Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DVD-SPIELER
LECTEUR DE DVD
DV-535
DV-530
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer DV-535

  • Page 1 DVD-SPIELER LECTEUR DE DVD DV-535 DV-530 Bedienungsanleitung Mode d'emploi...
  • Page 2: Important

    IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol, within CAUTION: The exclamation point within an equilateral triangle an equilateral triangle, is intended to alert the user TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, is intended to alert the user to the presence of to the presence of uninsulated "dangerous voltage"...
  • Page 3 DIESES HOCHWERTIGE PIONEER-ERZEUGNIS EXCELLENT PRODUIT PIONEER. ENTSCHIEDEN HABEN. Pioneer se situe à la pointe de la recherche en DVD pour les produits de consommation et cet appareil intègre les Pioneer ist eines der führenden Unternehmen in bezug derniers développements technologiques. Nous auf DVD-Forschung für Unterhaltungselektronik;...
  • Page 4 • DVDs, die einen anderen Gebiets-Code aufweisen, gezeigten Symbolen gekennzeichnet sind, können auf sowie DVD-Audio, DVD-ROM und CD-ROMs können PIONEER DVD-Spielern abgespielt werden. Für weitere auf diesem Gerät nicht abgespielt werden. Der Informationen in bezug auf Discs, die mit diesem Gerät Gebiets-Code des Abspielgeräts ist auf der...
  • Page 5 Kompatibilität mit einer breiten Breite Auswahl von Betrachter- Palette von digitalen DVD-Audio- Optionen für DVD-Wiedergabe Ausgabeformaten Multi-Blickwinkel (Seite 29) Diese Funktion erlaubt ein Betrachten von Kinofilmen und anderen Medien aus verschiedenen Kamera- Blickwinkeln, sofern diese Wiedergabefunktion zur Verfügung steht. DVDs werden in einem von vier verschiedenen, digitalen Audioformaten aufgenommen (Stand: Oktober 1998).
  • Page 6 Hinweise zur Disc-Konfiguration Verwendung dieser Bedienungsanleitung Unter DVD versteht man ein Wiedergabeformat, das eine DVDs sind in Abschnitte unterteilt, die als Sektoren bisher unerreichte Wiedergabequalität bei digitalen Audio- und bezeichnet werden und wiederum in einzelne Kapitel Videosignalen bietet. aufgeteilt sind. Eine Disc, die einen Film enthält, kann Die die Verwendung des DVD-Spielers und der DVDs am unter Umständen über nur einen Sektor verfügen, der Anfang ziemlich verwirrend erscheint, wird empfohlen, die...
  • Page 7: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Vor der Verwendung ......6 Eingabe der Sprachen- Wahlmöglichkeiten ....... 30 Überprüfen der Zubehörteile ......6 Vorbereitung der Fernbedienungseinheit ..6 Sprachenwahl für das Bildschirm-Display (OSD) ............30 Bezeichnungen und Funktionen ..7 Eingabe der bevorzugten Sprache und Untertitel im Setup-Bildschirmmenü ..30 Frontplatte ............
  • Page 8: Vor Der Verwendung

    Vor der Vorbereitung der Fernbedienungseinheit Verwendung Einlegen der Batterien in die Fernbedienungseinheit Die Lasche am Batteriefachdeckel zur Mitte Überprüfen der Zubehörteile der Fernbedienung schieben, dann in Vergewissern Sie sich, daß die nachfolgend aufgeführten Pfeilrichtung Teile beim Gerät mitgeliefert wurden. herausziehen. Audiokabel Videokabel Die Batterien einlegen.
  • Page 9: Bezeichnungen Und Funktionen

    Bezeichnungen und Funktionen Frontplatte DVD PLAYER ¡ ¢ STANDBY/ON ÎA 3-Taste (Wiedergabe) STANDBY/ON (Bereitschafts-/ Einschalttaste)-Taste Diese Taste zum Beginnen bzw. Fortsetzen der Wiedergabe drücken. Diese Taste drücken, um das Gerät einzuschalten oder den Bereitschaftsmodus zu aktivieren (Seite 19 und 22). ¡...
  • Page 10 Display-Fenster 6 7 8 9 DOLBY DIGITAL CONDITION LAST TOTAL MEMO REMAIN TITLE VCD-Anzeige Parameterspeicher-Taste (CONDITION) VCD leuchtet auf, wenn eine Video-CD eingelegt ist. Zeigt an, daß die für die gegenwärtig eingelegte Bei Audio-CDs leuchtet CD auf. DVD gültigen Parameter abgespeichert wurden (Seite 45).
  • Page 11: Geräterückseite

    Receiver zugeleitet werden (Seite 13). Steuersignal-Eingangschlüsse (CONTROL IN) Diese Buchse dient zum Anschließen einer anderen Komponente, die mit dem Symbol “Pioneer Δ gekennzeichnet ist. In diesem Fall kann das Gerät auf die gleiche Weise wie eine Systemkomponente gesteuert werden. Bedienungsschritte lassen sich ausführen, indem die Fernbedienungseinheit auf die...
  • Page 12: Fernbedienungseinheit

    (Die mit * gekennzeichneten Tasten werden bei Fernbedienungseinheit Menübetrieb verwendet.) Letztspeicher-Taste (LAST MEMORY) Die Wiedergabe einer DVD oder Video-CD kann an der gleichen Stelle fortgesetzt werden, an der sie vorher unterbrochen wurde, selbst wenn die Disc aus dem Gerät herausgenommen wurde. Hierzu OPEN/ CONDITION CLOSE...
  • Page 13 STOP 7-Taste Programm-Taste (TOP MENU)* Diese Taste zum Stoppen der Wiedergabe drücken. Diese Taste drücken, um das auf der DVD Durch nochmaliges Drücken wird die Wiedergabe programmierte Hauptmenü aufzurufen. Abhängig von einem Punkt fortgesetzt, der kurz vor dem von der Art der DVD kann das Hauptmenü mit dem Unterbrechungspunkt liegt.
  • Page 14: Anschlüsse

    Kopieren des Video-Wiedergabesignals von DVDs verhindert. Wenn dieses Gerät über einen VCR mit einem Fernsehgerät verbunden wird, oder wenn die Daten einer Disc mit einem VCR wiedergegeben werden, kann dies unter Umständen zu Bildstörungen führen. DV-535 AC IN DIGITAL OUT DIGITAL TV SYSTEM...
  • Page 15: Audio-Anschlüsse

