WAREMA WMS Manuel D'utilisation Et D'installation

WAREMA WMS Manuel D'utilisation Et D'installation

Actionneur

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et d'installation
WAREMA Mobile System
WMS Actionneur
A conserver pour un usage ultérieur.
Valable à partir du 01 décembre 2019
Généralités
Fig. 1
WMS Actionneur
L'actionneur WMS permet un équipement ultérieur
simple d'une commande à distance d'entraînements
de protections solaires, de luminaires et de moteurs de
fenêtre. Sa forme compacte permet de l'encastrer dans
des boîtes de dérivation.
Les fonctions du WMS Actionneur peuvent être
paramétrées. Le comportement de la commande peut
être adapté aux différentes exigences liées à différents
produits.
Le WMS Actionneur peut recevoir des ordres de
déplacement d'émetteurs WMS, par exemple, de la WMS
Télécommande, de la WMS Commande centrale ou de
la station météo. Il confirme les ordres de déplacement
réceptionnés et les émetteurs affichent ces réponses.
Les positions confort et de scénarios ainsi que les
paramètres des fonctions automatiques sont directement
enregistrés sur l'actionneur et peuvent être rappelés à tout
moment.
Utilisation conforme
L'actionneur WMS est un appareil électronique pour la
commande de protections solaires, de luminaires et de
moteurs de fenêtres. Toute utilisation autre que celle
mentionnée dans ce manuel est soumise à autorisation
préalable du fabricant.
Consignes de sécurité
A
VERTISSEMENT
L'installation électrique doit être réalisée
selon VDE 0100 ou les prescriptions
légales et normes en vigueur dans le pays
concerné par un électricien agréé. Celui-ci
est tenu de respecter les instructions de
pose des appareils électriques livrés avec
le produit.
890620_f•fr•2019-12-01
A
VERTISSEMENT
Dès qu'il est permis de supposer qu'il
n'est pas possible d'utiliser l'appareil
sans danger, vous ne devez pas le faire
fonctionner et vous devez le mettre hors
service. Cette supposition est fondée dès
que
 le boîtier ou les câbles d'alimentation
présentent des dommages
 l'appareil ne fonctionne plus
A
VERTISSEMENT
Coupez la tension d'alimentation du WMS
Actionneur lorsque vous effectuez des
opérations sur les produits raccordés
à l'actionneur ou que vous changez
les luminaires raccordés. Risque de
mouvements inopinés ou d'électrocution.
P
RUDENCE
N'appuyez jamais au hasard sur les touches
de votre émetteur lorsque la protection
solaire se trouve hors de votre vue. Les
enfants ne doivent pas jouer avec ce
produit ; tenez les télécommandes ou les
émetteurs hors de la portée des enfants.
P
RUDENCE
Dans le cas de fenêtres motorisées,
l'installateur doit assurer que les dispositions
et prescriptions de sécurité de la norme
DIN EN 60335-2-103 « Exigences
particulières relatives aux entraînements
de portails, portes et fenêtres » ainsi que
de la ZH 1/494 « Directive relatives aux
fenêtres, portes et portails motorisés » sont
respectées.
Le WMS Actionneur ne doit être utilisé que
pour commander des moteurs de fenêtre
avec lesquels les mouvements de la fenêtre
ne risquent pas d'occasionner des blessures.
La portée des commandes radio est limitée par
les prescriptions légales relatives aux installations
radioélectriques et par la configuration des bâtiments sur
le site. Lorsque que vous planifiez votre installation, vous
devez vous assurer d'avoir une réception radio suffisante.
Ceci s'applique en particulier quand le signal radio doit
passer au travers de murs et de plafonds. Mieux vaut
éviter d'installer la commande à proximité immédiate
d'éléments de construction métalliques (poutres en métal,
béton armé, portes coupe-feu).
Pose
L'appareil est conçu pour une intégration en boîte de
dérivation encastrée de 80 x 80 mm. En général, une boîte
de dérivation encastrée de 60 mm ne présente pas assez
de place pour abriter l'appareil.
Sous réserve de modifications techniques.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WAREMA WMS

  • Page 1 Le WMS Actionneur peut recevoir des ordres de émetteurs hors de la portée des enfants. déplacement d'émetteurs WMS, par exemple, de la WMS Télécommande, de la WMS Commande centrale ou de RUDENCE la station météo.
  • Page 2: Raccordement

    Program- Montez toujours le WMS Actionneur de façon à ce que mation de la durée de déplacement et de la durée la partie inférieur du boîtier sur laquelle le symbole radio d'orientation afin qu'une position confort puisse être...
  • Page 3: Types De Produits

    Produits Le WMS Actionneur permet de manœuvrer un grand nombre de produits de types différents. Le tableau suivant indique quels produits sont classés sous quel type de produit ainsi que les possibilités de mise en service et de manœuvre correspondant au type de produit.
  • Page 4: Programmation De La Durée De Déplacement / D'orientation

    état à correcte ; une WMS Commande centrale l'autre (MAR→ARR, ARR→MAR). ou un ordinateur avec un WMS Stick et le Il n'est possible d'enregistrer et logiciel correspondant est nécessaire à cet d'appeler un état confort que par effet.
  • Page 5: Fonctions De Sécurité

    « Mode » ( Dès que vous activez l'un des contrôles de sécurité (par s'éteint) exemple, le contrôle vent ou le contrôle gel), le WMS Actionneur vérifie régulièrement l'entrée de nouvelles valeurs mesurées par le capteur correspondant.
  • Page 6: Responsabilité

    L'appareil satisfait aux directives CEM pour une utilisa- tion en zone résidentielle et commerciale. Par la présente, la société WAREMA Renkhoff SE déclare que ce type de système radio [WMS Actionneur] répond aux exigences de la directive en vigueur.
  • Page 7: Plans Des Connexions

    Plans des connexions VERTISSEMENT La protection sur le site de la pose du WMS Actionneur est à dimensionner en fonction de la plus petite section de conducteur (en amont ou en aval de l'actionneur). Si vous utilisez un câble Moteur Câble d'alimentation...

Table des Matières