Liens rapides

®
Station de soudage à haut rendement,
compacte avec contrôle de température
Manuel d'utilisation
Merci d'avoir acheté la station de soudage Hakko 941. Cette station de soudage à
haut rendement, compacte avec contrôle de température utilise une panne en
matériau composite ce qui permet d'incorporer l'élément chauffant et le
thermocouple en un seul composant. Plusieurs dispositifs de contrôle de processus
de soudage qui sont uniques à cette station en font un appareil qui peut être utilisé
pour un large éventail d'application de soudage.
Merci de lire ce manuel avant d'utiliser le Hakko 941.
Gardez cette notice dans un endroit où elle est facilement accessible comme
manuel de référence.
1. CONTENU DU COLIS ........................................................................ 1
2. SPECIFICATIONS .............................................................................. 1
4. NOMENCLATURE .............................................................................. 3
5. MISE EN SERVICE ............................................................................. 4
6. UTILISATION ...................................................................................... 6
8. REGLAGE DES PARAMETRES ....................................................... 10
9. ENTRETIEN ...................................................................................... 12
10. MESSAGES D'ERREUR .................................................................. 14
11. GUIDE DE RESOLUTION DES PANNES ........................................ 15
12. NOMENCLATURE ............................................................................ 16
13. STYLES DE POINTE ........................................................................ 18
14. DIAGRAMME ELECTRIQUE ............................................................ 19
Instructions (ENGLISH), Anleitungen (DEUTSCHE),
Instructies (NEDERLANDS), Instrucciones (ESPAÑOL),
Istruzioni (ITALIANO), Instruções (PORTUGUÊS) .................................. 20
Instruktioner (SVENSKA), Instruktioner (DANSK),
Instruksjoner (NORSK), Ο∆ΗΓΙΕΣ (ΕΛΛΗΝΙΚΑ) ......................................... 21
G
G
TABLE DES MATIERES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hakko 941

  • Page 1: Table Des Matières

    Manuel d’utilisation Merci d’avoir acheté la station de soudage Hakko 941. Cette station de soudage à haut rendement, compacte avec contrôle de température utilise une panne en matériau composite ce qui permet d’incorporer l’élément chauffant et le thermocouple en un seul composant.
  • Page 2: Contenu Du Colis

    1. CONTENU DU COLIS Station de soudage Hakko 941 ......1 Porte-pointes ............1 Fer à souder du Hakko 911 ........1 Eponge de nettoyage ..........1 Cordon d’alimentation ..........1 Notice de fonctionnement ........1 Carte de contrôle ............ 1 Chaîne de la carte ..........
  • Page 3: Danger, Attention, Remarques Et Exemples

    G Débrancher l’alimentation et les cordons du fer en maintenant la prise – pas en tirant les câbles. G Assurez-vous que la zone de travail est bien aérée. Le soudage produit de la fumée. G L’Hakko 941 n’a pas été conçu pour être utilisé par des enfants ou des personnes infirmes sans surveillance.
  • Page 4: Nomenclature

    4. NOMENCLATURE Carte de contrôle Chaîne de la carte Prise Interrupteur Station Fusible principal Prise Eponge de nettoyage Paune Fer à souder du (non incluse) Hakko 911 Porte outil Porte-pointes Cordon d’alimentation Plaque résistant à la chaleur...
  • Page 5: Mise En Service

    B. Outils 1. Insérez complètement la pointe dans le porte outil (Hakko 911). L’orientation n’a pas d’importance. 2. Faites passer le cordon du fer par le trou dans la plaquette résistante à la chaleur. Dévissez la vis de montage de la buse. Fixez la...
  • Page 6: Station De Soudage

    2. Placez l’outil dans le porte outil. 3. Branchez le cordon d’alimentation à une prise murale avec mise à la terre. Le Hakko 941 est protégé contre les décharges électriques et doit être mis à terre pour garantir sa pleine efficacité.
  • Page 7: Utilisation

    8. ATTENTION: Le Hakko 941 est réglé à l’avance en usine sur 350°C. Vérifiez le réglage de température en appuyant sur le bouton ATTENTION: Placez le fer dans le porte outil quand vous ne l’utilisez pas.
  • Page 8 G Réglages d’usine Le Hakko 941 sort d’usine avec les valeurs suivantes préréglées: Echelle de température Celsius Pas en Arrêt automatique de l’alimentation fonctionnement Réglage de l’alarme de 150°C. température basse Remise a zero du superviseur/ configuration du panneau de commande Température réglée...
  • Page 9 Tenir la pointe avec la plaquette résistante à la chaleur et tirez là. c. Insérez la nouvelle pointe complètement dans le Hakko 911. Si la pointe n’est pas bien insérée, l’affichage indiquera une détection d’erreur quand l’alimentation est remise.
  • Page 10: Enregistrement De Valeurs D'ecart De Pointe

    à la pointe est appelée “l’Ecart de Température de Pointe”. Chaque type de pointe Hakko 941 a une valeur d’écart spécifique qui peut être enregistrée par la station soit pour être ajoutée ou retirée de la valeur réglée permettant ainsi d’obtenir la température voulue.
  • Page 11: Reglage Des Parametres

