SCHUBERTH E1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour E1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 55

Liens rapides

MANUAL
E1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SCHUBERTH E1

  • Page 1 MANUAL...
  • Page 55: Utilisation Correcte Du Manual

    BRAVO ! négliger aucune remarque importante pour votre sécurité. Avec SCHUBERTH E1, vous avez fait un excellent choix. Le E1 combine la fonctionnalité d'un casque modulable avec tout le confort « voir et sentir » Veuillez observer plus particulièrement les points signalés comme suit : d'un casque d'aventure moderne.
  • Page 56 Accessoires et pièces de rechange Visière avec anti-buèe visière Systèmes de communication Pare-soleil Accessoires et pièces de rechange Coiffe Achat des pièces d’origine SCHUBERTH Systèmes d’aération Equipement de sécurité supplémentaire Service clientèle SCHUBERTH Service de réparation Enfiler et retirer le casque...
  • Page 57: Le Casque

    C. LE CASQUE 1. NORME 3. ANATOMIE DU CASQUE Le casque E1 est conforme à la norme ECE-R 22.05. Cette norme de Antennes intégrées contrôle garantit le respect de standards de sécurité définis concernant L’écran Aération de la tête l’amortissement des chocs, la visière, le système de retenue et le champ Calotte intérieure...
  • Page 58: Aérodynamique

    Même à des vitesses élevées, le casque E1 ne développe pratiquement pas de force ascensionnelle. Les autres propriétés du E1 sont une Zone non critique d’un point de vue aéro-acoustique optimisation de la résistance du flux d'air et de la stabilité...
  • Page 59: Coupe-Vent

    9. MENTONNIÈRE Le casque E1 est équipé d’une mentonnière relevable pouvant être ouverte et fermée aisément à l’aide du curseur situé au centre de la mentonnière. Les mouvements nécessaires sont optimisés d’un point de vue ergonomique.
  • Page 60: Fermeture De La Mentonnière

    Lors du réglage, veillez à ce que la jugulaire soit tendue sur le menton, sans toutefois gêner. Ouvrez la jugulaire en tirant le ruban rouge de l’attache à Le casque E1 est livré avec une attache crémaillère vers le haut, ce qui déverrouille le système de fermeture. Ensuite, à...
  • Page 61: Démontage

    11. ÉCRAN mécanisme prévues à cet effet, et fermez les fermetures à baïonnette. L'écran, construit dans notre propre soufflerie SCHUBERTH, protège des rayons du soleil et des éclats de pierres. RÉGLAGE DE LA POSITION DE L'ÉCRAN L'écran se règle sur 3 positions différentes.
  • Page 62: Visière Avec Anti-Buèe Visière

    Les écrans intérieurs anti-buèe visière ne doivent être utilisés qu’avec un FERMETURE DE LA VISIÈRE écran principal SCHUBERTH prévu à cet effet. Ils ne doivent pas être Pour fermer la visière, saisissez le bouton de visière utilisés avec d’autres visières. Ceci vaut explicitement pour les autres gauche ou droit et poussez-le vers le bas jusqu’à...
  • Page 63: Remplacement De L'écran

    C. LE CASQUE REMPLACEMENT DE L’ÉCRAN 2. Une légère pression sur la visière, en direction du casque, et un mouvement Le mécanisme de visière EasyChange permet de remplacer l’écran de fermeture simultané provoque le rapidement et sans outil. Il est pour cela nécessaire de démonter l'écran. verrouillage audible de la visière.
  • Page 64 C. LE CASQUE 3. L' anti-buèe visière doit reposer à 2. Afin de réduire, si nécessaire, la l’intérieur de la visière extérieure. Le prétension de l'anti-buèe visière, vous bord inférieur de l' anti-buèe visière doit pouvez incliner délicatement la visière être parallèle au bord inférieur de la de manière à...
  • Page 65: Pare-Soleil

    C. LE CASQUE 13. PARE-SOLEIL Avertissement : En raison de sa construction, une visière à double écran entraîne une augmentation des reflets dans la visière (surtout lors de la conduite L’ÉCRAN dans l‘obscurité). En règle générale, ces reflets ne présentent pas de danger, grâce à...
  • Page 66: Remplacement Du Pare-Soleil

    C. LE CASQUE Démontage du pare-soleil Avertissement : En cas de conduite sans visière ou avec la visière ouverte, les cailloux, 1. Ouvrir et arrêter la mentonnière. la poussière, les insectes et autres particules volantes risquent de vous blesser les yeux et le visage. Certes, l’utilisation du pare-soleil offre une 2.
  • Page 67: Coiffe

    3. Ôter les barrettes de la fixation et 14. COIFFE retirer la doublure de la tête. La coiffe interchangeable et lavable du casque E1 garantit non seulement une excellente forme anatomique mais aussi une amélioration de la ventilation et de l’aération du casque.
  • Page 68: Démontage Des Coussinets De Confort Des Joues

    C. LE CASQUE 3. Remettre la protection de la nuque 2. Défaire les coussinets des joues en en insérant les broches guides dans tirant les trois broches des fentes les deux sections avant de la partie indiquées en rouge. inférieure du casque, puis en faisant doucement glisser la doublure de la nuque dans la fente.
  • Page 69: Montage Des Coussinets De Confort Des Joues

