Publicité

Liens rapides

VAPADISC 750
Humidificateur Rafraîchisseur Centrifuge
Manuel d'installation & d'utilisation
Attention :
Lire attentivement les instructions d'installation pour
garantir une utilisation en toute sécurité. Suivre les
précautions habituelles lors des travaux électriques.
TEDDINGTON FRANCE
7, avenue Philippe Lebon
92396 Villeneuve la Garenne
FRANCE
Tel : 0033 (0) 141.47.71.71
Fax : 0033 (0) 147.99.95.95
www.teddington.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teddington VAPADISC 750

  • Page 1 VAPADISC 750 Humidificateur Rafraîchisseur Centrifuge Manuel d’installation & d’utilisation Attention : Lire attentivement les instructions d’installation pour garantir une utilisation en toute sécurité. Suivre les précautions habituelles lors des travaux électriques. TEDDINGTON FRANCE 7, avenue Philippe Lebon 92396 Villeneuve la Garenne FRANCE Tel : 0033 (0) 141.47.71.71...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX INDEX ............................2 1 - INTRODUCTION......................... 3 1.1 Avertissements ....................... 3 1.2 Avertissements pour l’élimination correcte du produit............. 3 1.3 Conventions utilisées dans le présent mode d’emploi ............ 4 1.4 Conservation du mode d’emploi ..................4 1.5 Utilisateurs ........................5 1.6 Glossaire et pictogrammes .....................
  • Page 3: Introduction

    Ce dispositif est uniquement conçu à fin de “refroidisseur adiabatique – brumisateur”. Tout autre emploi sera considéré comme inapproprié et dangereux. TEDDINGTON ne sera pas passible de dommages et intérêts en cas d’usage inapproprié, incorrect ou déraisonnable, ou si le dispositif est utilisé dans des systèmes qui ne correspondent pas aux règles de sécurité.
  • Page 4: Conventions Utilisées Dans Le Présent Mode D'emploi

    1.3 Conventions utilisées dans le présent mode d’emploi La notice est divisée en chapitres autonomes, dont chacun est destiné à un opérateur spécifique (installateur, utilisateur et responsable entretien), pour qui les compétences nécessaires pour faire fonctionner l'appareil en toute sécurité ont bien été définies. L'ordre des chapitres suit la vie temporelle logique de l'appareil.
  • Page 5: Utilisateurs

    1.5 Utilisateurs La notice est destinée à l’installateur, à l’opérateur et au personnel qualifié qui a l’autorisation pour l’entretien de l’appareil. Se réfère à toute personne exposée, complètement ou partiellement, à PERSONNE EXPOSÉE une zone de danger; Se rapporte à ces personnes chargées d’installer, d’actionner, de régler, OPÉRATEUR: de dégager, de réparer et de déplacer l'appareil, ainsi que d’exécuter également l’entretien du dispositif.
  • Page 6 AUTRES DÉFINITIONS : INTÉRACTION PERSONNE-MACHINE: Toute situation dans laquelle l’installateur intervient sur l'appareil à une des phases opérationnelles à n’importe quel moment de la vie de l'appareil; QUALIFICATION DE L’OPÉRATEUR: Niveau minimum de compétence qu’un installateur doit avoir pour exécuter l’opération décrite ; NOMBRE D’...
  • Page 7: Pictogrammes Concernant La Qualification De L'installateur

    PICTOGRAMMES CONCERNANT LA QUALIFICATION DE L’INSTALLATEUR Icône Description Ouvrier générique, sans compétences spécifiques, capable d’effectuer seul des tâches simples sous le contrôle de techniciens qualifiés. Conducteur de véhicules de levage et de manutention : opérateur qualifié pour l’utilisation de véhicules de levage et de manutention de matériaux et de machines (suivre soigneusement les instructions du fabricant) conformément aux lois du pays de l’utilisateur.
  • Page 8: Pictogrammes Concernant La Sécurité

    PICTOGRAMMES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Les pictogrammes contenus dans un triangle indiquent un DANGER. Les pictogrammes figurant dans un cercle imposent une INTERDICTION / OBLIGATION. Pictogramme Désignation Tension dangereuse. Enchevêtrement. Entraînement. Danger général. Ne pas enlever les dispositifs de sécurité. Interdiction de nettoyage, graissage, réparation ou ajustement manuel lorsque l’appareil est en mouvement.
  • Page 9: Emplois

    Les pièces du brumisateur sont faites en PA PC et ABS, la visserie est en acier inoxydable. L’utilisation de matériaux qui ne souffrent pas de l’action corrosive de l’eau et d’acides font du VAPADISC 750 une machine capable de fonctionner dans presque tous les environnements.
  • Page 10: Description Des Pièces

    1.10 Description des pièces Boîtier de raccordement électrique Atomiseur centrifuge Filet de sécurité Ventilateur Moteur électrique Support d’ancrage Soupape de commande Fig.1.3 Composants du brumisateur centrifuge Protection arrière Disque rotatif Buse Disque fixe Moteur Capuchon disque rotatif Connexion alimentation en eau 3/8” Robinet régulateur flux d'eau Couvercle réservoir...
  • Page 11: Transport Et Déplacement

