Sony Handycam HDR-CX6EK Mode D'emploi
Montrer les pouces Voir aussi pour Handycam HDR-CX6EK:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Digital HD Video Camera Recorder
Mode d'emploi du caméscope
Bedieningshandleiding
HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK
Pour obtenir des informations détaillées sur les opérations
avancées, reportez-vous au « Guide pratique de Handycam »
(PDF).
Raadpleeg "Handycam-handboek" (PDF) voor meer informatie
over de geavanceerde bewerkingen.
© 2007 Sony Corporation
3-214-661-21(1)
FR
NL

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Handycam HDR-CX6EK

  • Page 1 Digital HD Video Camera Recorder Mode d’emploi du caméscope Bedieningshandleiding HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK Pour obtenir des informations détaillées sur les opérations avancées, reportez-vous au « Guide pratique de Handycam » (PDF). Raadpleeg "Handycam-handboek" (PDF) voor meer informatie over de geavanceerde bewerkingen. © 2007 Sony Corporation...
  • Page 2: A Lire En Premier

    A lire en premier Traitement des appareils Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez attentivement le présent manuel et électriques et conservez-le pour toute référence électroniques en fin de vie ultérieure. (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et AVERTISSEMENT aux autres pays européens Afin de réduire les risques d'incendie disposant de systèmes de ou de décharge électrique, n'exposez...
  • Page 3 Lecture d’images enregistrées sur • Les « Memory Stick PRO Duo » et « Memory Stick PRO-HG Duo » sont tous deux appelés d’autres appareils « Memory Stick PRO Duo » dans le présent manuel. • Pour visualiser sur d’autres appareils les images HD (haute définition) enregistrées sur le Utilisation du caméscope «...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières A lire en premier ..................2 Remarques sur l’utilisation ................2 Préparation Etape 1 : Vérification des accessoires fournis ......... 5 Etape 2 : Mise en charge de la batterie ........... 6 Etape 3 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure ....9 Modification du réglage de la langue .............
  • Page 5: Préparation

    Préparation Etape 1 : Vérification des accessoires fournis Assurez-vous que tous les accessoires Télécommande sans fil (1) indiqués ci-dessous sont fournis avec votre caméscope. Le chiffre entre parenthèses indique la quantité totale d’accessoires de ce type fournis. Une pile bouton au lithium est déjà installée. Adaptateur secteur (1) (p.
  • Page 6: Etape 2 : Mise En Charge De La Batterie

    Etape 2 : Mise en charge de la batterie Témoin /CHG Commutateur POWER Prise DC IN Fiche CC Cordon secteur Adaptateur secteur Batterie Vers la prise murale Vous pouvez charger la batterie « InfoLITHIUM » (série H) après Fixez la batterie en la faisant l’avoir fixée sur votre caméscope.
  • Page 7: Temps De Fonctionnement Disponible Pour La Batterie Fournie

    Pour retirer la batterie Temps de fonctionnement Faites glisser le commutateur POWER en disponible pour la batterie position OFF (CHG). fournie Faites glisser la manette BATT (déblocage de batterie) et retirez la batterie. Temps de charge : Temps approximatif (en minutes) Manette BATT nécessaire à...
  • Page 8 Remarque sur la durée de charge/lecture/ prise de vue • Durées mesurées avec le caméscope à une température de 25°C (10°C à 30°C conseillé). • Les durées de prise de vue et de lecture disponibles sont raccourcies lorsque vous utilisez votre caméscope à basse température. •...
  • Page 9: Etape 3 : Mise Sous Tension Et Réglage De La Date Et De L'heure

    Etape 3 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure Appuyez sur le bouton de l’écran LCD. Commutateur POWER Lorsque vous utilisez le caméscope pour la première fois, l’écran [REGL.HORLOGE] s’affiche sur l’écran LCD. L’horloge démarre. Tout en appuyant sur la touche verte, faites glisser le z Conseils...
  • Page 10: Etape 4 : Insertion D'un « Memory Stick Pro Duo

    Etape 4 : Insertion d’un « Memory Stick PRO Duo » Commutateur POWER Témoin d’accès Si vous insérez un nouveau « Memory Stick PRO Duo », l’écran [Créer nouv.fichier ds base données d'images.] s’affiche. Pour éjecter un « Memory Stick PRO Concernant le «...
  • Page 11: Enregistrement/Lecture

    Enregistrement/Lecture Enregistrement START/STOP D Commutateur POWER A [VEILLE] t [ENR.] PHOTO E START/STOP B EASY C Clignote t S’allume Faites glisser le commutateur POWER A jusqu’à ce que le témoin correspondant s’allume. Appuyez sur la touche verte uniquement lorsque le commutateur POWER est en position OFF (CHG).
  • Page 12: Fixation De La Sangle De Maintien

