Información Sobre El Láser - Sharp MX-C301 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MX-C301:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
La máquina incluye la función de clasificación de documentos, que
almacena los datos de la imagen de un documento en el disco duro de
la máquina. Los documentos almacenados pueden recuperarse para
imprimirse o transmitirse según necesidades. Si se produce un fallo del
disco duro, ya no será posible recuperar los datos de los documentos
almacenados. Para evitar la pérdida de documentos importantes en el caso
poco probable de un fallo del disco duro, conserve los originales de los
documentos importantes o almacene los datos del original en otro lugar.
Con la excepción de los casos contemplados por la ley, Sharp Corporation
no se responsabiliza de los daños causados por la pérdida de los datos de
los documentos almacenados.
Información sobre el láser
Longitud de onda 790 nm ± 10 nm
Períodos de pulso (9,97 µs ± 0,034 µs) / 7 mm
Potencia de salida Max 0,6 mW (LD1 + LD2)
Precaución
El uso de controles o ajustes o la ejecución de procedimientos diferentes
a los aquí especificados, podría provocar una exposición peligrosa a
radiaciones.
Este equipo digital es un PRODUCTO LÁSER CLASE 1 (IEC 60825-1
Edición 2-2007)
¡Advertencia!
Para conseguir una desconexión eléctrica completa, extraiga la toma de
corriente principal.
El enchufe estará instalado cerca del equipamiento y dispondrá de fácil
acceso.
Se debe usar cables protegidos con el aparato para garantizar el
cumplimiento con las regulaciones EMC.
Cada instrucción se aplica también a las unidades opcionales utilizadas con
estos productos.
Para los usuarios de la función de fax
(Para MX-C301W)
La declaración de conformidad se puede consultar en:
http://www.sharp.de/doc/MX-C301W.pdf
Este equipo ha sido diseñado para funcionar en la red de telefonía pública
analógica de España.
Este equipamiento ha sido probado según el Reglamento Paneuropeo ES 203 021.
Operará en todas las redes telefónicas analógicas que cumplan la norma
ES 203 021.
Le rogamos se ponga en contacto con su distribuidor u operador telefónico
si no está seguro de que su red funciona de acuerdo con dicha norma ES
203 021.
(Nota)
Utilice cable modular de 10m o menos de longitud para conectar un
teléfono externo.
Para los usuarios de la función de fax
• Si alguno de los componentes de su equipamiento telefónico no
funciona correctamente, debe retirarlo de inmediato de la línea
telefónica, puesto que podría provocar daños en la red.
• No instale nunca cableado telefónico durante una tormenta con aparato
eléctrico.
• No instale nunca tomas telefónicas en ubicaciones con humedad, a
menos que se trate de una toma específicamente diseñada para dichas
ubicaciones.
• No toque nunca cables o terminales telefónicos sin aislamiento, a menos que
la línea telefónica haya sido desconectada de la interfaz de red.
• Mantenga todas las precauciones al instalar o modificar líneas
telefónicas.
• Durante una tormenta con aparato eléctrico, evite utilizar el teléfono (a
menos que sea de tipo inalámbrico). Podría existir el peligro remoto de
sufrir la descarga eléctrica de un rayo.
• No utilice el teléfono para informar de la existencia de una fuga de gas
en las proximidades de dicha fuga.
• No instale ni utilice la máquina cerca del agua o si se encuentra mojado.
Procure no derramar líquidos sobre la máquina.
• Guarde estas instrucciones.
LICENCIA DE SOFTWARE
La LICENCIA DEL SOFTWARE aparecerá cuando usted instale el
software del CD-ROM. Utilizando todo o alguna parte del software del
CD-ROM o en la máquina, acepta los términos de la LICENCIA DEL
SOFTWARE.
• En las explicaciones de esta guía se da por hecho que el usuario tiene
conocimientos profesionales de equipos Windows o Macintosh.