    über den optischen als auch den Eingangsanschluß des Audio-Verstärkers bzw. des koaxialen Digital-Ausgangsanschluß abgegeben Receivers zu verbinden. werden. Bei der Durchführung der digitalen Audio- DV-535 Anschlüsse darf die Verbindung nicht vom koaxialen und dem optischen Digital- AC IN DIGITAL OUT DIGITAL...
  • Page 16: Video-Anschlüsse

    Video-Anschlüsse DV-535 An diesem Gerät stehen Ausgangsanschlüsse für S- AC IN DIGITAL OUT DIGITAL TV SYSTEM AUDIO OUT VIDEO AV CONNECTOR CONTROL Video-Signale und zusammengesetzte Videosignale zur NTSC AUTO S-VIDEO Verfügung. Beziehen Sie sich auf die bei Ihrem Fernsehgerät oder Monitor mitgelieferte Bedienungsanleitung, um die optimalen Anschlußmöglichkeiten für Ihre Anlage zu bestimmen.
  • Page 17: Anschluß Am Av Connector

    Anschlußbuchse einer anderen Komponente zu • Zusätzlich zum Vornehmen der Kabelverbindungen am verbinden, die mit dem Symbol “Pioneer Δ Fernsehgerät oder Monitor muß auch das Video- gekennzeichnet ist. In diesem Fall kann das Gerät auf die Ausgabeformat auf Video-Synchronsignal, S-...
  • Page 18: Setup Des Geräts

    Setup des STANDBY/ON-Taste an der Frontplatte drücken ( an der Fernbedienungseinheit). Geräts Die SETUP-Taste drücken. Wenn SETUP zum ersten Mal gedrückt wird, erscheint das nachstehende Display. Obwohl der Setup-Navigator mehr als einmal verwendet werden kann, erscheint dieses Display nur beim erstmaligen Drücken von SETUP.
  • Page 19 Eingabe der OSD-Sprachenwahl Einstellen des (On-Screen-Display-Sprache) Bildseitenverhältnisses Das Menü [OSD Language] dient zur Eingabe der OSD- Am [TV Type]-Menü kann das Format, d.h. das Sprache, d.h. der am Bildschirm angezeigten Sprache, Verhältnis von Höhe zur Breite des Fernseh- bzw. die vom Gerät auch für Menüs und Bildschirm- Monitorbildschirms eingestellt werden.
  • Page 20 Durchführen der Digital- Bestätigen der Einstellungen Audioanschlüsse an einem AV- Das Menü [Exit Setup Navigator] ist das letzte Menü des Verstärker oder Dekoder Setup Navigator. Am [Digital Jack]-Menü kann eingegeben werden, ob digitale Audio1 Audio2 Video Language General Anschlüsse mit einem AV-Verstärker, Receiver oder externen Setup Navigator Dekoder vorgenommen wurden.
  • Page 21: Vorbereitungen Zur Verwendung Des Dvd-Spielers

    Vorbereitungen Die -Taste drücken ( STANDBY/ON an zur Verwendung der Frontplatte). Die OPEN/CLOSE-Taste drücken (0 an der des DVD-Spielers Frontplatte). Die Disc-Auflage wird herausgeschoben. Eine Disc einlegen. Wiedergabe von DVDs, Video- Die Disc so einlegen, daß die Label-Seite nach oben weist;...
  • Page 22: Bei Anzeige Eines Menübildschirms

    Bei Anzeige eines Menübildschirms Aufrufen oder Zurückschalten auf einen Menübildschirm einer DVD oder Video-CD Menübildschirme werden an DVDs und Video-CDs Obwohl die Vorgehensweise je nach Art der Disc angezeigt, die über Menübildschirme bzw. Funktionen unterschiedlich ist, kann durch Drücken von MENU, zur Wiedergabesteuerung (PBC) verfügen.
  • Page 23: Überspringen Von Kapiteln (Titeln) In Vorwärts-/ Rückwärtsrichtung

    Überspringen zum nächsten Überspringen von Kapiteln Kapitel (Titel) in Vorwärtsrichtung (Titeln) in Vorwärts-/ Die NEXT ¢-Taste drücken (¡ ¢-Taste an Rückwärtsrichtung – DVD/Video-CD/CD der Frontplatte). OPEN/ CONDITION CLOSE LAST MEMORY MEMORY • Die Taste drücken, um zum nächsten Kapitel (Titel) vorzuspringen.
  • Page 24: Fortsetzen Der Wiedergabe Vom Unterbrechungspunkt

    Fortsetzen der Wiedergabe Stoppen der Wiedergabe; vom Unterbrechungspunkt Ausschalten der Stromversorgung – DVD/Video-CD – DVD/Video-CD/CD Verwenden Sie die Fortsetzungsfunktion, um mit der Wiedergabe an dem Punkt zu beginnen, an dem die Disc bei der vorherigen Wiedergabe gestoppt wurde. OPEN/ CONDITION CLOSE LAST Die STOP 7-Taste einmal drücken.
  • Page 25: Einstellen Von Audio- Und Video-Parametern

    Einstellen von (Beispiel) Audio1 Audio2 Video Language General Audio- und Video- Dolby Digital Out – Dolby Digital DTS Out – Off 96kHz PCM Out – 96kHz 3 48kHz MPEG Out – MPEG 3 PCM Parametern Setup audio Digital output format/tone adjust Move Exit SETUP...
  • Page 26: Umschalten Auf Den Setup-Menümodus "Expert

    Hinweis Wenn ein nur für eine DVD geltender Einstellwert verändert OPEN/ wird, während eine Video-CD oder eine CD eingelegt ist, LAST CONDITION CLOSE MEMORY MEMORY erscheint ein blaues DVD-Symbol in der rechten oberen Bildschirm-Ecke; dies weist darauf hin, daß diese Einstellung SUB TITLE ANGLE REPEAT...
  • Page 27: Einstellung Des Digitalen Audio-Ausgangsanschlusses Für Kompa- Tibilität Mit Der Av-Komponente

    DTS-Ausgangsanschluß Einstellung des digitalen Audio- Dieses Gerät kann ein digitales DTS-Audiosignal für Ausgangsanschlusses für Kompa- DVDs ausgeben, die mit DTS aufgenommen wurden. Wenn dieses Gerät mit einer AV-Komponente verbunden tibilität mit der AV-Komponente – DVD ist, die über einen eingebauten DTS-Dekoder verfügt, muß...
  • Page 28: Einstellen Des Dynamikbereichs Für Die Audio-Wiedergabe

