'eau chaude sanitaire est en charge.
  • Page 66 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 3. d Le voyant d'entretien Remarque s'éteint (dans le cas d'une Un message d'entretien acquitté peut régulation en fonction de la être affiché à nouveau en appuyant température extérieure : sur d (environ 3 s).
  • Page 67: Codages

    Codages Codage 1 Appeler le codage 1 Remarque 2. a/b pour l'adresse de codage Dans le cas d'une régulation en souhaitée, l'adresse cli- fonction de la température exté- gnote rieure, les codages sont libellés en clair. 3. d pour confirmer Les codages qui sont sans objet compte tenu de l'équipement de 4.
  • Page 68 Codages Codage 1 (suite) Vue d'ensemble Codages Codage en état de livraison Modification possible Schéma hydraulique 00 :2 Schéma hydraulique 1 : 00 :4 Schémas hydrauliques 2, 1 circuit de chauffage sans vanne mélan- 1 circuit de chauffage geuse A1, avec produc- avec vanne mélangeuse tion d'ECS M2, avec production...
  • Page 69: Codage 1

    Codages Codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible N° participant 77:1 Numéro du participant 77:2 Numéro de participant au LON à LON réglable entre 1 et 77:99 99 : 1-4 = chaudière compacte 5 = ne pas régler 10 - 98 = Vitotronic 200-H 99 = Vitocom Remarque...
  • Page 70: Codage 2

    Codages Codage 2 Tableau synoptique Appeler le codage 2 Remarque 4. d pour confirmation, la Sur la régulation en fonction de la valeur clignote. température extérieure, les codages sont affichés en texte clair. 5. a/b pour la valeur désirée. Les codages qui ne sont pas impor- tants par suite de l équipement de 6.
  • Page 71 Codages Codage 2 (suite) Remarque Installations de chauffage équipées d un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse et d un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse : les adresses de codage possibles de "A0" à "Fb" sont d abord affichées pour le circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 puis pour le circuit de chauf- fage avec vanne mélangeuse M2.
  • Page 72 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 23:0 Pas d'intervalle de 23:1 Intervalle de temps ré- temps pour l'entretien à glable de 1 à 24 mois du brûleur 23:24 24:0 Pas de message "En- 24:1 Message "Entretien" à tretien"...
  • Page 73 Codages Codage 2 (suite) Valeur Circula- Pompe de Pompe de circuit Pompe de Adresse teur in- circuit de de chauffage charge eau 32 ... terne chauffage Circuit de chauf- chaude sanitaire Circuit de fage avec vanne chauffage mélangeuse sans vanne mélangeuse Action de Action de la...
  • Page 74 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Chaudière/brûleur 34:0 Signal d'influence "De- 34:1 Signal d'influence "De- mande externe" sur les à mande externe" sur les circulateurs : Toutes les 34:23 circulateurs : voir tableau pompes en marche ré- suivant gulée Valeur...
  • Page 75 Codages Codage 2 (suite) Valeur Circulateur Pompe de Pompe de Pompe de charge eau Adresse interne circuit de circuit de chaude sanitaire 34 ... chauffage chauffage Circuit de Circuit de chauffage chauffage sans vanne avec vanne mélangeuse mélangeuse ARRET ARRET Action de la ARRET régulation...
  • Page 76 "56") 65:... Information sur le type 65:0 Sans vanne d'inversion de la vanne d'inversion 65:1 Vanne d'inversion Sté. (ne pas modifier) Viessmann 65:2 Vanne d'inversion Sté. Wilo 65:3 Vanne d'inversion Sté. Grundfos 67:40 3è consigne de tempé- 67:0 Sans 3è...
  • Page 77 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 6F:... Puissance maxi. pour la 6F:0 Puissance maxi. en pro- production d'eau à duction ECS réglable de chaude sanitaire, pre- 6F:100 0 à 100 % scrite par la fiche de co- dage de la chaudière 71:0 Pompe de bouclage...
  • Page 78 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 7b:1 Avec module de 7b:0 Ne pas transmettre communication LON : l'heure la régulation transmet l'heure via LON 7F:1 Maison individuelle 7F:0 Immeuble collectif Possibilité de réglage sé- paré du programme va- cances et de la programmation horaire pour la production d'eau...
  • Page 79 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 85:0 Marche normale 85:1 Calibrage manuel de la régulation de la combus- tion (réglable uniquement si l'adresse de codage "11:"9 est réglée) Durant le calibrage, le voyant de dérangement rouge clignote.
  • Page 80 à est utilisée en interne la Vitotronic 200-H 98:1 Numéro d'installation 98:1 Numéro d'installation ré- Viessmann (en associa- à glable de 1 à 5 tion avec la surveillance 98:5 de plusieurs installa- tions par le biais d'une Vitocom 300)
  • Page 81 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 9C:20 Surveillance des partici- 9C:0 Pas de surveillance pants au LON : 9C:5 Temps réglable de 5 à Si un participant ne ré- à 60 min pond pas, les valeurs 9C:60 prescrites par la régula- tion sont encore utili-...
  • Page 82 Codages Codage 2 (suite) Paramètre Pompe de circuit de chauffage Adresse A3 :... "Marche" à "Arrêt" à -5 °C -3 °C -4 °C -2 °C -3 °C -1 °C -2 °C 0 °C -1 °C 1 °C 0 °C 2 °C 1 °C 3 °C à...
  • Page 83 Codages Codage 2 (suite) Paramètre adresse Avec fonction de logique de pompe de circuit de A5 :... chauffage : pompe de circuit de chauffage à l'"Arrêt" lorsque TE > TA + 5 K consigne TE > TA + 4 K consigne TE >...
  • Page 84 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible A7:0 Sans fonction écono- A7:1 Avec fonction écono- mique de vanne mélan- mique de la vanne mé- geuse langeuse (logique de pompe de circuit de chauffage étendue) : Pompe de circuit de chauffage également à...
  • Page 85 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible b0:0 Avec commande à dis- b0:1 Mode chauffage : en tance : Mode chauffage/ fonction de la tempéra- Marche réduite : en ture extérieure fonction de la tempéra- Marche réduite : avec sonde d'ambiance de ture extérieure compensation...
  • Page 86 Codages Codage 2 (suite) Paramètre Avec fonction de logique de pompe de circuit de chauf- adresse b5 :... fage : Pompe de circuit de chauffage à l'arrêt lorsque > TA + 1 K actif ; TA < TA passif eff. cons.
  • Page 87 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible E2:50 Avec commande à dis- E2:0 Correction de l'affichage tance : à -5 K Pas de correction de E2:49 à l'affichage de la tempé- Correction de l'affichage rature ambiante effec- -0,1 K tive E2:51...
  • Page 88: Remettre Les Codages À L État De Livraison

    Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible FA:20 Rehaussement de la FA:0 Rehaussement de la tem- consigne de tempéra- à pérature réglable de 0 à ture d'eau de chaudière FA:50 50 % ou de départ lors du passage d'un fonction- nement à...
  • Page 89: Interrogations De Maintenance

    Interrogations de maintenance Vue d'ensemble des interfaces de maintenance Fonction Combinaison de touches Quitter Page Températures, fiche de Appuyer en même temps Appuyer sur codage de chaudière et sur les touches K et G brèves interrogations pendant 2 s environ Test des relais Appuyer en même temps Appuyer sur...
  • Page 90: Températures, Fiche De Codage De La Chaudière Et Brèves Interrogations

    Interrogations de maintenance Températures, fiche de codage de la chaudière et brèves interrogations 1. Appuyer en même temps sur les 2. Choisir l'interrogation souhaitée à touches K et G pendant 2 s l'aide des touches a et b. environ. 3. Appuyer sur la touche d. Il est possible d'interroger les valeurs suivantes en fonction de l'équipe- ment de l'installation : Pente A1...
  • Page 91 Interrogations de maintenance Températures, fiche de codage de la chaudière et . . . (suite) Affichage sur l'écran Brève in- terroga- tion Version Version Version Version Version du du logi- du logi- du logi- du logi- logiciel ciel ciel ciel ciel Extension Module...
  • Page 92 Interrogations de maintenance Températures, fiche de codage de la chaudière et . . . (suite) Affichage sur l'écran Brève in- terroga- tion Chaudière Circ. chauff. A1 Circ. chauff. M2 (sans vanne mé- (avec vanne mélan- langeuse) geuse) Com- Version Com- Version du mande à...
  • Page 93: Contrôler Les Sorties (Test Des Relais)

    Interrogations de maintenance Contrôler les sorties (test des relais) Vitotronic 200 1. Appuyer en même temps sur les 2. Commander les relais de sortie à touches K et d pendant 2 s l'aide des touches a et b. environ. Le test des relais est activé. 3.
  • Page 94: Interroger Les États De Fonctionnement Et Les Sondes