    290 degrés • La durée d’enregistrement maximale du (maximum) « Memory Stick PRO Duo » de Sony est la suivante en mode d’enregistrement [HD SP] (réglage par défaut) : 512 Mo : environ 8 minutes 1 Go : environ 15 minutes...
  • Page 13: Lecture

    Lecture Commutateur POWER A (AFFICHER (AFFICHER LES IMAGES) B LES IMAGES) D (Index des pellicules) C 1 Revient à l’écran d’enregistrement 6 Onglet d’image fixe 2 6 images précédentes (OPTION) 3 6 images suivantes 8 Recherche les images par date 4 Revient à...
  • Page 14: Lecture D'une Image Sur Un Téléviseur

    Pour régler le volume sonore des films Lors de la lecture d’un film, appuyez sur (OPTION) t onglet l’onglet HDMI OUT [VOLUME], puis réglez le volume avec les touches A/V OUT z Conseils • L’écran INDEX réapparaît lorsque la lecture à partir du film sélectionné...
  • Page 15: Noms Et Fonctions Des Pièces Et Des Commandes

    Noms et fonctions des pièces et des commandes 1 Manette de zoom motorisé Pour utiliser le zoom, déplacez la manette de zoom motorisé. Déplacez légèrement la manette de zoom motorisé pour ralentir le zoom. Déplacez-la davantage pour accélérer le zoom. Pendant la lecture, vous pouvez agrandir les images fixes d’environ 1,1 à...
  • Page 16 wd Touche EASY (p. 12) afficher .. Pour annuler la fonction de compensation du contre-jour, appuyez de wf Haut-parleur nouveau sur BACK LIGHT. Le son est émis par le haut-parleur lors de la qs Touche RESET lecture. Pour réinitialiser tous les réglages, y wg Commutateur NIGHTSHOT compris ceux de la date et de l'heure, appuyez sur RESET.
  • Page 17: Raccordement À D'autres Appareils

    Raccordement à d’autres appareils w; Prise HDMI OUT (mini) Branchez un câble HDMI (en option). wa Prise A/V OUT Branchez le câble de raccordement A/V. ws Prise DC IN wh Active Interface Shoe La Active Interface Shoe alimente les accessoires en option, tels qu’une lampe vidéo, un flash ou un microphone.
  • Page 18: Indicateurs Affichés Pendant La Lecture/L'enregistrement

    Indicateurs affichés pendant la lecture/ l’enregistrement A Qualité d’enregistrement (HD/SD) et Enregistrement de films mode d’enregistrement (XP/HQ/SP/LP) B Touche HOME C Autonomie de la batterie (approximative) D Etat de l’enregistrement ([VEILLE] (veille) ou [ENR.] (enregistrement)) E Compteur (heures/minutes/secondes) F Touche OPTION G Dual Rec Enregistrement d’images fixes H Touche AFFICHER LES IMAGES...
  • Page 19: Indicateurs Sur Les Écrans Lcd

    En haut à droite Indicateurs sur les écrans LCD Indicateur Signification Les indicateurs suivants apparaissent lors FONDU de l’enregistrement/la lecture pour indiquer les réglages de votre caméscope. Rétroéclairage de l’écran LCD désactivé En haut à gauche Au centre En haut à droite En bas Indicateur Signification...
  • Page 20: Exécution De Diverses Fonctions

    Exécution de diverses fonctions : « HOME » et « OPTION » z Conseils • Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, appuyez (HOME) B sur v/V pour changer de page. • Pour masquer l’écran HOME MENU, appuyez • Vous ne pouvez pas simultanément sélectionner ou activer les options grisées avec le mode de lecture/prise de vue en cours.
  • Page 21 EDITER LISTE LECT. Modifiez le réglage, puis appuyez AJOUTER], [ AJOUTER], AJOUTER/date], [ AJOUTER/date], [ SUPPRIMER], [ SUPPRIMER], SUPP.TOUT], [ b Remarques SUPP.TOUT], [ DEPLACER], • Si l’option souhaitée n’apparaît pas à l’écran, DEPLACER] appuyez sur un autre onglet. IMPRIMER •...
  • Page 22: Options Du Option Menu

    Onglet AFF.REGL.IMAGES [RG.INDEX , [CODE [NIV.REF.MIC], [RETARDATEUR], DONNEES], [ AFFICHAGE], [CHRONO], [ENREGISTRER SON] RG.INTERVALLE ]* REGL.SON/AFF.* – (L’onglet affiché dépend de la situation/Pas [VOLUME]* , [BIP]* , [LUMI.LCD], d’onglet) [NIV.CTJR LCD], [COULEUR [DIAPORAMA], [REG.DIAPORAMA], LCD] [COPIES], [DATE/HEURE], [TAILLE] REGLAGES SORTIE [FORMAT TV], [SORTIE AFF.], [COMPOSANT] REG.HOR./...
  • Page 23: Sauvegarde D'images