    MPEG-Ausgangsanschluß Einstellen des Dieses Gerät ist in der Lage, eine digitale MPEG- Dynamikbereichs für die Bitreihe zu übermitteln. Wenn daher das Gerät mit einer AV-Komponente verbunden ist, die über einen Audio-Wiedergabe – DVD integrierten MPEG-Dekoder verfügt, ist die Position [MPEG] zu wählen. Im anderen Fall ist [MPEG 3 PCM] Die Abkürzung Audio DRC bedeutet Audio Dynamic zu wählen, damit das Digitalsignal zu einem PCM-Signal Range Compression = Kompression des Audio-...
  • Page 29: Einstellen Des Fernsehbildschirm-Formats

    Fernsehgerät oder Monitor mit Breitbildschirm Einstellen des Fernsehbildschirm- Bildschirmformat für DVD Einstellung und Format Formats – DVD Breitbildschirm-Format für DVD Es ist zu beachten, daß bei einigen Das Verhältnis von Breite : Höhe eines konventionellen Letter Box-Breitbildformaten Fernsehgerät-Bildschirms beträgt 4:3, während bei einem schwarze Streifen am oberen und Breitbildschirm und bei hochauflösenden Fernsehgeräten unteren Bildschirmrand erscheinen.
  • Page 30: Einstellen Des Video-Ausgabeformats Bei Vornahme Der Av Connector-Anschlüsse

    Aktivieren/Deaktivieren des Einstellen des Video- Ausgabeformats bei Vornahme Bildschirm-Displays Expert der AV CONNECTOR-Anschlüsse Wenn bevorzugt wird, daß die Betriebsanzeigen (Wiedergabe, Stopp, Fortsetzen usw.) und andere Wenn das SCART-Kabel am AV CONNECTOR Mitteilungen nicht am Bildschirm erscheinen, kann diese angeschlossen wird, kann gleichzeitig auch das Video- Funktion ausgeschaltet werden.
  • Page 31: Betrachten Mit Verschiedenen Blickwinkeln (Multi-Angle)

    Ein- und Ausschalten der Multi- Betrachten mit verschiedenen Angle-Anzeige Expert Blickwinkeln (Multi-Angle) – DVD Wenn ein mit mehreren Blickwinkeln aufgenommener Film wiedergegeben wird, erscheint am Bildschirm. Wenn DVDs wiedergegeben werden, die über verschiedene Blickwinkel verfügen, kann der Dadurch kann sofort erkannt werden, ob der wiedergegebene Film mit mehreren Blickwinkeln gewünschte Blickwinkel gewählt werden.
  • Page 32: Eingabe Der Sprachen-Wahlmöglichkeiten

    Eingabe der Eingabe der bevorzugten Sprachen- Sprache und Untertitel im Setup-Bildschirmmenü Wahlmöglichkeiten Das Language-Menü am Setup-Bildschirm enthält eine Reihe von Einstellungen, die sich auf die bevorzugte Audio- und Untertitelsprache beziehen. Beachten Sie, daß Veränderungen der Einstellwerte Die Kapazität einer DVD erlaubt das Speichern von des in diesem Bereich erläuterten Language-Menüs größeren Mengen an Audio-Informationen, die Daten nicht während der Wiedergabe einer Disc...
  • Page 33: Ändern Der Audio-Sprache (Mehrsprachen-Funktion)

    Ändern des Audio- Ändern der Audio-Sprache Wiedergabemodus – Video-CD/CD (Mehrsprachen-Funktion) – DVD Um bei CDs und Video-CDs Karaoke-Funktionen wiederzugeben, kann eine Stereo-Audiowiedergabe Dolby Digital-, PCM- und andere Audiodaten sind auf oder eine Monaural-Wiedergabe für entweder den einigen DVDs in mehreren Sprachen oder Audio- rechten oder linken Kanal eingestellt werden, abhängig Tonspuren aufgezeichnet;...
  • Page 34: Wahl Einer Untertitelsprache (Mehrsprachen-Untertitel)

    Wahl der bevorzugten Untertitel- Wahl einer Untertitelsprache Sprache (Mehrsprachen-Untertitel) – DVD Die bevorzugte Untertitel-Sprache kann aus mehreren, Bei DVDs, auf denen die Untertitel-Daten in mehreren auf einer Disc verfügbaren Sprachen ausgewählt Sprachen aufgezeichnet sind, kann eine gewünschte werden. Selbst wenn die Untertitel-Sprache während Untertitel-Sprache gewählt werden.
  • Page 35 Wenn “Other” gewählt wird Wenn [Code] gewählt wurde, die Cursor-Tasten (5/∞) zur Eingabe des Eingabe-Codes Wenn eine der 136 Sprachen als die hauptsächliche verwenden. Audio-Sprache gewählt werden soll, sind die Die Position des Cursors kann mit den Cursor- nachstehenden Schritte auszuführen, nachdem der Tasten (2/3) verändert werden.
  • Page 36 Wahl der bevorzugten DVD- Mit Untertitel, Hilfs-Untertitel oder Menüsprache ohne Untertitel Expert Expert Zusätzlich zu verschiedenen Audio-Sprachen kann eine Mit dieser Funktion können die Untertitel aktiviert bzw. DVD ebenfalls Menübildschirme enthalten, die in deaktiviert werden. Außerdem sind bei einigen DVDs mehreren Sprachen angezeigt werden können.
  • Page 37: Weiterführende Funktionen

    Weiterführende Einlegen einer DVD mit registrierter Eltern- Sperrstufe Die Code-Nummer muß korrekt mit Hilfe der Cursor- Funktionen Tasten (2/3/5/∞) oder den Zifferntasten eingegeben und dann die ENTER-Taste gedrückt werden, bevor mit der Wiedergabe begonnen werden kann. Eingabe des Kennworts Wenn entweder [Level Change] oder [Password Change] gewählt wird, muß...
  • Page 38: Verändern Der Bildschirm Hintergrundfarbe