    Interrogations de maintenance Contrôler les sorties (test des relais) (suite) Appuyer sur les touches suivantes : 4. +/ pour le réglage souhaité : Auto Action de la régulation 1. + pendant env. 3 s ; "ANL" s'affi- Marche (100%) che. "Æ"...
  • Page 95 Interrogations de maintenance Interroger les états de fonctionnement et les . . . (suite) Les états de fonctionnement suivants pourront être interrogés en fonction de l'équipement de l'installation pour les circuits de chauffage A1 et M2 : Affichage sur l'écran Explication N°...
  • Page 96 Interrogations de maintenance Interroger les états de fonctionnement et les . . . (suite) Vitosolic 100 Sélectionner l'interrogation souhaitée à l'aide des touches a ou b. Affichage Explication Température du capteur en °C TSPU Température ECS en °C Température du thermostat en °C Température sur une sonde supplémentaire (si disponible) Vitesse de la pompe du circuit solaire Heures de fonctionnement de la pompe du circuit solaire...
  • Page 97: Elimination Des Pannes

    Elimination des pannes Affichage des défauts Structure du message de défaut A Message de défaut C Numéro de défaut B Symbole de défaut D Code de défaut Le voyant de dérangement rouge cli- Messages de défauts en texte clair : gnote à...
  • Page 98: Afficher Les Messages De Défauts Acquittés

    Elimination des pannes Affichage des défauts (suite) 3. d tous les messages de défauts sont acquittés en même temps, l'affichage des défauts est masqué, le voyant de dérangement rouge continue de cligno- ter. Afficher les messages de défauts acquittés Appuyer sur les touches suivantes : 2.
  • Page 99: Codes De Défaut

    Elimination des pannes Codes de défaut Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Action de la régula- Entretien Effectuer l'entretien. A tion l'issue de l'entretien, ré- gler le codage "24:0". Régule selon une Court-circuit de la Contrôler la sonde exté- température exté- sonde extérieure...
  • Page 100 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Action de la régula- Solaire : coupure Contrôler la sonde (voir tion de la sonde de page 109) température des capteurs S1 sur la Vitosolic Action de la régula- Solaire : court-cir-...
  • Page 101 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Action de la régula- Défaut de Contrôler les raccorde- tion conformément communication ments, remplacer le mo- à l'état de livraison du module de dule de commande si commande (in- nécessaire...
  • Page 102 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Action de la régula- Mauvais codage Contrôler la position des tion de la commande commutateurs de co- à distance Vitotrol dage de la commande à distance (voir page 133) Action de la régula- Mauvais module...
  • Page 103 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Action de la régula- Défaut de Remplacer le module de tion communication communication LON. du module de communication Action de la régula- Court-circuit de la Contrôler la sonde d'am- tion sans influence...
  • Page 104 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Brûleur en dérange- Courant d'ionisa- Contrôler l'électrode ment tion hors de la d'ionisation et le câble. plage valide Actionner "E RESET". Brûleur en dérange- Courant d'ionisa- Contrôler l'électrode...
  • Page 105 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Brûleur en dérange- Le limiteur de Contrôler le niveau de ment température a remplissage de l'instal- réagi lation de chauffage. Contrôler le circulateur. Purger l'air de l'installa- tion.
  • Page 106 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Brûleur en dérange- Arrêt du ventila- Contrôler le ventilateur, ment teur pas atteint les câbles de raccorde- ment au ventilateur et la commande du ventila- teur.
  • Page 107: Travaux De Réparation

    Elimination des pannes Travaux de réparation Contrôler la sonde extérieure 1. Retirer la fiche "X3" de la régula- tion. 2. Mesurer la résistance de la sonde extérieure entre "X3.1" et "X3.2" sur la fiche retirée et la comparer à la courbe. 3.
  • Page 108: Contrôler La Sonde De Chaudière, La Sonde Ecs Ou La Sonde De Départ Pour Bouteille De Découplage

    Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler la sonde de chaudière, la sonde ECS ou la sonde de départ pour bouteille de découplage 1. Sonde de chaudière : Débrancher les câbles sur la sonde de chau- dière A et mesurer la résistance. Sonde ECS : Retirer la fiche % du faisceau de câbles sur la régulation et mesurer la résistance.
  • Page 109 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler la sonde de température des capteurs ou la sonde ECS S2 1. Sonde de température des cap- teurs & : Retirer la fiche "X3" de la régula- tion. Sonde ECS S2 : Déconnecter la sonde aux bornes S2.3-4 de la Vitosolic 100.
  • Page 110: Travaux De Réparation

    Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 2. Mesurer la résistance de la sonde et la comparer à la courbe. 3. En cas de forte divergence, rempla- cer la sonde. Contrôler la sonde de fumées Si la température des fumées dépasse la valeur admissible, la sonde de tempé- rature de fumées verrouille l'appareil.
  • Page 111 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 1. Débrancher les câbles de la sonde de fumées A . 2. Mesurer la résistance de la sonde et la comparer à la courbe. 3. En cas de forte divergence, rempla- cer la sonde.
  • Page 112 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler l'échangeur de chaleur à plaques 1. Démonter la tôle de protection 4. Vidanger l'installation côté ECS au niveau du robinet de vidange 2. Isoler la chaudière compacte côté eau. 5. Vidanger l'installation côté eau de chauffage au niveau du robinet de 3.
  • Page 113: Contrôler Le Limiteur De Température

    Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 7. Retirer l'arceau de sécurité sur 9. Contrôler l'entartrage des rac- les connecteurs enfichables E et cords côté ECS, le cas échéant enlever les raccords côté eau de rincer l'échangeur de chaleur à chauffage.
  • Page 114: Contrôler Le Fusible Dans Le Coffret De Raccordement

    Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Effectuer le contrôle suivant si le boî- 3. Déposer le thermo-switch défectu- tier de contrôle de brûleur ne peut pas eux. être réarmé à l'issue d'un dérange- ment bien que la température d'eau 4.
  • Page 115 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler le fusible dans la régulation de chaudière 1. Couper l'alimentation électrique. 3. Retirer le cache A. 2. Débloquer les dispositifs de ferme- 4. Contrôler le fusible F1. ture latéraux et rabattre la régula- tion.
  • Page 116 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler le fusible dans la Vitosolic 100 1. Couper l'alimentation électrique. 3. Contrôler le fusible A. 2. Démonter le cache de la Vitosolic 100.
  • Page 117 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Equipement de motorisation pour circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Contrôler le sens de rotation du 2. Observer le sens de rotation du servo-moteur de la vanne mélan- servo-moteur durant le test auto- geuse matique.
  • Page 118: Contrôler La Vitotronic 200-H (Accessoire)

    Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Inverseur sur II si le retour chauf- fage arrive de la droite. Basculer l'inverseur de sens de rotation. Inverseur sur I si le retour chauffage arrive de la gauche (état de livrai- son). Contrôler la Vitotronic 200-H (accessoire) La Vitotronic 200-H est raccordée à...
  • Page 119: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Vitotronic 200, type HO1 Organes de commande et d'affichage A Manomètre E Touche de réarmement B Voyant de dérangement (rouge) F Module de commande C Interface Optolink G Bouton de la température uniquement en association avec ambiante normale l'adaptateur de diagnostic (acces- H Interrupteur d'alimentation élec- soire) et Vitosoft (accessoire)
  • Page 120: Production D'eau Chaude Sanitaire Par La Chaudière

    Description du fonctionnement Vitotronic 200, type HO1 (suite) Mode chauffage Cette régulation détermine une consi- La consigne de température d'eau de gne de température d'eau de chau- chaudière déterminée est transmise dière en fonction de la température au boîtier de contrôle de brûleur. Le extérieure ou de la température boîtier de contrôle de brûleur déter- ambiante (si une commande à...
  • Page 121: Production D'eau Chaude Sanitaire Par Les Capteurs Solaires

    Description du fonctionnement Vitotronic 200, type HO1 (suite) Lorsque la température d'eau de Une fois le soutirage terminé, le pré- chaudière est supérieure ou égale à parateur continue de monter en tem- la consigne de température d'eau pérature jusqu'à ce que la chaude, la pompe de charge ECS température d'eau chaude prescrite se met en marche.
  • Page 122: Extension Interne H1

    Description du fonctionnement Extension interne H1 Extension interne H1 L'extension interne est intégrée dans Une soupape de sécurité externe peut le boîtier de la régulation. La pompe être raccordée au connecteur gD. de charge ECS est reliée au relais de sortie sK.
  • Page 123: Extensions Pour Raccordements Externes (Accessoires)

