Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39
O p e r a t i n g I n s t r u c t i o n s
B e t r i e b s a n l e i t u n g
M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n
M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s
M a n u a l d e i n s t r u ç õ e s
M a n u a l e d ' u s o
B e d i e n i n g s h a n d l e i d i n g
B r u g e r v e j l e d n i n g
B r u k s a n v i s n i n g
B r u k s a n v i s n i n g
K ä y t t ö o h j e e t
I n s t r u k c j a o b s ł u g i
T T 4 0 0 0
N á v o d k o b s l u z e
H a s z n á l a t i ú t m u t a t ó
N a v o d i l a z a u p o r a b o
I n s t r u c ţ i u n i d e o p e r a r e
K u l l a n ı m t a l i m a t l a r ı
+
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HellermannTyton TT4000+

  • Page 1 T T 4 0 0 0 O p e r a t i n g I n s t r u c t i o n s B e d i e n i n g s h a n d l e i d i n g N á...
  • Page 2 English Deutsch Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Polski Cesky Magyar Slovensky Romnnâ Türkçe...
  • Page 39 Manuel d'utilisation Table des matières Consignes d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 40 6.1.3 Réglage de la cellule photo-électrique d'étiquettes .
  • Page 40: Consignes D'utilisation

    2 Suite d'une étape de manipulation 1 .7 Service après-vente et pièces de rechange Si vous avez des questions, adressez-vous à ; Résultat de la manipulation HellermannTyton. Les coordonnées sont indiquées à la Texte de l'affichage/Texte d'écran fin de cette documentation. Æ Renvoi N'utilisez que des pièces de rechange d'origine ou des...
  • Page 41: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité f En cas de non-utilisation, de réparation de panne ou d'entretien, arrêter la machine à l'aide de l'interrupteur La machine est fabriquée selon l'état de la technique et principal et débrancher la prise de courant. des règles de sécurité...
  • Page 42: Structure Et Fonction

    Structure et fonction 4 Structure et fonction 4 .1 Structure Machine vue de derrière. 22 Interrupteur 23 Prise d'alimentation secteur Aperçu de la machine. 24 Logement pour carte PC type II 1 Capot 25 Logement pour carte mémoire CompactFlash 2 Margeurs 26 Ethernet 10/100 Base-T 3 Support de rouleau 27 2 ports USB maîtres pour clavier, scanner ou clé...
  • Page 43: Tableau De Commande

    Structure et fonction 4 .2 Tableau de commande 4 .3 Fonctionnement en mode d'impression, affichage des symboles 4 .3 .1 Affichage des symboles En fonction de la configuration de l‘imprimante, les symboles représentés dans les tableaux suivants peuvent apparaître dans la ligne d‘état de l‘affichage. Ils permettent une compréhension rapide de l‘état de l‘imprimante.
  • Page 44: États De L'imprimante

    Structure et fonction L'état « IMPRIME ÉTIQUETTE » Symbole Signification L'imprimante traite une tâche d'impression. À l'état « IMPRIMER », la transmission de données pour une Accès à la carte mémoire nouvelle tâche d'impression est possible. La nouvelle tâche d'impression démarre une fois la précédente tâche terminée.
  • Page 45: Mise En Service

    Mise en service État « RÉSOLUTION DE L‘ERREUR IMPOSSIBLE » 5 Mise en service Une erreur est survenue qui ne peut pas être résolue sans Les équipements suivants sont nécessaires à la mise en arrêter la tâche d‘impression. service de la machine : L'affichage indique le symbole Erreur, le type d'erreur et le •...
  • Page 46: Raccordement De La Machine Au Réseau Électrique

    Si des dommages dus au transport sont présents ou si la livraison est incomplète, adressez-vous directement au service Dommages en raison de travaux non conformes ! après-vente de HellermannTyton. Des disfonctionnements peuvent survenir si des composants ; La machine est mise en place correctement.
  • Page 47: Utilisation