    Eingabe der Eltern-Sperrstufe Ändern des Kennworts Die Eltern-Sperrstufe kann zu einem höheren bzw. Das Kennwort kann geändert werden, sollte dies niedrigen Wert geändert werden, basierend auf den erforderlich sein. Wenn Sie allerdings Ihr Kennwort Richtwerten, die auf der Hülle der DVD bzw. in den vergessen, kann zur Änderung des Kennwort auf diesen mitgelieferten Informationen vermerkt sind.
  • Page 39: Standbild-/Zeitlupen-/Einzelbild-Wiedergabe

    Wiedergabe in Zeitlupe Standbild-/Zeitlupen-/Einzelbild- Wiedergabe Die STEP/SLOW E-Taste während der – DVD/Video-CD Wiedergabe gedrückt halten. Die Video-Bilder einer DVD oder Video-CD können als Standbild betrachtet, im Zeitlupentempo oder mit • Der Zeitlupen-Modus wird nun aktiviert. Einzelbildschaltung wiedergegeben werden. • Während einer Zeitlupen-Wiedergabe kann die Geschwindigkeit der Wiedergabe von der halben Normalgeschwindigkeit bis zu 1/16 tel der normalen Wiedergabegeschwindigkeit in vier Stufen eingestellt...
  • Page 40: Aufsuchen Eines Sektors, Kapitels, Titels Oder Eines Bestimmten Zeitpunkts Auf Einer Disc

    Aufsuchen eines Sektors, Kapitels, Die SEARCH MODE-Taste wiederholt drücken, um den gewünschten Suchlaufmodus zu Titels oder eines bestimmten Zeitpunkts bestimmen. auf einer Disc Der Suchlaufmodus ändert sich bei jedem Drücken der – DVD/Video-CD/CD Taste wie folgt: 3 Title 3 Chapter/Track Dieses Gerät verfügt über verschiedene Möglichkeiten, auf Informationen einer DVD, Video-CD oder CD zuzugreifen.
  • Page 41: Wiederholungswiedergabe

    Wiederholungswiedergabe eines Wiederholungswiedergabe bestimmten Bereichs – DVD/Video-CD/CD Die REPEAT A–B-Taste am Anfangs- und Diese Funktion ermöglicht die Wiederholung eines Endpunkt des zu wiederholenden Bereichs gesamten Sektors, Kapitels oder eines Titels, oder auch nur eines bestimmten Bereichs einer Disc. drücken. • Wenn die REPEAT A–B-Taste ein zweites Mal gedrückt wird, schaltet das Gerät auf die Stelle der OPEN/ Disc zurück, an der REPEAT A–B-Taste zuerst...
  • Page 42: Zufallswiedergabe

    Zufallswiedergabe von Kapiteln Zufallswiedergabe innerhalb eines Sektors – DVD – DVD/Video-CD/CD Zuerst die RANDOM-Taste, dann die ENTER Sektoren, Kapitel oder Titel einer Disc können in oder PLAY 3- Taste drücken. zufälliger Reihenfolge wiedergegeben werden. “Random Chapter” erscheint am Bildschirm; danach werden die Kapitel innerhalb dieses Sektors in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
  • Page 43: Wiedergabe In Einer Gewünschten Reihenfolge (Programm-Wiedergabe)

    Wiedergabe in einer gewünschten Im Programmierfenster die Zifferntasten zur Eingabe der Sektor- oder Reihenfolge (Programm-Wiedergabe) Kapitelnummern in der zu programmierenden Reihenfolge drücken. – DVD/Video-CD/CD • Um die DVD-Sektoren/Kapitel 9, 7 und 18 in Sektoren und Kapitel innerhalb eines Sektors auf einer dieser Reihenfolge zu programmieren, die Tasten DVD, ebenso wie die Titel einer Video-CD oder CD, 9, 7, +10 und 8 drücken.
  • Page 44 Programmieren von Video-CDs, CDs Weitere Programmierfunktionen – DVD/Video-CD/CD Es können Programme mit maximal 24 Schritten abgespeichert werden. Nachdem ein Programm erstellt wurde, kann der Inhalt dieses Programms überprüft, erweitert oder gelöscht werden. OPEN/ LAST CONDITION CLOSE MEMORY MEMORY Überprüfen des Programminhalts: REPEAT SUB TITLE ANGLE...
  • Page 45 Erstellen eines Kapitelprogramms mit Ihren Hinweis bevorzugten Abschnitten einer Disc während Wenn eine DVD eingelegt wird, die ein gespeichertes der Wiedergabe – DVD/Video-CD/CD Programm enthält, kann unter Umständen die Wiedergabe Dieses Gerät ermöglicht das Zusammenstellen eines Programms dieses Programms automatisch beginnen. während der Wiedergabe einer DVD, Video-CD oder CD.
  • Page 46: Fortsetzung Der Wiedergabe Von Einer Bestimmten Stelle (Last Memory)

    Abspeichern einer Last Memory- Fortsetzung der Wiedergabe Stelle zum späteren Aufsuchen von einer bestimmten Stelle (Last Memory) Während der Wiedergabe die LAST – DVD/Video-CD MEMORY-Taste drücken. Die Letztspeicher-Funktion (Last Memory) erweist sich Die “LAST MEMO”-Anzeige des Geräts leuchtet als praktisch, wenn die Wiedergabe einer Disc von einer nun auf.
  • Page 47: Abspeichern Von Einstellungen Für Oft Verwendete Dvds (Parameter-Speicher)

    Nachdem eine Disc mit abgespeicherten Abspeichern von Einstellungen Einstellwerten eingelegt wurde für oft verwendete DVDs “Condition Memory” erscheint am Bildschirm, und die vorher abgespeicherten Einstellwerte werden (Parameter-Speicher) aufgerufen. – DVD Die Einstellungen für DVDs, die oft verwendet werden, können in einem Speicher registriert werden. Diese Löschen von aufgezeichneten Daten Parameter verbleiben im Speicher, selbst wenn die Disc Eine Disc einlegen, die aufgezeichnete Daten enthält,...
  • Page 48: Aufrufen Von Disc-Informationen

    Bei jedem Drücken der Taste ändert sich das Display Aufrufen von Disc- je nach Art der Disc, wie nachstehend erläutert. Informationen – DVD/Video-CD/CD Um abgespeicherte Informationen der gegenwärtig eingelegten Disc aufrufen zu können, drücken Sie die TITLE-Informationen: DISPLAY-Taste. Hierbei können Informationen über 2–1 0.24 Play...
  • Page 49: Rückstellen Des Systems Auf Die Anfangswerte

