Fantini Rubinetti AcquaPura 6580 Instructions De Montage page 41

Panneau de la douche
Table des Matières

Publicité

Dati tecnici
Pressione minima dinamic
Pressione massima
Pressione di esercizio consigliata 0,3-0,5Mpa; 3-5 BAR
Temperatura massima
Temperatura massima consigliata min 55° max 60°
Differenza massima di pressione
in arrivo (calda - fredda)
Condizioni ambientali
Umidità: 0 ÷ 100%
Temperatura max: 50°C
Applicazioni
La colonna doccia può essere utilizzata con
accumulatori di acqua calda a pressione o con
scaldabagni istantanei.
Avvertenze:
Prima di installare la colonna doccia é necessario
spurgare in modo accurato le tubazioni di alimentazione.
L'apparecchio non è ideato per essere utilizzato da persone
(inclusi bambini) con ristrette capacità fisiche, sensoriali o
mentali, a meno che non siano stati istruiti sull'uso o non
siano supervisionati da una persona responsabile per la
loro sicurezza. Assicurarsi che i bambini non giochino con
l'apparecchio.
ITALY.
Technical characteristics
Minimum pressure
Maximum pressure
Reccomended working pressure 0,3-0,5Mpa; 3-5 BAR
Maximum water temperature
Maximum water temperature
reccomended
Maximum in-let pressure difference
(hot - cold)
Environmental Conditions
Humidity: 0 ÷ 100%
Operating instructions
The shower column may be used with hot water pressure accu-
mulators or instantaneous water heaters.
:
Warning
Before installing the column shower, purge the
supply pipes accurately. The equipment is not designed for use
by persons (including children) with limited physical abilities,
sensory or mental disabilities, unless they have been educated
about or they are supervised by a person responsible for their
safety. Make sure that children do not play with the unit.
ENGLAND.
Caractèristiques techniques
Pression minimum
Pression maximum
Pression optimale de service
Température maximum
Température maximum optimale min 55° max 60°
Diffèrence maximum de
Pression d'arrivèe (chaud - froid) 0,15 Mpa; 1,5 BAR
Conditions environnementales
Humidité: 0 ÷ 100%
Mode d'emploi
La colonne de douche peut être utilisée avec des accumulateurs
d'eau chaude sous pression ou des chauffe-eau instantanés.
:
Note
Avant d'installer la colonne de la douche, il est
nécessaire de bien purger les tuyaux d'alimentation.
L'équipement n'est pas conçu pour une utilisation par des
personnes (y compris les enfants) avec peu de capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales, sauf s'ils ont été informés sur
l'utilisation ou s'ils sont surveillés par une personne responsable
de leur sécurité. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas
avec l'unité.
FRANCE.
0,25 Mpa; 2,5 BAR
0,7 Mpa; 7 BAR
60°
0,15 Mpa; 1,5 BAR
0,25 Mpa; 2,5 BAR
0,7 Mpa; 7 BAR
60°
min 55° max 60°
0,15 Mpa; 1,5 BAR
Max. Temperature: 50°C
0,25 Mpa; 2,5 BAR
0,7 Mpa; 7 BAR
0,3-0,5Mpa; 3-5 BAR
60°
Température Max: 50°C
Technische Daten
Minimum druck
Höchste druck
Empfehlener druck
Höchste wasser Temperatur
Empfehlener höchste
Wassertemperatur
Höchste einkommende
Drucksunterschied (Warm - kalt) 0,15 Mpa; 1,5 BAR
Umgebungsbedingungen
Feuchtigkeit: 0 ÷ 100
Betriebsanweisungen
Die Duschsäule kann sowohl im Zusammenhang
mit Druckspeichern als auch mit Durchlauferhitzern
verwendet werden.
:
Note
Die Verbindungsröhre vor der Montage sorgfältig
putzen.
Das Gerät ist nicht für Personen (inkl. Kinder) mit einge-
schränkten Fähigkeiten gedacht, ob körperlich, sensorisch oder
geistig, wenn sie nicht eingewiesen im Gebrauch und nicht von
einer Person, die für ihre Sicherheit zuständig ist, beaufsichtigt
werden. Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen.
GERMANY.
Datos Técnicos
Pression mínima
Pression máxima
Pression de trabajo aconsejada
Temperatura máxima
Temperatura máxima aconsejada min 55° max 60°
Diferencial maxìma de
presiûn de entrada (caliente - fria) 0,15 Mpa; 1,5 BAR
Condiciones ambientales
Humedad: 0 ÷ 100%
Aplicacìones
La columna de la ducha se puede utilizar con acumuladores de
agua caliente en presión o con calderas instantáneas.
:
Advertencias
Antes de instalar la columna de la ducha,
purgar con precisión los tubos de alimentación.
El equipo no está diseñado para su uso por las personas (inclui-
dos los niños) con limitada capacidad física, sensorial o mental,
a menos que hayan sido educados acerca del uso o no sean
supervisados por una persona responsable de su seguridad.
Asegúrese de que los niños no juegan con la unidad.
SPAIN.
ACQUAPURA
0,25 Mpa; 2,5 BAR
0,7 Mpa; 7 BAR
0,3-0,5Mpa; 3-5 BAR
60°
min 55° max 60°
Höchsttemperatur: 50°C
0,25 Mpa; 2,5 BAR
0,7 Mpa; 7 BAR
0,3-0,5Mpa; 3-5 BAR
60°
Temperatura Max: 50°C

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Acquapura 651102Acquapura 651602

Table des Matières