Olympus WS-853 Manuel Utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour WS-853:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ENREGISTREUR VOCAL
NUMÉRIQUE
WS-853
WS-852
MANUEL UTILISATEUR
Merci d'avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique Olympus.
Lisez ce mode d'emploi pour utiliser l'appareil correctement et en toute
sécurité.
Conservez-le à portée de main pour toute question ultérieure.
Nous vous recommandons de tester la fonction d'enregistrement et le
volume avant l'utilisation pour obtenir de bons enregistrements.
1
2
3
4
5
6
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Olympus WS-853

  • Page 1: Table Des Matières

    Utilisation avec un ordinateur Autres informations MANUEL UTILISATEUR Merci d’avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique Olympus. Lisez ce mode d’emploi pour utiliser l’appareil correctement et en toute sécurité. Conservez-le à portée de main pour toute question ultérieure.
  • Page 2 Table des matières Identification des éléments ...........4 Enregistrement à partir d’un autre périphérique Enregistreur ................4 connecté ..............28 Affichage (Mode Normal) .............5 Enregistrement du son d’un autre périphérique avec cet Affichage (Mode Simple) ............6 enregistreur ....................28 1 Préparatifs 3 Lecture Installation ..............7 Insertion de la pile ..............8 Lecture ...............30 Démarrage de l’...
  • Page 3 Table des matières Réglage des segments à faible volume pendant la lecture Indications utilisées dans ce manuel [BalancierVocal] ..............48 Sélection des modes de lecture [Mode lecture] ....49 REMARQUE Configuration d’un espace [espace] ........49 Menu LCD/Son [Menu LCD/Son] ........51 Décrit les précautions et les opérations à Réglage du contraste [Contraste] ........51 éviter absolument lors de l’utilisation de Configuration du voyant LED [LED] ........51...
  • Page 4: Identification Des Éléments

    Identification des éléments Enregistreur & 1 Microphone stéréo intégré (G) # Touche FOLDER/INDEX 2 Écran $ Touche CALENDAR/SCENE 3 Voyant LED % Touche 0 4 Touche STOP ( 4) ^ Touche + 5 Touche ERASE & Touche 9 6 Touche MENU * Touche `OK 7 Haut-parleur intégré...
  • Page 5: Affichage (Mode Normal)

    [l] : Mémoire interne 0 Sonomètre [m] : carte microSD Temps d’enregistrement restant ! Barre de progression de la lecture 7 Signification des témoins affichés * 1 Modèle WS-853 uniquement dans la zone des témoins * 2 Modèle WS-852 uniquement...
  • Page 6: Affichage (Mode Simple)

    (en mode de lecture) 8 Rec Scène et témoin de verrouillage de fichier 2 Témoin de charge de la pile [ ]: Ni-MH* * 1 Modèle WS-853 uniquement [ ]: Alkaline* 3 Témoin d’état de l’enregistrement vocal CONSEIL [ ] : Témoin d’enregistrement ] : Témoin de pause d’enregistrement...
  • Page 7: Préparatifs

    Mise sous tension Étape Sélection du paramètre de la pile Étape (Modèle WS-853 uniquement) Sélectionnez le paramètre de la pile en fonction de la pile insérée. Choisissez le paramètre pour une pile rechargeable au nickel-hydrure métallique ou pour une pile alcaline.
  • Page 8: Insertion De La Pile

    Installation Insertion de la pile Avant d’utiliser l’enregistreur vocal, insérez la pile dans le compartiment à pile de l’enregistreur. Faites glisser le couvercle du Pour fermer le logement de la logement de la pile tout en pile, faites glisser le couvercle. appuyant dessus.
  • Page 9: Démarrage De L'enregistreur

    Installation Démarrage de l’enregistreur Configuration de la pile insérée Faites glisser le commutateur Modèle WS-853 uniquement POWER en position [ON]. Appuyez sur la touche + ou – pour sélectionner le type de pile inséré. Type de pile [Ni-MH] ( Sélectionnez ce paramètre si vous avez Commutateur inséré...
  • Page 10: Réglage De L'heure Et De La Date