    Um Sektor- und Kapitel-Informationen einer DVD bzw. Titel-Informationen einer Video-CD und CD Titel-Informationen: abzurufen, die DISPLAY-Taste im Stopp-Modus 0.03 Play drücken. Zum Ausschalten des Displays die Taste –3.29/ 3.32 Obere Reihe: Momentane Track noch einmal drücken. Titelnummer, Titelzeit Die aufgezeichneten Informationen über Sektoren, Untere Reihe: Restzeit des Kapitel und Titel einer Disc werden angezeigt.
  • Page 50: Weitere Informationen

    Weitere NACH DER VERWENDUNG DER DISCS DIESE IN VERTIKALER POSITION AUFBEWAHREN Nach der Wiedergabe einer Disc diese stets aus dem Informationen Gerät herausnehmen und in die Hülle zurücklegen. Die Hülle stets in vertikaler Position und vor Wärme und Feuchtigkeit geschützt aufbewahren. •...
  • Page 51 Den CD-Spieler nicht auf ein Gerät stellen, das Hitze werden. Wenn das Kabel beschädigt ist, ziehen Sie zwecks abgibt, wie zum Beispiel einem Verstärker. Ersetzen des Kabels die nächstliegende PIONEER- Wenn das Gerät in einem Schrank o.ä. aufgestellt Kundendienstwerkstatt zu Rate.
  • Page 52: Liste Der Sprachen-Codes

    Liste der Sprachen-Codes Die Sprachen-Codes dienen zur Eingabe der bevorzugten Audio- und Untertitelsprache (Seite 33). Eingabe- Eingabe- Eingabe- Sprache Sprache Sprache Code Code Code Japanese (ja) 1001 Gujarati (gu) 0721 Rhaeto-Romance (rm) 1813 English (en) 0514 Hausa (ha) 0801 Kirundi (rn) 1814 French (fr) 0618...
  • Page 53: Störungssuche

    Geräte zu überprüfen. Wenn die oder durch Abziehen des Netzkabels unterbrochen Störung auch nach Vornahme der unten aufgelisteten wird, werden die Einstellwerte zurückgesetzt. Prüfungen besteht, ziehen Sie Ihren PIONEER- \ Bevor das Netzkabel abgezogen wird, Verkaufshändler oder eine Kundendienstwerkstatt zwecks STANDBY/ON-Taste drücken und sich Reparatur zu Rate.
  • Page 54 \ Die Verbindung entweder mit den Analog- dadurch die Störung nicht behoben werden kann, Ausgänge vornehmen, oder [96kHz PCM Out] im ziehen Sie Ihre autorisierte PIONEER- Audio 1-Menü auf [96kHz 3 48kHz] einstellen Kundendienstwerkstatt zu Rate. (Seite 13 und 25).
  • Page 55: Erläuterung Der Begriffe

    Position der Fernsehkamera gesehen. In einem Fernsehstudio wird die Szene von mehreren Kameras Digital-Ausgangsanschluß (optisch) (nur für gleichzeitig aufgenommen, und eine dieser Szenen wird DV-535) vom Programmdirektor ausgewählt und zu Ihrem Normalerweise wird ein Audiosignal in ein elektrisches Fernsehgerät übermittelt. Wenn alle aufgenommenen Bilder Signal umgewandelt und über ein Kabel vom DVD-...
  • Page 56 Systemsteuerung Wiedergabesteuerung (PBC = Playback Wenn dieses Gerät über ein Ministecker-Kabel mit einer anderen, mit dem Î-Symbol versehenen Pioneer- Control) Komponente verbunden wird - wie zum Beispiel ein Diese Funktion bezieht sich auf Signale, die auf einer Receiver oder Verstärker - kann das Gerät als Teil eines Video-CD (Version 2,0) aufgezeichnet sind und eine Systems gesteuert werden.
  • Page 57: Technische Daten

    Frequenzgang ..... 4 Hz bis 44 kHz (DVD fs: 96 kHz) Abmessungen Signal/Rauschabstand ......mehr als 115 dB DV-535 ...... 420 x 281 x 104 mm (B x T x H) Dynamikbereich ........mehr als 102 dB DV-530 ...... 420 x 278 x 104 mm (B x T x H) Gesamtklirrgrad ..........
  • Page 58: Particularités De Ce Lecteur

    Le numéro de région de ce lecteur est être lus par un lecteur PIONEER de DVD. Pour de plus indiqué sur le panneau arrière. amples détails concernant les disques compatibles, consultez le tableau ci-dessous.
  • Page 59: Compatibilité Avec Divers Formats Dvd Audionumériques

    Grand choix d’options pour le Compatibilité avec divers formats visionnement des DVD DVD audionumériques Choix de l’angle de prise de vues (page 29) Certains DVD portent plusieurs enregistrements de la même scène filmée sous des angles différents. En ce cas, il est possible de choisir l’angle de prise de vues. Les enregistrements sur DVD sont réalisés selon 4 formats audionumériques possibles (octobre 1998).
  • Page 60: Différences Dans Le Contenu Des Disques

    Différences dans le contenu Comment utiliser ce mode des disques d’emploi Le DVD est un support remarquable sur lequel peuvent être enregistrés, sous forme numérique, des images et Les DVD sont divisés en titres qui eux-mêmes se des sons avec une qualité inégalée à ce jour. divisent en chapitres.
  • Page 61 Table des matières Avant d’utiliser le lecteur ....6 Définition des options de langue ..30 Vérification des accessoires ......6 Choix de la langue d’affichage ....... 30 Préparation de la télécommande ..... 6 Définition des préférences pour la langue des dialogues et celle des sous-titres .....
  • Page 62: Avant D'utiliser Le Lecteur

    Avant d’utiliser Préparation de la télécommande le lecteur Mise en place des piles dans le boîtier de télécommande Poussez la languette du couvercle du Vérification des accessoires logement des piles vers l’intérieur puis Veuillez vous assurer que les accessoires suivants vous soulevez le couvercle ont été...
  • Page 63: Nom Et Rôle Des Commandes

    Nom et rôle des commandes Face avant DVD PLAYER ¡ ¢ STANDBY/ON ÎA Touche 3 (lecture) Touche STANDBY/ON (veille/en service) Appuyez sur cette touche pour commander la Appuyez sur cette touche pour mettre le lecteur en lecture, ou la reprise de la lecture. veille ou en service (pages 19 et 22).
  • Page 64: Fenêtre D'affichage