    Teddington. Au cours de la période de garantie, l'entreprise Teddington s'engage à remplacer ou réparer gratuitement les pièces qui résultent défectueuses d'origine.
  • Page 12: Déclaration De Conformité

    Modèle 3108000 / 3108100 / 3108200 / 3108300 / 3108400 / 3108500 2010 Série/Numéro d’Enregistrement Année de construction VAPADISC 750 Refroidisseur / Humidificateur Désignation commerciale Humidification/refroidissement des environnements Usage prévu Correspond aux exigences essentielles suivantes: RESS de 1.1 à 1.7;...
  • Page 13: Installation

    Fig.2.1 L'appareil doit être installé en gardant une légère inclinaison vers le haut. Le positionnement du VAPADISC 750 doit être fait en respectant les distances minimales recommandées qui permettent un bon fonctionnement de la machine et aussi d’effectuer la maintenance en cas de besoin. Choisissez, en fonction du type d'installation que vous avez choisi d'adopter, la position la plus appropriée pour l'humidification / refroidissement de...
  • Page 14: Branchement Électrique

    Pour l’installation de la machine, respectez les distances de Sécurité du règlement DIN EN 294 – 4, 4.1, 4.2 La machine doit être installé à une hauteur supérieure à 2,5 m du niveau du sol pour les piétons. 2.3 Branchement électrique L'installation implique l'utilisation d'un hygrostat ou d'un thermostat MARCHE/ARRÊT contrôlant la puissance de l'appareil;...
  • Page 15: Fonctionnement

    3 - FONCTIONNEMENT 3.1 Opérations de mise en route Avant d'utiliser le brumisateur, vérifier que : 1. Toutes les connexions, électriques et à l'eau, sont faites selon les instructions contenues dans cette notice ; 2. Le brumisateur est libre et propre ; 3.
  • Page 16: Entretien

    4 - ENTRETIEN Avant d'effectuer tout entretien, Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique et de l'approvisionnement en eau! Contrôler régulièrement si la quantité d'eau atteignant la centrifugeuse est correcte, si nécessaire ajuster le régulateur de débit. Garder les disques, le réservoir et les composantes internes propres, et prévenir l'accumulation de saletés sur le couvercle.
  • Page 17: Remplacement Du Flotteur

    pompe et le fixer sur la nouvelle pompe. Répéter la procédure à l'envers, en faisant attention de repositionner le flotteur de sorte que le niveau d'eau dans le réservoir couvre la pompe complètement. 4.4 Remplacement du flotteur Débrancher l'alimentation en eau. Enlever les deux vis du couvercle à...
  • Page 18: Positionnement De La Buse

    Assurez-vous de remplacer les vis de fixation du ventilateur et la grille d'une manière appropriée. 4.8 Accessoires Existe une gamme complète d'accessoires assortis à votre VAPADISC 750, tels que les contrôleurs électroniques pour l'humidité, des thermostats, des systèmes de minuterie pour le drainage du réservoir (anti- légionelles), accessoires pour le câblage électrique et la plomberie pour l'installation, conduits d'air et des tuyaux...
  • Page 19: Spécifications Techniques

    5 – SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 5.1 Données techniques Données Générales VAPADISC 750 Capacité de pulvérisation 15 max. Alimentation Electrique monophasé Classe de protection IP IP55 Poids Débit d’air m³/h Caractéristiques Electriques Moteur humidificateur - ventilateur Puissance Tension Courant Fréquence Moteur pompe...
  • Page 20: Schémas De Câblage

    5.2 Schémas de câblage Tous les fils utilisés doivent être adaptés pour supporter l'intensité du courant (A) du moteur (par. 5.1). Les vis des bornes doivent être correctement serrées. S'assurer que les caractéristiques de l'alimentation électrique sont exactement comme celles indiquées dans le tableau (par.
  • Page 21: Liste Des Pièces De Rechange

    BOITIER ELECTRIQUE / ELECTRIC BOX F.3106001 KIT FIXATION BOITIER ELECTRIQUE / ELECTRIC BOX FIXING KIT F.3105007 STRUCTURE PORTANTE VAPADISC 750 / VAPADISC 750 BODY F.3105010 VENTILATEUR VAPADISC 750 / VAPADISC 750 FAN F.3106003 KIT FIXATION VENTILATEUR / FAN FIXING KIT F.3101020...
  • Page 22 Pos. Numéro parte Qtà Description F.1800003 CAPUCHON DISQUE ROTATIF / SPINNING DISK CAP VIS INOX TETE HEXAGONALE M4x16/ EXAGONAL HEAD INOX SCREW F.6001001 M4x16 F.1801006 RONDELLE FIXANT DISQUE ROTATIF / SPINNING DISK FIXING WASHER F.1801002 DISQUE ROTATIF / SPINNING DISK F.1801010 ENTRETOISE DISQUE ROTATIF / SPINNING DISK SPACER F.6001501...
  • Page 23: Problèmes Et Solutions

    6 - PROBLÈMES ET SOLUTIONS Avant d'effectuer tout entretien, Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique et de l'approvisionnement en eau! PROBLEME CAUSE SOLUTION Vérifier le branchement électrique, ou le L'appareil ne démarre L'alimentation électrique fonctionnement de l'alimentation elle- pas. n'est pas branchée. même.

Table des Matières