    Sauvegarde d’images Suppression d’images En raison de la capacité limitée du « Memory Stick PRO Duo », veillez à Dans le (HOME MENU), sauvegarder les données d’image sur appuyez sur (AUTRES) t certains types de supports comme un DVD- [SUPPRIMER]. R ou le disque dur d’un ordinateur.
  • Page 24: Utilisation Avec Un Ordinateur

    Utilisation avec un ordinateur Consultation du « Guide pratique de Handycam » (PDF) Pour utiliser les fonctions avancées de votre caméscope, reportez-vous au « Guide Sélectionnez la langue désirée et pratique de Handycam » (PDF). le nom du modèle de votre Pour consulter le «...
  • Page 25: Opérations Possibles Avec Un Ordinateur Windows

    Macintosh. (10 Go minimum peuvent s’avérer Pour obtenir des informations sur nécessaires lors de la création de l’utilisation avancée d’images sur votre disques au format AVCHD). caméscope lorsqu’il est raccordé à un ordinateur, consultez l’URL suivante : http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ ms/fr/...
  • Page 26 Affichage : carte vidéo DirectX 7 ou – Un adaptateur pour Memory Stick Duo est nécessaire. version supérieure compatible, 1 024 × – Un « Memory Stick PRO Duo » ne peut pas 768 points, haute définition (couleurs 16 être lu dans la fente pour Memory Stick. bits) –...
  • Page 27 7 Lisez le [License Agreement], sélectionnez – Microsoft .NET Framework 1.1* Logiciel requis pour créer un disque au [I accept the terms of the license format AVCHD agreement] si vous l’acceptez, puis cliquez sur [Next]. – Microsoft DirectX 9.0c* Logiciel requis pour gérer des films 8 Branchez votre caméscope à...
  • Page 28: Connexion Du Câble Usb Recommandée

    3 Raccordez la prise (USB) (p. 17) de la 2 Cliquez sur [Safely remove USB Mass Handycam Station à l’ordinateur à l’aide du Storage Device]. câble USB fourni. L’écran [SELECT.USB] s’affiche sur votre caméscope. Appuyez sur l’option désirée affichée à l’écran. z Conseils •...
  • Page 29: Dépannage

    Si le problème persiste, débranchez la dysfonctionnement. source d’alimentation et contactez votre Une coupure soudaine de courant se revendeur Sony. produit. Les options de menu sont grisées. • Lorsque le caméscope est resté inactif pendant environ 5 minutes, il se met •...
  • Page 30: Code D'autodiagnostic/Indicateurs D'avertissement

    • Débranchez le câble USB de produit. Contactez votre revendeur l’ordinateur et la Handycam Station et Sony ou votre centre de service après- redémarrez l’ordinateur, puis raccordez vente agréé Sony. Fournissez-lui le à nouveau l'ordinateur et votre code à...
  • Page 31 (Indicateurs d’avertissement Clignotement lent correspondant au formatage du Clignotement rapide « Memory Stick PRO Duo »)* Vous entendez une mélodie lorsque les • Le « Memory Stick PRO Duo » est indicateurs d’avertissement apparaissent à l’écran. endommagé. • Le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas correctement formaté.
  • Page 32: Informations Complémentaires

    • Si un objet ou du liquide pénètre dans le • Lorsque vous utilisez le caméscope, l’arrière de caméscope, débranchez-le et faites-le vérifier l’écran LCD peut devenir chaud. Il ne s’agit pas par un revendeur Sony avant de continuer à d’un dysfonctionnement. l’utiliser. Pour nettoyer l’écran LCD •...
  • Page 33: Remarques Sur Le Chargement De La Batterie Rechargeable Intégrée

    être réduit ou cette dernière peut ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, Le caméscope est équipé d’une batterie remplacez la pile par une pile au lithium Sony rechargeable intégrée permettant de conserver en CR2025. L’utilisation d’une pile d’un type mémoire la date, l’heure et d’autres réglages,...
  • Page 34: Spécifications

    Dolby Digital 5.1 Creator moment de l’enregistrement. Signal vidéo La gamme de pixels unique du capteur Couleur PAL, normes CCIR ClearVid CMOS de Sony et du système de Standard 1080/50i traitement d’image (nouveau processeur Format d’enregistrement d’imagerie avancé) permet d’obtenir une Film (HD) : AVCHD 1080/50i résolution d’image fixe équivalente aux...
  • Page 35 Avis aux consommateurs des pays Adaptateur secteur AC-L200/L200B appliquant les Directives UE Alimentation requise Le fabricant de ce produit est Sony 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Consommation électrique Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant 0,35 - 0,18 A agréé...
  • Page 36: A Propos Des Marques Commerciales

    A propos des marques commerciales • « Handycam » et sont des marques déposées de Sony Corporation. • « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques commerciales de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.
  • Page 76 Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. Extra informatie over dit product en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze website voor klantenondersteuning. Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus avec de l’encre à...

Ce manuel est également adapté pour:

Handycam hdr-cx7eHandycam hdr-cx7ek

Table des Matières