    Fenêtre d’affichage 6 7 8 9 DOLBY DIGITAL CONDITION LAST TOTAL MEMO REMAIN TITLE Indicateur VCD Indicateur CONDITION VCD s’allume quand un Video CD est chargé: CD Il signale que les réglages de lecture concernant le s’allume quand un CD audio est chargé. DVD actuellement placé...
  • Page 65: Panneau Arrière

    (page 13). Prise d’entrée CONTROL Utilisez cette prise pour relier ce lecteur à un autre appareil Pioneer portant la marque Î. Dans ces conditions, cet autre appareil est considéré comme faisant parti de la chaîne. La commande du lecteur s’obtient alors en dirigeant le boîtier de télécommande vers l’appareil auquel vous avez...
  • Page 66: Télécommande

    (Les touches repérées d’un astérisque * sont utilisées Télécommande pour les menus.) Touche LAST MEMORY Vous pouvez reprendre la lecture d’un DVD ou d’un Video CD à partir du point où elle a été interrompue, même si entre-temps le disque a été retiré du lecteur.
  • Page 67 & Touches PREV 4 Touche REPEAT A-B Pendant la lecture, appuyez sur la touche PREV 4 Appuyez sur cette touche au début et à la fin de pour revenir au chapitre (ou à la plage musicale) l’intervalle à répéter, ou bien appuyez sur cette précédente (pages 20 et 21).
  • Page 68: Raccordements

    à l’aide d’un magnétoscope puis commandez la lecture de cet enregistrement, l’image que vous obtenez sur l’écran est le plus souvent brouillée. DV-535 AC IN DIGITAL OUT DIGITAL TV SYSTEM...
  • Page 69: Raccordements Pour Le Son

    (page 18). Par ailleurs, les réglages audionumériques peuvent être réalisés sur la page de menu Audio 1 (pages 25 et 26). Sortie numérique (optique) (DV-535 uniquement) Le signal audionumérique est transmis sous forme Amplificateur ou récepteur d’impulsions lumineuses grâce à...
  • Page 70: Raccordements Pour L'image

    • Utilisez un câble S-vidéo (non fourni) pour connecter la prise S-VIDEO OUT du lecteur à l’entrée S-vidéo du Disque Format de sortie téléviseur ou du moniteur. FormatPosition du commutateur TV SYSTEM Format Type DV-535 NTSC AUTO NTSC MOD. PAL NTSC NTSC AC IN...
  • Page 71: Raccordement De La Prise Av Connector

    CONTROL IN du lecteur à de manière à réaliser une liaison audio et une liaison la prise CONTROL OUT d’un autre appareil Pioneer portant la marque Î, vous pouvez agir sur ce lecteur vidéo au moyen d’une seule prise.
  • Page 72: Mise En Oeuvre Du Lecteur

    Mise en oeuvre Appuyez sur STANDBY/ON sur le panneau avant ( sur la télécommande). du lecteur Appuyez sur la touche SETUP. Quand vous appuyez sur SETUP pour la première fois, l’écran suivant apparaît. Bien que l’écran Setup Navigateur puisse être utilisé plus d’une fois, il n’apparaît que la première fois que SETUP est pressé.
  • Page 73: Format De L'image Sur Le Téléviseur

    Choix de la langue d’affichage sur Format de l’image sur le téléviseur l’écran (OSD) La page [TV Type] permet de définir le format de l’image, ou mieux le rapport de la largeur à la hauteur. Ce L’option [OSD Language] permet de définir la langue rapport est égale à...
  • Page 74: Définition De La Compatibilité Avec La Sortie 96 Khz

    Définition des raccordements Validation des réglages audionumériques avec un amplificateur La page [Exit Setup Navigator] est la dernière affichée par le navigateur de mise en oeuvre. audiovisuel ou un décodeur La page [Digital Jack] vous permet de préciser si une liaison audionumérique a été...
  • Page 75: Utiliser Le Lecteur De Dvd

    Utiliser le Appuyez sur ( STANDBY/ON sur le panneau avant). lecteur de DVD Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (0 dans le cas de la face avant de l’appareil). Le tiroir pour disque s’ouvre. Déposez un disque dans le tiroir. Lecture des DVD, Video CD et L’étiquette du disque doit être tournée vers le haut;...
  • Page 76: Si Un Menu S'affiche

    Si un menu s’affiche Pour ouvrir un menu de DVD ou Video CD, ou revenir à ce menu Un menu s’affiche si le DVD est prévu pour cela, ou si le Bien que cela dépende du disque, une pression sur Video CD est tel que sa lecture puisse être commandée MENU, TOP MENU ou RETURN pendant la lecture du par un menu (PBC).
  • Page 77: Saut, Dans Les Deux Sens, De Chapitre (De Plage Musicale)

    Atteindre le chapitre (la plage Saut, dans les deux sens, de musicale) suivant chapitre (de plage musicale) Appuyez sur la touche NEXT ¢ (¡ ¢ dans – DVD/Video CD/CD le cas de la face avant de l’appareil). OPEN/ LAST CONDITION CLOSE MEMORY MEMORY...
  • Page 78: Reprise De La Lecture Là Où Elle A Été Interrompue

    Reprise de la lecture là où elle Arrêt de la lecture et mise en a été interrompue veille – DVD/Video CD – DVD/Video CD/CD Utilisez la fonction de reprise de la lecture pour recommencer à partir du dernier point d'arrêt. Appuyez une fois sur la touche STOP 7.
  • Page 79: Réglages Des Para-Mètres Audio Et Vidéo

    Réglages des para- Appuyez sur la touche SETUP. La page de mise en oeuvre s’affiche. mètres audio et vidéo (Exemple) Audio1 Audio2 Video Language General Dolby Digital Out – Dolby Digital DTS Out – Off 96kHz PCM Out – 96kHz 3 48kHz MPEG Out –...
  • Page 80: Adoption Du Menu De Mise En Oeuvre "Expert

    IMPORTANT OPEN/ CONDITION CLOSE LAST MEMORY MEMORY Adoption du menu de mise en REPEAT SUB TITLE ANGLE AUDIO REPEAT SETUP MENU TOP MENU oeuvre “Expert” RETURN DISPLAY 7, 8 ¶ ¶ Les menus de mise en oeuvre sont de deux niveaux 7, 8 [Basic] et [Expert] de manière que l’appareil soit plus NEXT...
  • Page 81: Régler La Sortie Audionumérique Pour Qu'elle Soit Compatible Avec Les Autres Appareils

