Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Energy Cost Meter
Energiekosten-Messgerät
137289
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instruções
Работна инструкция
00
GB
D
F
E
NL
P
BG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hama 137289

  • Page 1 137289 Energy Cost Meter Energiekosten-Messgerät Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Работна инструкция...
  • Page 4 • Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty. Thank you for choosing a Hama product. Warning Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions •...
  • Page 5: Setting The Time

    5. Starting up/entering the electricity price (day / s of the week and time) for which the respective (euro/kWh) tariff applies. If you only have one electricity price that applies around the clock, you only need to enter the Note electricity costs for price 1.
  • Page 6 10. Warranty Disclaimer • Press the FUNC button to change the display mode. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides • Unplug the electrical device from the energy cost no warranty for damage resulting from improper...
  • Page 7 Löschen aller gespeicherten Daten und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es entschieden haben! keinen heftigen Erschütterungen aus.
  • Page 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • WATT max: Anzeige der max. Leistung Gefahr eines elektrischen Schlages • kWh: Anzeige der verbrauchten kWh, Powerfaktor • Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie und Uhrzeit es bei Beschädigungen, davon ausgehender • TOTAL PRICE; TOTAL ON TIME: Anzeige von Gesamt- Rauchentwicklung, Geruchsbildung oder lauten preis und Nutzungsdauer Geräuschen nicht weiter.
  • Page 9 • SET-Taste drücken und mit der UP-Taste die entspre- • Trennen Sie das Elektrogerät vom Energiekosten- chende Uhrzeit einstellen messgerät bzw. das Energiekostenmessgerät vom • SET-Taste drücken, um die Einstellungen zu Netz, um die Messung zu beenden speichern 7. Zurücksetzen des Messgerätes (Reset) •...
  • Page 10 10. Haftungsausschluss 12. Entsorgungshinweise Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung Hinweis zum Umweltschutz: oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachge- Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der mäßer Installation, Montage und unsachgemäßem europäischen Richtlinien 2012/19/EU und Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der...
  • Page 11 • Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. être gardé hors de portée des enfants ! Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des • Recyclez les matériaux d’emballage conformément remarques et consignes suivantes.
  • Page 12: Utilisation Conforme

    4. Utilisation conforme 5.1 Réglage de l’heure • Le consomètre permet de déterminer la consomma- • Appuyez sur la touche FUNC jusqu’à ce que CLOCK tion en électricité de vos appareils. s’affiche à l’écran • Parallèlement à la puissance actuelle et à la quan- •...
  • Page 13 touche FUNC afin de paramétrer la surcharge 7. Réinitialisation de l’appareil de mesure maximale (Reset) • Appuyez sur la touche SET, puis sélectionnez la Remarque position souhaitée • Utilisez la touche UP pour saisir la valeur. • Vous pouvez réinitialiser l‘appareil afin de •...
  • Page 14: Consignes De Recyclage Remarques Concernant La Protection De L'environnement

    10. Exclusion de garantie 12. Consignes de recyclage La société Hama GmbH & Co KG décline toute Remarques concernant la protection de responsabilité en cas de dommages provoqués par l’environnement: une installation, un montage ou une utilisation non Conformément à la directive européenne conformes du produit ou encore provoqués par un non...
  • Page 15 • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas Le agradecemos que se haya decidido por un producto fuertes. de Hama. • No opere el producto fuera de los límites de Tómese tiempo y léase primero las siguientes potencia indicados en los datos técnicos.
  • Page 16: Ajuste De La Hora

    • VOLTac: visualización de la tensión de red, la Peligro de sufrir una descarga frecuencia de red y la hora eléctrica • AMP: visualización de corriente, factor de potencia • No abra el producto y no lo siga operando de y hora presentar deterioros, de formación de humo, •...
  • Page 17: Mantenimiento Y Cuidado

    cla SET, seleccione la posición que desee introducir. consumo se inicia automáticamente. • Introduzca el valor deseado con la tecla UP • Pulse la tecla FUNC para modificar la visualización • Pulse la tecla SET y ajuste los días de la semana de la pantalla.
  • Page 18: Exclusión De Responsabilidad

    10. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
  • Page 19: Verklaring Van Waarschuwingssymbolen En Instructies

    • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot Hartelijk dank dat u voor een product van Hama aan zware schokken of stoten. heeft gekozen. • Gebruik het product niet buiten de in de technische Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en gegevens vermelde vermogensgrenzen.
  • Page 20: Tijd Instellen

    4. Gebruik volgens de beoogde bestemming 5.1 Tijd instellen • Het energiekostenmeettoestel maakt het mogelijk • Druk op de FUNC-toets totdat er CLOCK in de het stroomverbruik van uw elektrische apparatuur display verschijnt vast te stellen. • Druk op de SET-toets en stel met de UP-toets de •...
  • Page 21 • Druk op de SET-toets en selecteer vervolgens de 7. Resetten van het meettoestel (Reset) positie die u wilt invoeren Aanwijzing • Voer met de UP-toets de gewenste waarde in • Druk op de SET-toets om de instelling op te slaan •...
  • Page 22 10. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aanspra- kelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolg- schade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
  • Page 23 • Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis. Agradecemos que se tenha decidido por este produto • Não efectue modificações no aparelho. Perda dos Hama! direitos de garantia. Antes de utilizar o produto, leia completamente estas Aviso indicações e informações.
  • Page 24: Definir A Hora

    4. Utilização correta 5.1 Definir a hora • O contador de energia permite determinar o consu- • Pressione o botão FUNC até CLOCK ser apresentado mo de energia dos seus aparelhos eletrodomésticos. no visor • Para além da potência atual e da quantidade de •...
  • Page 25 10. Exclusão de garantia energia. A medição do consumo de eletricidade é A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer res- iniciada automaticamente. ponsabilidade ou garantia por danos provocados pela •...
  • Page 26 12. Indicações de eliminação Nota em Protecção Ambiental: Após a implementação da directiva comunitária 2012/19/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico.
  • Page 27 данни • Подобно на всички електрически продукти този продукт не бива да попада в ръцете на деца! Благодарим Ви, че избрахте продукт Hama. • Изхвърлете опаковъчния материал веднага Отделете време и прочетете инструкциите и съгласно действащите на място разпоредби за...
  • Page 28: Правилна Употреба

    4. Правилна употреба • TOTAL PRICE; TOTAL ON TIME: Индикация на • Уредът за измерване на разходите за елек- общата цена и периода на употреба троенергия дава възможност да определите • PRICE1: Цена 1 се показва само ако за ЦЕНА 1 консумацията...
  • Page 29 FUNC, за да настроите Цена 2. 7. Възстановяване на фабричните настройки • Ако имате само една цена на електроенергия, не (Reset) въвеждайте никакви стойности за цена 2. Забележка • За целта повторете посочените по-горе стъпки. • След като настроите Цена 2, натиснете бутон •...
  • Page 30 За въпроси във връзка с продукта се обърни към отдела за консултация за продукти на Хама. Гореща телефонна линия: +49 9091 502-0 (немски/ английски) Допълнителна информация за съпорт ще намерите тук: www.hama.com 12. Указания за изхвърляне Указание относно защитата на околната среда: От момента на прилагането на...
  • Page 32: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Table des Matières