    Utilisation 6 Utilisation 6 .1 Insertion du rouleau d'étiquettes ou de support continu 6 .1 .1 Placement du matériau sur le support de rouleau 1 Déterminer la largeur du rouleau de matériau. 2 Ouvrir le capot. Insérer le rouleau. 7 Rouleau de déviation 8 Guides 9 Cellule d'étiquettes 10 Bouton moleté...
  • Page 48: Positionnement Du Matériau Sur La Tête D'impression

    Utilisation 6 .1 .2 Positionnement du matériau sur la tête ; La cellule photo-électrique d'étiquettes est maintenant d'impression réglée correctement. 6 .2 Insertion des étiquettes en paravent Positionner le matériau sur la tête d'impression. 5 Rouleau de déviation Défilement du papier avec des étiquettes en paravent. 6 Guides 1 Boîtier 7 Cellule d'étiquettes...
  • Page 49: Insertion Du Ruban Transfert

    Utilisation 6 .3 Insertion du ruban transfert 7 Guider le rouleau de ruban transfert à travers le mécanisme d'impression. En cas d'impression thermique directe, ne placer aucun ruban transfert et retirer le ruban transfert déjà présent le cas La ligne continue sert pour les rubans avec un côté de échéant.
  • Page 50: Réglage Du Système D'impression De La Tête

    Mode d'impression 6 .5 Réglage du système d'impression de la tête 7 Mode d'impression La pression de la tête d'impression se fait à l'aide de AVIS deux appuis, dont la position de base se situe au centre du support de tête. Ce réglage peut être maintenu pour Dommages aux biens en raison de conditions la plupart des applications.
  • Page 51: Résolution Des Dysfonctionnements

    Résolution des dysfonctionnements 8 Résolution des dysfonctionnements Les tableaux suivants aident à déterminer les dysfonctionnements possibles et leur(s) cause(s) ainsi que les mesures à mettre en place pour les éliminer. 8 .1 Types d'erreurs État Écran Touche Remarque Résolution de l‘erreur cancel clignote impossible Résolution de l‘erreur...
  • Page 52: Messages D'erreur Et Résolution Des Dysfonctionnements

    Résolution des dysfonctionnements 8 .3 Messages d'erreur et résolution des dysfonctionnements Dysfonctionnement Cause Solution Erreur de l'option carte mémoire lors de l'accès à la base Vérifier la programmation et le contenu de la carte Aucun jeu de données de données. mémoire.
  • Page 53 Résolution des dysfonctionnements Dysfonctionnement Cause Solution Plusieurs étiquettes sont manquantes sur la bande Appuyer plusieurs fois sur la touche pause jusqu'à ce que d'étiquettes. l'étiquette suivante soit identifiée sur la bande. Interrompre la tâche d'impression. Modifier le format Le format d'étiquettes indiqué dans le logiciel ne d'étiquettes dans le logiciel.
  • Page 54: Entretien

    Entretien 9 Entretien 9 .2 Entretien et nettoyage Les symboles d'avertissement suivants s'appliquent pour 9 .2 .1 Opérations d'entretien régulières les opérations d'entretien. Afin de garantir un état de fonctionnement conforme de la machine, des opérations d'entretien définies doivent DANGER être effectuées à...
  • Page 55: Nettoyage De La Tête D'impression

    À la fin de l'utilisation, l'acheteur ou l'exploitant doit éliminer la machine et ses accessoires de manière conforme. L'acheteur ou l'exploitant libère HellermannTyton GmbH de ses obligations selon le §10 al. 2 de la loi allemande sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG) (devoir de reprise du fabricant) et ainsi des revendications associées.
  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 12 Caractéristiques techniques RÉFÉRENCE Contenu Article Imprimante par transfert 556-04000 thermique TT4000 300 dpi Impression par transfert Méthode d'impression thermique Résolution d'impression 300 dpi Vitesse d'impression jusqu'à 250 mm/s Largeur d'impression jusqu'à 105,6 mm Étiquettes ou support continu Matériau sur rouleau ou en paravent Alim .

Table des Matières