    Description du fonctionnement Extensions pour raccordements externes (accessoires) Extension interne H2 L'extension interne est intégrée dans Un appareil d'évacuation d'air peut le boîtier de la régulation. La pompe être mis à l'arrêt par le biais de la de charge ECS est reliée au relais de connexion aBJ lorsque le brûleur sortie sK.
  • Page 124 Description du fonctionnement Extensions pour raccordements externes . . . (suite) Extension externe H1 L'extension externe sera raccordée à Verrouillage externe la régulation de la chaudière au tra- (bornes 2 - 3) vers du BUS KM. L'extension permet Demande externe de piloter ou de traiter les fonctions (bornes 1 - 2) suivantes :...
  • Page 125 Description du fonctionnement Extensions pour raccordements externes . . . (suite) Extension externe H2 L'extension externe sera raccordée à Verrouillage externe la régulation de la chaudière au tra- (bornes 2 - 3) vers du BUS KM. L'extension permet Demande externe de piloter ou de traiter les fonctions (bornes 1 - 2) suivantes :...
  • Page 126: Fonctions De Régulation

    Description du fonctionnement Fonctions de régulation Inversion externe du programme de fonctionnement La fonction "Inversion externe du pro- gramme de fonctionnement" sera rac- cordée à l'entrée "aVD" de l'extension externe. Le codage "91" détermine les circuits de chauffage sur lesquels l'in- version du programme de fonctionne- ment doit agir : Inversion du programme de fonctionnement...
  • Page 127: Demande Externe

    Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Verrouillage externe La fonction "Verrouillage externe" Le codage "32" détermine l'influence sera raccordée à l'entrée "aVD" de du signal "Verrouillage externe" sur l'extension externe. les circulateurs raccordés. Demande externe La fonction "Demande externe" sera Le codage "9b"...
  • Page 128: Fonctions De Régulation

    Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Remplissage, régulation enclenchée Si l'installation doit être remplie, régu- Si la fonction est activée par le lation enclenchée, la vanne d'inver- codage "2F", le brûleur s'arrête. Au sion sera mise en position médiane bout de 20 minutes, le programme se par le codage "2F:2"...
  • Page 129 Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Profil de température 2 : (Association des fabricants de parquets et de dal- lage) codage "F1:2" Profil de température 3 : codage "F1:3" Profil de température 4 : codage "F1:4"...
  • Page 130 Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Profil de température 5 : codage "F1:5" Profil de température 6 : codage "F1:6" Profil de température 7 : codage "F1:15"...
  • Page 131 Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Augmentation de la température ambiante réduite Si l'installation fonctionne à une tem- Les valeurs limites de la température pérature ambiante réduite, il est pos- extérieure pour le début et la fin de sible d'augmenter automatiquement l'augmentation de la température la valeur de consigne de la tempéra- seront réglées dans les codages "F8"...
  • Page 132 Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Réduction de la durée de montée en température Lors du passage de fonctionnement à La valeur et la durée de l'augmenta- la température ambiante réduite à la tion supplémentaire de la consigne de température ambiante normale, la température d'eau de chaudière ou de température d'eau de chaudière ou de...
  • Page 133: Commutateurs De Codage De La Commande À Distance

    Description du fonctionnement Commutateurs de codage de la commande à distance Les commutateurs de codage se trouvent sur la platine dans la partie supé- rieure du boîtier. Commande à distance Position des commutateurs de co- dage La commande à distance agit sur le circuit de chauffage sans vanne mé- langeuse A1 La commande à...
  • Page 134 Description du fonctionnement Régulation électronique de la combustion (suite) Coefficient d'excès d'air Teneur en CO Coefficient Teneur en O Teneur en Teneur en Teneur en d'excès d'air (%) avec (%) avec (%) avec du gaz natu- du gaz natu- du propane P rel E rel LL 1,24...
  • Page 135: Schéma Électrique Raccordements Internes I

    Schémas Schéma électrique Raccordements internes I Platine de base Sonde de fumées X ... Interface électrique dÖ Moteur pas à pas pour vanne § Sonde de chaudière d'inversion Sonde ECS Electrovanne gaz Electrode d'ionisation Limiteur de température...
  • Page 136: Schémas

    Schémas Schéma électrique Raccordements internes I (suite) Allumeur a:Ö Bobine de modulation a-ÖA Moteur ventilateur Message de défaut de l'anode à courant imposé...
  • Page 137: Schéma Électrique Raccordements Internes Ii

