Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
LAMPE TORCHE À BATTERIE
Autonomie lumière avec 1 charge de batterie (5,0 Ah)
Mode 3 niveau haut .............................................................
Mode 2 niveau moyen .........................................................
Mode 1 niveau bas ..............................................................
Flux lumineux
niveau haut ..........................................................................
niveau moyen ......................................................................
niveau bas ...........................................................................
Indice de rendu des couleurs (CRI) mode lumière diff us .......
Température des couleurs ......................................................
Fonctionnement sur réseau électrique
Voltage .................................................................................
Tension de sortie nominale ..................................................
Courant de sortie nominal ...................................................
Puissance absorbée nominale ............................................
Fonctionnement sur batterie
Puissance absorbée nominale ............................................
Tension accu interchangeable .............................................
Bande (bandes) de fréquence Bluetooth ................................
Puissance max. à haute fréquence dans la/les bande/bandes
de fréquence transmise/transmises........................................
Version Bluetooth ...................................................................
Poids sans accu .....................................................................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (2,0 Ah) ...................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (5,0 Ah) ...................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (9,0 Ah) ...................
Classe de protection ...............................................................
AVIS! Lire complètement les instructions et les indications
de sécurité. Le non-respect des avertissements et instructions
indiqués ci après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/
ou de graves blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Avant tous travaux sur l'appareil retirer l'accu interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les
déchets ménagers. Milwaukee off re un système d'évacuation
écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets
métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système Milwaukee 12
V qu'avec le chargeur d'accus du système Milwaukee 12 V. Ne pas
charger des accus d'autres systèmes.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide
caustique peut s'échapper d'un accu interchangeable endommagé.
En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie, laver
immédiatement avec de l'eau et du savon. En cas de contact avec
les yeux, rincer soigneusement avec de l'eau et consulter
immédiatement un médecin.
Attention: Ne jamais diriger le faisceau lumineux directement sur
des personnes ou des animaux. Ne pas regarder dans le faisceau
lumineux (même à une certaine distance). Le fait de regarder dans
le faisceau lumineux peut causer de sérieuses blessures ou
entraîner la perte de l'acuité visuelle.
La source de lumière contenue dans cette lampe doit être
remplacée uniquement par le fabricant, par son service assistance
ou par une personne qualifi ée de niveau pareil.
Lorsque le câble d'alimentation du secteur est endommagé, il doit
être échangé par une station de service après-vente Milwaukee
étant donné qu'un outillage spécial est nécessaire à cet eff et.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La lampe à batterie pourra être utilisée pour l'éclairage même en
absence d'une connexion au réseau électrique.
Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour être
utilisée conformément aux prescriptions.
18
FRANÇAIS
M18 ONESLSP
................................................................. 2 h
................................................................. 4 h
................................................................. 8 h
........................................................... 4400 lm
........................................................... 2100 lm
........................................................... 1000 lm
............................................................... 70
........................................................... 4000 K
...................................................... 110-240 V
........................... EU/DK/F: 230 V, UK: 110 V
............................ EU/FR/UK: 16 A, DK: 13 A
............................................................... 50 W
............................................................... 40 W
............................................................... 18 V
.................................................. 2.402-2.48 GHz
.............................................................. 1.8 dBm
..................................... 4.0BT signal mode
.............................................................. 6,0 kg
.............................................................. 6,4 kg
.............................................................. 6,7 kg
.............................................................. 7,1 kg
....................................................IP40/IP54
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
Le soussigné, Techtronic Industries GmbH, déclare que
l'équipement radioélectrique du type M18 ONESLSP est conforme
à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE
de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://
services.milwaukeetool.eu
ONE-KEY™
Pour tout renseignement complémentaire sur la fonction ONE-KEY
de cet appareil, lire les instructions rapides annexées ou consulter
notre page Internet www.milwaukeetool.com/one-key. L'application
ONE-KEY peut être téléchargée à partir de l'App Store ou de
Google Play sur votre smartphone.
Les résultats d'essai répondent à nos exigences min. suivant EN
55014-2 / EN 301489-1 / EN 30149-17.
ACCUS
Recharger les accus avant utilisation après une longue période de
non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des
accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauff age.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être chargés à
fond après l'utilisation.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du
chargeur de batterie quand celles-ci seront chargées.
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:
Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.
Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%.
Recharger la batterie tous les 6 mois.
TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions
législatives concernant le transport de produits dangereux.
Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le respect des
dispositions et des normes locales, nationales et internationales.
• Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans
restrictions.
• Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les
dispositions concernant le transport de produits dangereux. La
préparation au transport et le transport devront être eff ectués
uniquement par du personnel formé de façon adéquate. Tout le
procédé devra être géré d'une manière professionnelle.
Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes
suivantes :
• S'assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue
d'éviter des courts-circuits.
• S'assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer
à l'intérieur de son emballage.
• Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide
ne devront pas être transportées.
Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à
votre transporteur professionnel.
FONCTIONNEMENT SUR RÉSEAU ÉLECTRIQUE
Lors du fonctionnement sur réseau électrique il est possible de
connecter de diff érentes lampes entre eux. Veuillez respecter les
valeurs limites suivantes.
230 V
Fusible
nombre max.
longueur
longueur
lampes
câble/lampe
totale
câbles
10 A
16
2,5 m
40 m
16 A
24
2,5 m
60
110 V
10 A
8
2,5 m
20 m
16 A
12
2,5 m
30 m

