Page 2
..............3 Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions..............7 Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande..............11 Per le grafiche fare riferimento alle Istruzioni per il montaggio e l’uso in tedesco.
Page 8
0Français Module électronique A3000 open chauffage de circulation Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande. Table des matières Explication des symboles ....... 7 Garantie .
Remarques importantes • Seul un spécialiste est habilité à effectuer le montage, la mise en service et l’entretien de l’installation, en conformité aux instructions du manuel livré, aux règlements légaux en vigueur et aux règles techniques en usage. • Observer les conditions techniques de raccordement des entreprises locales de distribution d’eau et d’énergie.
Montage Fixer le module électronique A3000 open chauffage de circulation. A :Actionneur 1 (violet) B :Actionneur 2 (jaune) C :Sortie analogique 0-10 V D :Capteur de température eau froide E :Capteur de température eau chaude F :Raccord capteur 1 G :Raccord capteurs 2/3 H :Distributeur T électrique, lignes système (Power) K :Module électronique ☞...
Sortie Description Actionneur 1_1 Sortie de commutation pour la demande d’eau chaude (phase 3–5 « 1 » logique) ; p. ex. vanne d’eau chaude ouverte, avec potentiel, charge max. 24 V DC, 1 A Actionneur 1_2 Sortie de commutation pour la vanne de retour de l’eau chaude conformément au déroulement du programme (chauffage rapide et refroidissement) avec potentiel, charge max.
Pièces de rechange Bezeichnung Best.-Nr. Module électronique M1 ..84-100-17.108 Sonde d’application bleue..84-100-17.159 Sonde d’application rouge ..84-100-17.158 * En cas de commande, veuillez indiquer l’ID des robinets ! L’ID des robinets figure latéralement sur le module électronique.