GGP ITALY BT 48 Li 2.0 Manuel D'utilisation page 54

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 62
Tuled
Täituvus
4 rohelist
Aku on täiesti täis
tuld
3 rohelist
Aku on 70% laetud
tuld
2 rohelist
Aku on 45% laetud
tuld
1 roheline
Aku on 10% laetud ning
tuli
vajab kohest laadimist
Tuled ei põle Aku on vähem kui 10% laetud
ning vajab kohest laadimist
OHUTUS- JA ETTEVAATUSABINÕUD
1. Akut EI TOHI lahti võtta.
2. Hoidke laste eest.
3. ÄRGE jätke akut mageda või soolase vee
kätte, hoida jahedas ja kuivas kohas.
4. ÄRGE jätke akut liiga sooja kohta,
näiteks tule või radiaatori kõrvale.
5. ÄRGE vahetage omavahel aku
negatiivset ja positiivset klemmi.
6. VÄLTIGE metallist esemete kokkupuudet aku
klemmidega, nii positiivse kui negatiivsega.
7. Akut EI TOHI lüüa, taguda ega
sellele jalgupidi peale ronida.
8. Akut EI TOHI keevitada ega kruvide või
teiste teravate esemetega perforeerida.
9. Kui aku kaotab vedelikku ja see puutub
kokku silmadega, siis ärge hõõruge
neid vaid loputage rohke veega.
10. Ärge kasutage akut, kui sellest eritub
ebatavalist lõhna, see on ülekuumenud
või omandab ebanormaalse värvi/
kuju või muu aspekti.
11. Kui tööriista toitejuhe on kahjustatud,
siis tuleb see välja vahetada tootja,
viimase edasimüüja või isikute juures,
kes on saanud eriväljaõppe kõikvõimalike
seotud riskide vähendamiseks.
4. AKU LOODUSSÕBRALIK
ÜMBERTÖÖTLEMINE
Tööriistaga kaasas oleva aku sisaldab
järgmisi mürgiseid ja korrosiivseid aineid:
Liitiumioonid on mürgine aine.
LIGHT
BATTERY
METRE
METRE
ET - 3
Kõiki mürgiseid aineid
tuleb ümber töödelda viisil, mis
välistab keskkonnareostuse.
Enne kahjustatud või katkise
liitiumioonaku ümbertöötlemist pöörduge
kohaliku ümbertöötlemiskeskuse või
keskkonnakaitse kontori poole, et
saada vajalikku teavet või juhiseid.
Viige akud ümbertöötlemiskeskusse,
mis on sertifitseeritud
liitiumioonakusid ümber töötlema.
Kui aku on pragunenud või katki,
ükskõik, kas lekib või mitte, siis ei tohi
seda enam laadida ega kasutada. Viige see
ümbertöötlemisse ning asendage uue akuga.
ÄRGE PROOVIGE SEDA PARANDADA!
Õnnetuste, tulekahju, plahvatus- ja
elektrilöögiohu vältimiseks ning
keskkonna kaitsmiseks
– Katke akuklemmid vastupidava
kleeplindiga.
– ÄRGE proovige ühtki aku osa
eemaldada või lõhkuda.
– ÄRGE proovige akut avada.
Akuleketes väljuvad elektrolüüdid
on korrosiivne ja mürgine aine. VÄLTIGE
kokkupuudet vedeliku ja silmade või naha
vahel, ennekõike ärge neelake seda alla.
– ÄRGE visake akut koduse prügi sekka.
– MITTE põletada
– ÄRGE pange akut kuhugi, kus see
võiks lõpetada kohalikul prügimäel
või tavalise tahke prügi seas.
– Viige need ringlussevõtujaama
5. AKULAADIJA
OMADUSED
40V Laadija: CG 48 Li
Sisend: 220-240V ~ 50 Hz, 1.1A
Väljund: 48V
1.5A
40V Laadija: CGF 48 Li
Sisend: 220-240V ~ 50 Hz, 1.3A
Väljund: 48V
4A
• Aparaat ei tohi olla tilkumise või pritsimise
lähedal, vedelikke sisaldavaid anumaid
ei tohi asetada toote kohale.
• Akulaadia on mõeldud liitiumioon akude
laadimiseks. Muud liiki akud võivad
.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bt 48 li 2.5Bt 48 li 4.0Bt 48 li 5.0Cg 48 liCgf 48 li

Table des Matières