ENTRETIEN

Pour la connexion de type Y :
Si le câble externe fl exible ou le câble de cette lampe sont
endommagés, ils peuvent être remplacés uniquement par le
fabricant, par son service assistance ou par une personne
qualifi ée de niveau pareil, en vue d'éviter toute situation de
danger.
Attention ! Risque de décharge électrique!
La source de lumière contenue dans cette lampe doit être
remplacée uniquement par le fabricant, par son service
assistance ou par une personne qualifi ée de niveau pareil.
N'utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour
des pièces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de
préférence aux stations de service après-vente Milwaukee
(voir brochure Garantie/Adresses des stations de service
après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin
éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine et
le numéro de six chiff res imprimé sur la plaquette de
puissance et en s'adressant au centre d'assistance
technique ou directement à Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la
mise en service
Avant tous travaux sur la machine extraire la
fi che de la prise de courant.
Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu
interchangeable.
Ne pas regarder la source de lumière lorsqu'elle
est allumée.
Outil électrique en classe de protection II.
Outil électrique équipé d'une protection contre la
fulguration électrique qui ne dépend seulement
de l'isolation de base mais aussi de l'application
d'autres mesures de protection telles qu'une
double isolation ou une isolation augmentée.
La connexion d'un conducteur de protection n'est
pas prédisposée.
UE (code production 4000 4586 92)
France (code production 4000 4588 60):
Protection ouverte -> classe de protection IP40
UE (code production 4000 4586 92)
France (code production 4000 4588 60):
Protection fermée -> classe de protection IP54
Royaume-Uni (code production 4000 4588 55)
Classe di protection IP54
Danemark (code de production 4000 4588 65)
Fonctionnement sur réseau électrique -> classe
de protection IP40
Danemark : (code de production 4000 4588 65)
Fonctionnement sur batterie -> classe de
protection IP54
Les dispositifs électriques, les batteries et les
batteries rechargables ne sont pas à éliminer
dans les déchets ménagers.
Les dispositifs électriques et les batteries sont à
collecter séparément et à remettre à un centre
de recyclage en vue de leur élimination dans le
respect de l'environnement.
S'adresser aux autorités locales ou au détaillant
spécialisé en vue de connaître l'emplacement
des centres de recyclage et des points de
collecte.
Marque CE
Symbole national de conformité Ukraine.
Marque de qualité EurAsian
FRANÇAIS
19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

4933459155