    8. REGLAGE DES PARAMETRES G Enregistrement des Le Hakko 941 a les trois paramètres suivants: 1) °C ou °F pour la sélection d’affichage de paramètres température. 2) Arrêt automatique de l’alimentation 3) Réglage de tolérance de l’alarme de basse température.
  • Page 12: Réglage De Tolérance De L'alarme De Basse Température

    • Si vous faites entrer une valeur dépassant la plage valeurs acceptables, le signal sonore s’arrête. La autorisée indiquée sur la gauche, vous serez valeur est enregistrée dans le Hakko 941 comme ramené au point de faire entrer une valeur pour le cela est décrit dans l’exemple ci-dessous: nombre des centaines.
  • Page 13: Entretien

    à la pointe. Utilisez une éponge de nettoyage propre et humide (fournie avec le Hakko 941) ou le nettoyant de pointe du Hakko 599. Les agents con- taminants sur la pointe ont de nombreux effets délétères y compris une conductivité...
  • Page 14 G Procédure de contrôle DANGER: A moins que cela ne soit spécifié autrement, effectuer ces procédures avec l’interrupteur général sur OFF et l’alimenta- tion DEBRANCHEE. I Contrôle d’un élément chauffant 1. Vérifier un élément chauffant ou un détecteur cassé. ou d’un détecteur cassé Mesurer la résistance entre ces deux positions.
  • Page 15: Messages D'erreur

    Le message d’erreur du détecteur a lieu même si la pointe n’est pas insérée convenablement. Si la pointe est insérée comme il faut, le Hakko 941 redémarrera. G Erreur de la tolérance de Si la température du détecteur tombe en dessous de la différence entre le réglage de la température...
  • Page 16: Guide De Resolution Des Pannes

    11. GUIDE DE RESOLUTION DES PANNES DANGER: • Avant de contrôler l’intérieur du Hakko 941 ou de changer des pièces, assurez-vous bien de débrancher le cordon d’alimentation, sinon il pourrait en résulter un choc électrique. G L’appareil ne fonctionne VERIFIEZ : Est-ce que le cordon d’alimentation est débranché?
  • Page 17: Nomenclature

    à tête bombée (M3 × 8) (2) Vis taraudeuse Vis taraudeuse à tête bombée (M2,6 × 10) (4) (M3 × 8) (3) Vis taraudeuse G Station 941 (M4 × 10) (2) Elément Pièce Elément Pièce Nom de la pièce Description Nom de la pièce...
  • Page 18 G Porte outil Elément Pièce Nom de la pièce Description N° N° C1413 Porte outil Pour les HAKKO 911, 912 G Pièces du porte outil Elément Pièce Nom de la pièce Description N° N° B2390 Porte outil Avec deux vis B2389 Réceptacle du fer...
  • Page 19: Styles De Pointe

    13. STYLES DE POINTE 90(3,51) 110(4,29) Unit: mm (in.) T1-B Shape-B T1-08D Shape-0,8D T1-12D Shape-1,2D (0,1) (0,1) (0,29) (0,02) (0,02) (0,29) (0,29) T1-16D Shape-1,6D T1-24D Shape-2,4D T1-4D Shape-4D 3 (0,1) (0,14) 3,5 (0,16) (0,02) (0,29) (0,02) (0,02) (0,29) (0,29) T1-1BC Shape-1BC T1-2BC Shape-2BC T1-3BC Shape-3BC 45°...
  • Page 20: Diagramme Electrique

    14. DIAGRAMME ELECTRIQUE Interrupteur principal Prise femelle pour alimentation Circuit imprimé PWB/ alimentation électrique Circuit imprimé PWB/ contrôle de température Plaque de mise à la masse Transformateur Carte de connexion...
  • Page 21 Instructions ENGLISH • The area around the tip is extremely hot. Handle with care to prevent burns or fire. • The soldering iron must be placed in the iron holder when not in use. • Disconnect the power cord before servicing. Failure to do so may result in electric shock. •...
  • Page 22 Instruktioner SVENSKA • Området kring toppen är mycket hett. Använd lödkolven varsamt för att undvika att personskador och bränder uppstår. • Lödkolven måste placeras i järnhållaren när den inte används. • Koppla ur nätkabeln innan service utförs på lödkolven för att unvika elektriska stötar. •...
  • Page 24 TEL: (661) 294-0090 FAX: (661) 294-0096 PHILIPPINES: HAKKO PHILS TRADING CO., INC. E-mail:hakko110@ms31.hinet.net Toll Free (800)88-HAKKO GROUND FLOOR HAKKO BUILDING 1ST STREET CORNER 4 2 5 5 6 SINGAPORE: HAKKO PRODUCTS PTE., LTD. http://www.hakkousa.com 3RD STREET UNITED PARANAQUE 5, SUBDIVISION SAN DIONISIO 1, GENTING LINK #02-04, PERFECT INDUSTRIAL HONG KONG: HAKKO DEVELOPMENT CO., LTD.

Table des Matières