Télécharger Imprimer la page

Franke ANMW198 Notice De Montage Et De Mise En Service page 5

Publicité

3
A Tighten the nut slightly.
EN
B Align the washbasin to the correct height.
C Tighten the nut firmly.
A Die Mutter leicht anziehen.
DE
B Den Waschtisch auf gewünschte Höhe ausrich-
ten.
C Die Mutter fest anziehen.
A Moer licht aandraaien.
NL
B Wastafel op de gewenste hoogte positioneren.
C Moer stevig vastdraaien.
SV
A Dra åt muttern lätt.
B Justera tvättställets höjd.
C Dra åt muttern ordentligt.
A Serrare leggermente il dado.
IT
B Posizionare il lavabo all'altezza desiderata.
C Bloccare il dado.
CS
A Matici lehce utáhnout.
B Vyrovnat umývací stůl do požadované výšky.
C Matici pevně utáhnout.
A Σφίξτε ελαφρώς το παξιμάδι.
EL
B Τοποθετήστε το νιπτήρα στο επιθυμητό ύψος.
C Σφίξτε καλά το παξιμάδι.
info@hygiene-shop.eu - www.hygiene-shop.eu
3.1
A
C
A Serrer légèrement l'écrou.
FR
B Régler le lavabo à la hauteur souhaitée.
C Serrer fortement l'écrou.
A Apretar la tuerca ligeramente.
ES
B Colocar el lavabo a la altura deseada.
C Apretar la tuerca fuertemente.
A Lekko dokręcić nakrętkę.
PL
B Ustawić umywalkę na odpowiedniej wysokości.
C Mocno dokręcić nakrętkę.
FI
A Kiristä mutterit kevyesti.
B Aseta pesupöytä haluamallesi korkeudelle.
C Kiristä mutterit tiukasti.
A Слегка затянуть гайку.
RU
B Установить моечный стол на желаемую высоту.
C Крепко затянуть гайку.
HU
A Húzza meg az anyát enyhén.
B Állítsa a mosdót a kívánt magasságba.
C Húzza szorosra az anyát.
A A se strânge uşor piuliţa.
RO
B A se regla la înălţimea dorită lavoarul.
C A se strânge tare piuliţa.
5
3.2
B

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Anmw19976129821166057612982116612