    Régler la sortie audionumérique Audio1 Audio2 Video Language General pour qu’elle soit compatible avec Dolby Digital Out – Dolby Digital DTS Out 96kHz PCM Out - 96kHz>48kHz les autres appareils MPEG Out – MPEG 3 PCM – DVD Change DTS output mode Ce lecteur est à...
  • Page 82: Sortie Numérique (Digital Out)

    Sortie MPEG (MPEG Out) Réglage de la dynamique Ce lecteur est capable de fournir le train binaire MPEG. sonore Lorsqu’il est relié à un appareil audiovisuel pourvu d’un – DVD décodeur MPEG, choisissez la valeur [MPEG]. Lorsqu’il est relié à un appareil dépourvu de décodeur MPEG, Audio DRC signifie “Audio Dynamic Range Compression”.
  • Page 83: Définition Du Format De L'image Sur L'écran Du Téléviseur

    Si vous possédez un téléviseur ou un moniteur grand écran Définition du format de Format de la gravure sur DVD Apparence en fonction l’image sur l’écran du de la valeur choisie Gravure au format “Grand écran” téléviseur – DVD Sachez que le format “Letter Box” sur grand écran entraîne parfois la présence d’une barre horizontale Le rapport de la largeur à...
  • Page 84: Choix Du Format Du Signal De Sortie Vidéo Appliqué Sur La Prise Av Connector

    Choix du format du signal de Mise en service, mise hors sortie vidéo appliqué sur la service, de l’affichage sur prise AV CONNECTOR l’écran Expert Si le lecteur et le téléviseur, ou le moniteur, sont reliés Si vous ne souhaitez pas que les indicateurs de par un câble muni de prises péritel dont une est fonctionnement (lecture, arrêt, reprise, etc.) et autres connectée à...
  • Page 85: Choix De L'angle De Prise De Vues (Même Scène Sous Plusieurs Angles)

    Affichage ou non du témoin d’angle Choix de l’angle de prise de multiple de prise de vues Expert vues (même scène sous Quand survient la lecture d’une scène filmée sous plusieurs angles) plusieurs angles, le symbole s’affiche sur l’écran. – DVD Grâce à...
  • Page 86: Définition Des Options De Langue

    Définition des Définition des préférences options de pour la langue des dialogues et celle des sous-titres langue Le menu Language contient un certain nombre d’options ayant trait aux préférences en matière de langue des dialogues et celle des sous-titres. Le DVD est un support de très grande capacité puisqu’il Sachez que les modifications de réglage effectuées est en mesure de porter 8 pistes sonores pour les grâce au menu Language comme il est dit dans cette...
  • Page 87: Choix De La Langue Des Dialogues (Dialogues En Plusieurs Langues)

    Choix de la sortie audio – Video CD/CD Choix de la langue des De manière à profiter pleinement des formats spéciaux dialogues (Dialogues en tels que celui employé pour le karaoké, ce lecteur permet, dans le cas des Video CD et CD, le choix de la plusieurs langues) –...
  • Page 88: Choix De La Langue Des Sous-Titres (Sous-Titrage En Plusieurs Langues)

    Choix de la langue des sous-titres Choix de la langue des sous- Dans le cas d’un DVD, la langue des sous-titres peut titres (Sous-titrage en être choisie parmi les langues disponibles sur le disque. Le choix que vous effectuez à l’aide du menu est le plusieurs langues) –...
  • Page 89 Si vous choisissez “Other” Si vous optez pour [Code], utilisez les touches de déplacement du curseur (5/∞) Procédez comme il est dit ci-dessous pour choisir une pour taper la valeur du code. des 136 langues possibles comme langue des dialogues. Utilisez les touches de déplacement du curseur La liste des codes de langue figure à...
  • Page 90: Affichage Ou Non Des Sous-Titres Et Des Sous-Titres D'aide

    Choix de la langue de travail pour Affichage ou non des sous-titres et le DVD des sous-titres d’aide Expert Expert Outre plusieurs langues pour les dialogues ou les sous- Utilisez cette fonction pour afficher, ou non, les sous- titres, le DVD peut aussi contenir l’ensemble des menus titres.
  • Page 91: Autres Fonctions

    Autres Frappe du mot de passe Quand vous choisissez l’option [Level Change], ou l’option [Password Change], vous êtes invité à taper le fonctions mot de passe (un nombre de quatre chiffres). Procédez alors de la manière suivante. Utilisez les touches de déplacement du curseur (5/∞) pour choisir un nombre compris entre 0 et 9, ou bien tapez ce Cet appareil a été...
  • Page 92: Modification Du Mot De Passe

    Définition du niveau de restriction parentale Modification du mot de passe Modifiez le niveau de la restriction parentale en fonction Modifiez le mot de passe chaque fois que cela vous des indications figurant sur la pochette du disque ou la semble nécessaire.
  • Page 93: Arrêt Sur Image, Ralenti, Avance Image Par Image

    Arrêt sur image Arrêt sur image, ralenti, avance image par image – DVD/Video CD Appuyez sur la touche PAUSE 8. Dans le cas des DVD et Video CD, vous pouvez obtenir Lors du visionnement d’un DVD, si l’image arrêtée l’arrêt sur une image, le défilement ralenti des images, saute, choisissez le réglage [Field] dans le menu de ou le défilement image par image.
  • Page 94: Recherche D'un Titre, D'un Chapitre, D'une Plage Musicale Ou D'un Passage

    Recherche d’un titre, d’un Appuyez sur la touche SEARCH MODE autant de fois qu’il est nécessaire pour chapitre, d’une plage sélectionner le type de recherche. musicale ou d’un passage Chaque pression sur cette touche, provoque le choix d’un autre type de recherche. 3 Title 3 Chapter/Track –...
  • Page 95: Répétition De La Lecture

    Répétition de la lecture d’un Répétition de la lecture passage – DVD/Video CD/CD Appuyez sur la touche REPEAT A–B au début Vous pouvez demander la répétition de la lecture d’un titre, d’un chapitre, d’une plage musicale ou d’un et à la fin du passage à répéter. passage.
  • Page 96: Lecture Au Hasard