    C. LE CASQUE 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour installer la MONTAGE DES COUSSINETS protection des joues de l’autre côté. DE CONFORT DES JOUES 1. Faire passer la dragonne de la sangle 6. Réinstaller les coussinets des joues de la nuque dans la bande jusqu’à...
  • Page 70: Systèmes D'aération

    à la jugulaire. Pour cela, les attaches des La visière du casque E1 est réglable en plusieurs paliers. En fonction de la extrémités libres des sangles de nuque vitesse et de la formation de buèe, ouvrez la visière de manière à ce qu’il –...
  • Page 71: Ventilation 4 - Aération De La Tête

    VENTILATION 4 – AÉRATION DE LA TÊTE VENTILATION 5 – AÉRATION DE LA TÊTE Dans la partie supérieure de la calotte, une grande La ventilation du casque E1 peut être adaptée prise d’air avec système de ventilation réglable à en fonction des saisons, des intempéries ou 3 paliers assure la ventilation du cuir chevelu.
  • Page 72: Equipement De Securite Supplémentaire

    Attention : Consultez les indications sur l'emploi de la mentonnière. SYSTÈME ANTI-ROLL-OFF (A.R.O.S.) Le système anti-roll-off a été conçu spécialement par SCHUBERTH. 1. ENFILER LE CASQUE Cet équipement de sécurité est utilisé dans tous les casques de moto SCHUBERTH. Lorsque la jugulaire est fermée et réglée correctement, 1.
  • Page 73: Retirer Le Casque 142 J

    D. ENFILER ET RETIRER LE CASQUE E. AVANT DE DÉMARRER 2. RETIRER LE CASQUE Afin d’assurer votre sécurité, merci de contrôler les points suivants : 1. CONTRÔLE DU CASQUE 1. Ouvrez et arrêtez la mentonnière. Veillez à ce que le pare-soleil soit entièrement rentré...
  • Page 74: Contrôle De L'écran, De La Visière Et Du Pare-Soleil

    E. AVANT DE DÉMARRER F. POUR VOTRE SÉCURITÉ 3. CONTRÔLE DE L'ÉCRAN, DE LA VISIÈRE ET DU 1. CONSIGNE DE SÉCURITÉ – CASQUE PARE-SOLEIL Merci de toujours utiliser un casque adapté à votre taille ! Avant de démarrer, vérifiez toujours que la visière et le pare-soleil assurent La moto présente des risques et dangers particuliers pour la santé...
  • Page 75: Consignes De Sécurité Visière / Pare-Soleil

    La pose d'accessoires étrangers non agréés peut réduire la sécurité à néant et a pour effet d'annihiler l'homologation ECE, ainsi que les droits à garantie et à assurance. Utilisez uniquement des pièces et des accessoires d’origine ou des accessoires expressément agréés par SCHUBERTH!
  • Page 76: Entretien Et Soin

    Les réparations doivent être effectuées uniquement par le service de En cas de non-utilisation (par exemple période de rangement), la réparations de SCHUBERTH. visière ne doit pas être complètement fermée, car l'humidité présente à l'intérieur ne pourra pas s'échapper et se retrouvera absorbée par le revêtement antibuèe/antirayures.
  • Page 77: Coiffe

    4. COIFFE vers le haut en activant le levier. La coiffe du E1 est entièrement amovible. Les coussinets de rembourrage de crâne et de joue peuvent être lavés à la main, à 30 °C maximum, avec une eau savonneuse non agressive (par exemple, lessive pour textiles délicats vendue dans le commerce, fortement diluée).
  • Page 78: Filtre À Poussières

    1. SYSTÈME DE COMMUNICATION 1. Retirer le filtre à poussière derrière l'aération pour le menton. Votre E1 est préparé et adapté, en série, aux équipements de SCHUBERTH SRC-System™. Afin de vous garantir une réception radio 2. Rincez le filtre à poussière à l'eau froide, et, si nécessaire, utilisez optimale, le E1 dispose déjà...
  • Page 79: Accessoires Et Pièces De Rechange

    1. SERVICE DE RÉPARATION Pour obtenir une vue d’ensemble des accessoires et pièces détachées, Votre casque E1 est un produit de qualité SCHUBERTH, issu de procédés de rendez-vous sur le site Internet de l’entreprise à l’adresse suivante : développement et de fabrication ultramodernes. S'il est malgré tout néces- WWW.SCHUBERTH.COM, dans la rubrique «...
  • Page 80: Comment Nous Contacter

    J. COMMENT NOUS CONTACTER SIÈGE DE LA SOCIÈTÈ Standard téléphonique +49 (0)391 8106-0 Adresse SCHUBERTH GmbH Stegelitzer Straße 12 39126 Magdeburg Allemagne Internet WWW.SCHUBERTH.COM...
  • Page 133 «Look-and-Feel» Advertencia: Indicaciones de seguridad de un casco de aventura moderno. El E1 es fabricado con los métodos de Atención: Indicaciones producción más avanzados y ha sido construido con una aerodinámica excelente y un sistema de ventilación óptimo para las circunstancia en...

Table des Matières