• Para más información sobre el sistema operativo, consulte el manual
del sistema operativo o la función de ayuda en línea.
• Las explicaciones de pantallas y procedimientos del manual
corresponden principalmente a Windows 7 en entornos Windows
pantallas pueden variar dependiendo de la versión del sistema operativo.
• Este manual contiene referencias a la función de fax. No obstante, tenga
en cuenta que la función de fax no está disponible en algunos países y
regiones.
• Este manual contiene explicaciones del controlador de PC-Fax y el
controlador PPD. No obstante, tenga en cuenta que el controlador de
PC-Fax y el controlador PPD no están disponibles y no se incluyen en el
software de instalación en algunos países y regiones.
En este caso, instale la versión inglesa si desea utilizar estos
controladores.
• Este manual se ha elaborado con extrema meticulosidad. Si tiene algún
comentario o duda acerca del manual, le rogamos que se ponga en
contacto con su distribuidor o representante de servicio autorizado más
próximo.
• Este producto ha sido sometido a un estricto control de calidad, así como a
procedimientos de inspección. En el improbable caso de que se descubra
un defecto o cualquier otro problema, le rogamos se ponga en contacto con
su proveedor o con su representante del servicio técnico autorizado más
cercano.
• Fuera de los casos previstos por la ley, SHARP declina toda
responsabilidad por los fallos que se produzcan durante el uso del producto
o sus funciones, los fallos debidos al manejo incorrecto del producto y
sus funciones u otros fallos, así como por los daños derivados del uso del
producto.
Este producto está diseñado para su uso comercial únicamente, y
como tal no se rige por el Reglamento (EC) 1275/2008 impuesto por
la directiva de la UE 2005/32/EC sobre requisitos de ecodiseño para
el consumo de energía eléctrica en modo de espera y apagado.
Sharp desaconseja el uso doméstico del producto, y declinará toda
responsabilidad derivada de tal uso.
Garantía
Aunque se ha hecho un gran esfuerzo para elaborar este documento de la forma más
precisa y útil posible, SHARP Corporation no ofrece ninguna garantía con respecto a
su contenido de este documento. Toda la información incluida está sujeta a cambios
sin previo aviso. SHARP no es responsable por ninguna pérdida o daños, directos o
indirectos, resultantes de o relacionados con el uso de este manual de instrucciones.
© Copyright SHARP Corporation 2014. Reservados todos los derechos. La
reproducción, adaptación o traducción de este documento sin previo permiso escrito
están prohibidas, excepto en el caso en el que así lo autoricen los derechos de autor.
LAN inalámbrica (Para MX-C301W)
Es posible que el rango de comunicación de la LAN inalámbrica esté
restringido, o que la comunicación no pueda establecerse en determinados
entornos de uso, debido a la presencia de materiales aislantes, la
ubicación de la instalación, los efectos del ruido provocado por las
radiocomunicaciones, la velocidad de transmisión de datos y otros factores.
Emisión de ruido acústico
Valores de emisión de ruido
A continuación, se expresan los valores de emisión de ruido medidos
según la norma ISO7779.
Nivel de potencia acústica L
Funcionamiento (impresión continua)
Modo de espera (modo de bajo consumo de energía)
Nivel de presión sonora L
Funcionamiento
(impresión continua)
Modo de espera
Aviso para usuarios de Europa
"http://www.sharp.de/doc/MX-C301W.pdf"
. Las
®
20
d
WA
pAm
Posiciones de los
usuarios
Posiciones de los
usuarios
• Funcionamiento: con MX-CS11 opcional instalado.
• Espera: "-" = menor que el ruido de fondo.
Par la présente, SHARP ELECTRONICS déclare que
l'imprimante numérique couleur MX-C301/MX-C301W
est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC.
Puede consultar la declaración de conformidad en:
7,1 B
-
55 dB
24 dB

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mx-c301w

Table des Matières