    Schémas Schéma électrique Raccordements internes II Platine de base Platine de base...
  • Page 138 Schémas Schéma électrique Raccordements internes II (suite) Optolink Electrovanne gaz Boîtier de contrôle du brûleur fÖ Entrée réseau 230 V/50 Hz Module de commande Soupape de sécurité externe (si Fiche de codage disponible) Module de communication LON Alimentation électrique de l'ex- Extension interne H1 tension interne H1 Interrupteur d'alimentation élec-...
  • Page 139: Schéma Électrique Raccordements Externes

    Schémas Schéma électrique Raccordements externes...
  • Page 140 Schémas Schéma électrique Raccordements externes (suite) A10 Platine de l'anode à courant Sonde ECS S3 (platine A11) imposé Sonde extérieure A11 Vitosolic 100 Sonde de départ A12 Vitotronic 200 (régulation de & Sonde de température des cap- chaudière) teurs A13 Raccord de l'anode à courant Pompe du circuit solaire 230 V imposé...
  • Page 141: Listes Des Pièces Détachées

    Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées Remarque concernant la 030 Ressort de blocage commande de pièces détachées ! 031 Echangeur de chaleur Indiquer la référence et le numéro de 032 Raccord siphon fabrication (voir plaque signalétique) 034 Joint torique 728 x 2,5 ainsi que le numéro d'ordre de la 035 Bouchon manchette de raccorde- pièce détachée (dans la présente liste...
  • Page 142 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite) 072 Extension interne H1 121 Conduite retour solaire/pompe 075 Fiche de codage de la chaudière avec raccord emboîtable 076 Fusible T6,3 A 250 V~ (10 unités) 122 Conduite départ solaire avec rac- 077 Module de commande cord emboîtable 080 Arceau de fermeture (10 unités)
  • Page 143 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite) 132 Notice de montage et de mainte- 133 Notice d'utilisation nance A Plaque signalétique...
  • Page 144 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 145 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 146 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 147 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 148 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 149 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 150 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 151: Procès-Verbaux

    Procès-verbaux Procès-verbaux Valeurs de réglage et de Valeur de Première Entretien/ mesure consigne mise en maintenan- service Pression au repos mbar maxi. 57,5 mbar Pression d'alimentation (pression d'écoulement) = pour le gaz naturel E mbar 17,4- 57,5 mbar = pour le gaz naturel LL mbar 17,4- 57,5 mbar...
  • Page 152: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tension nominale : 230 V Réglage de l'aquas- 82 °C tat de surveillance Fréquence nomi- 50 Hz électronique : nale : Réglage du limiteur 100 °C (fixe) Intensité nomi- 6,3 A de température : nale : Fusible amont (sec- maxi.
  • Page 153: Attestations

    Attestations Déclaration de conformité Déclaration de conformité pour la Vitodens 343-F Nous, la société Viessmann Werke GmbH&Co KG, D-35107 Allendorf, décla- rons sous notre seule responsabilité que le produit Vitodens 343-F est conforme aux normes suivantes : DIN 4702 6...
  • Page 154: Attestation Du Fabricant Selon Les Prescriptions Allemandes (1Er Blmschv)

    Attestations Attestation du fabricant selon les prescriptions allemandes (1er BlmSchV) Nous, la société Viessmann Werke GmbH&Co KG, D-35107 Allendorf, confir- mons que le produit Vitodens 343-F respecte les valeurs limites de NO prescri- tes par la 1ère BImSchV (Bundesimmissionsschutzverordnung / ordonnance fédérale allemande relative à...
  • Page 155: Index

    Index Index Acquitter l'affichage des défauts Echangeur de chaleur à plaques . . . Allumage Electrode d'ionisation ........
  • Page 156 Index Index (suite) Interdiction de la poursuite de la Organes d'affichage ....charge ECS Organes de commande ........
  • Page 157 Index Index (suite) Schémas hydrauliques 46, 67, 68 Température ambiante normale ... . Séchage de chape Température ambiante réduite ..... . .
  • Page 160: Remarque Concernant La Validité

    Type WS4A de 3,8 à 13,0 kW à partir du n° de fabrication 7373 207 8 00001 Viessmann (Suisse) S.A. Rue de Jura 18 1373 Chavornay Téléphone : 024 442 84 00 Téléfax : 024 442 84 04 www.viessmann.com...

Table des Matières