    Lecture au hasard des chapitres Lecture au hasard – DVD/Video CD/CD d’un titre donné – DVD Vous pouvez commander la lecture des titres, chapitres et plages musicales dans un ordre quelconque. Appuyez une fois sur la touche RANDOM puis sur la touche ENTER ou PLAY 3. La mention “Random Chapter”...
  • Page 97: Programmation De La Lecture (Lecture Programmée)

    Programmation de la lecture A l’aide des touches numérotées, inscrivez, dans la fenêtre de programmation, les (Lecture programmée) numéros des titres ou des chapitres dans l’ordre désiré de leur lecture; – DVD/Video CD/CD • Pour programmer la lecture des titres (chapitres) 9, 7 et 18, appuyez sur les touches 9, 7, +10 et 8.
  • Page 98: Programmation De La Lecture D'un Video Cd Ou D'un Cd

    Programmation de la lecture d’un Autres options de programmation Video CD ou d’un CD – DVD/Video CD/CD Le programme de lecture peut contenir 24 étapes. Après avoir composé un programme de lecture, vous pouvez vérifier ou modifier son contenu. OPEN/ Pour vérifier le contenu d’un programme: LAST CONDITION...
  • Page 99 Pour ajouter un chapitre à un programme Appuyez sur la touche ENTER. pendant sa lecture – DVD/Video CD/CD Le programme est mis en mémoire. Ce lecteur permet de composer un programme tandis que se déroule la lecture d’un DVD, Video CD ou CD. Appuyez, pendant au moins 2 secondes, sur la Remarque touche PROGRAM à...
  • Page 100: Reprise De La Lecture (Mémoire De La Dernière Image)

    Mise en mémoire de la dernière Reprise de la lecture image (Mémoire de la dernière image) Pendant la lecture, appuyez sur la touche – DVD/Video CD LAST MEMORY. La mémoire de la dernière image est commode pour Le témoin “LAST MEMO” s’éclaire sur le lecteur. reprendre la lecture interrompue d’un disque.
  • Page 101: Mise En Mémoire Des Réglages De Lecture Pour Les Disques Fréquemment Employés (Mémoire Des Conditions De Lecture)

    Si vous mettez en place un disque pour lequel Mise en mémoire des réglages de des conditions de lecture sont en mémoire lecture pour les disques La mention “Condition Memory” s’affiche et le jeu de réglages mis en mémoire est utilisé. fréquemment employés (Mémoire des conditions de lecture) Pour effacer les conditions en mémoire...
  • Page 102: Consultation Des Informations Propres Au Disque

    Chaque pression sur la touche provoque la Consultation des informations présentation d’une autre série d’informations qui dépendent bien entendu du disque. propres au disque – DVD/Video CD/CD Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher diverses informations concernant le disque telles que le nombre de titres et de chapitres d’un DVD, ou le nombre de Information sur les titres plages musicales d’un Video CD ou d’un CD.
  • Page 103: Réinitialisation Du Lecteur

    Le disque étant arrêté, appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher les informations concernant Information sur les plages musicales: les titres et les chapitres d’un DVD, ou les plages 0.03 Play 3.32 –3.29/ Track musicales d’un Video CD ou d’un CD; appuyez une Rangée supérieure: numéro nouvelle fois sur la touche DISPLAY pour arrêter de la plage musicale en cours...
  • Page 104: Informations Complémentaires

    Informations RANGEZ LES DISQUES VERTICALEMENT La lecture terminée, replacez le disque dans son coffret ou sa pochette et rangez-le verticalement, à l’abri de la Complémentaires chaleur et de l’humidité. • Rangez les disques avec soin. Évitez que les disques ne demeurent inclinés ou ne soient empilés, ce qui peut les voiler, même lorsqu’ils sont dans leur coffret.
  • Page 105 électrique. De temps à autre, vérifiez l’état du peuvent dégager. cordon d’alimentation. Si vous constatez que le cordon d’alimentation est endommagé, consultez un centre d’entretien PIONEER, ou un distributeur, afin de le faire ATTENTION: PRÉCAUTION À PRENDRE SI remplacer. VOUS PLACEZ L’APPAREIL DANS UN MEUBLE MUNI DE PORTES VITRÉES...
  • Page 106: Tableau Des Codes De Langue

    Tableau des codes de langue Utilisez les codes figurant dans le tableau ci-dessous lors de la définition des langues de dialogue et de sous-titrage (page 33). Code Code Code Langue Langue Langue numérique numérique numérique Japanese (ja) 1001 Gujarati (gu) 0721 Rhaeto-Romance (rm) 1813...
  • Page 107: Guide De Dépannage

    Si, en dépit de ces contrôles, assurez-vous que l’indication “--OFF--” est vous n’êtes pas en mesure d’obtenir un fonctionnement satisfaisant, éteinte. consultez le centre d’entretien PIONEER ou le distributeur. Absence d’image ou de couleur Les raccordements sont incorrects. Le tiroir s’ouvre immédiatement après avoir été...
  • Page 108 (page 15). en mesure d’obtenir un fonctionnement satisfaisant, La télécommande est trop éloignée du lecteur, ou consultez le centre d’entretien PIONEER ou le bien le faisceau est trop incliné sur l’axe du capteur. distributeur. \ Utilisez la télécommande dans les conditions prescrites (page 6).
  • Page 109: Glossaire

    Si toutes les caméras transmettaient les images à l’antenne et si votre téléviseur était équipé Sortie numériques (optique) (DV-535 d’un circuit capable d’assurer la séparation des signaux, vous pourriez alors, à tout moment, choisir l’angle de uniquement) prise de vues parmi ceux qui vous seraient proposés.
  • Page 110 à un décodeur extérieur. System control Si vous reliez ce lecteur à un autre appareil Pioneer Play Back Control (PBC) portant la marque Î, vous pouvez agir sur le lecteur Il s’agit des signaux enregistrés sur un disque Video CD comme s’il faisait partie de la chaîne.
  • Page 111: Spécifications

    Réponse en fréquence ....... 4 Hz à 44 kHz Dimensions (DVD f.e.: 96 kHz) DV-535 ......420 (L) x 281 (P) x 104 (H) mm Rapport S/B ..........Plus de 115 dB DV-530 ......420 (L) x 278 (P) x 104 (H) mm Plage dynamique ........
  • Page 112 Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: [03] 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. San Lorenzo 1009 3er Piso Desp. 302 Col. Del Valle Mexico D.F. C.P. 03100 TEL: 5-688-52-90 <00D00ZW0J01>...

Ce manuel est également adapté pour:

Dv-530

Table des Matières