    Installation Réglage de l’heure et de la date Sélection du mode Appuyez sur la touche 9 Appuyez sur la touche + ou – ou 0 pour sélectionner la pour modifier le mode. variable à modifier. [Mode Normal] : Il s’agit du mode standard dans Appuyez sur la touche + ou –...
  • Page 11: Chargement De La Pile

    Chargement de la pile Recharge de la pile par connexion au port USB d’un ordinateur Vérifiez que l’enregistreur vocal Modèle WS-853 uniquement est arrêté puis branchez le connecteur USB sur le port USB d’un ordinateur. REMARQUE • Avant de charger la batterie, insérez la pile rechargeable fournie et paramétrez...
  • Page 12: Le Chargement Est Terminé

    (KP19), au besoin. entièrement déchargée, à température • Utilisez uniquement une rallonge ambiante. USB Olympus compatible (KP19). Le La durée de charge dépend de la fonctionnement n’est pas garanti si le charge restante et de l’état de la pile. câble d’un autre fabricant est utilisé.
  • Page 13: Piles

    Témoin de charge de la pile Piles rechargeables À mesure que la pile se décharge, le témoin indique le niveau de charge restant : Modèle WS-853 uniquement Lisez attentivement les informations ci- dessous si vous utilisez une pile rechargeable • [ ] indique qu’il reste peu de charge.
  • Page 14: Pour Les Utilisateurs En Allemagne

    Pour les utilisateurs en Allemagne REMARQUE Soucieux de pouvoir éliminer les piles sans • En raison de la nature des piles polluer, Olympus a conclu en Allemagne un rechargeables au nickel-hydrure contrat avec GRS (système collectif de reprise métallique, il est possible que les des piles et des batteries).
  • Page 15: Insertion/Retrait D'une Carte Microsd

    Insertion/Retrait d’une carte microSD L’enregistreur vocal possède sa propre mémoire interne et prend également en charge les cartes microSD (microSD, microSDHC), vendues séparément. Insertion d’une carte microSD Une fois l’enregistreur en mode Fermez le couvercle du logement de d’arrêt, ouvrez le couvercle du la carte.
  • Page 16: Retrait D'une Carte Microsd

    • Pour obtenir la liste des cartes microSD dont Olympus a vérifié la compatibilité, contactez notre assistance clientèle via le site : Retirez la carte microSD en la http://www.olympus-europa.com...
  • Page 17: Limitation Des Manipulations Accidentelles

    Limitation des manipulations accidentelles Paramétrer l’enregistreur vocal en mode HOLD permet de conserver le fonctionnement en cours et de verrouiller les touches. Le mode HOLD est une fonction pratique pour empêcher toute opération involontaire résultant de l’appui accidentel sur une touche lorsque l’enregistreur vocal est transporté...
  • Page 18: Mise Hors Tension De L'enregistreur

    Mise hors tension de l’enregistreur Les données existantes, réglages des modes et de l’horloge sont sauvegardés lorsque l’enregistreur est éteint. Lorsque l’enregistreur est en Mode Économie d’énergie mode d’arrêt, faites glisser le commutateur POWER en position Lorsque l’enregistreur vocal est arrêté au [OFF/HOLD].
  • Page 19: Sélection Des Dossiers Et Des Fichiers

    Sélection des dossiers et des fichiers L’enregistreur est doté de cinq dossiers, [ ], [ ], [ ], [ ] et [ ]. Chaque dossier peut stocker jusqu’à 200 fichiers. Utilisation de la fonction Recherche Appuyez sur la touche FOLDER/ INDEX pendant que l’enregistreur par calendrier pour trouver un fichier vocal est en mode d’arrêt.
  • Page 20 Sélection des dossiers et des fichiers Appuyez sur la touche +, –, 9 ou 0 pour sélectionner la date souhaitée. a Nombre de fichiers sauvegardés (enregistrés) à la date sélectionnée b Date à laquelle le fichier a été enregistré c Date sélectionnée d Date du jour •...
  • Page 21: Enregistrement

    Enregistrement Enregistrement L’enregistreur vocal possède cinq dossiers ([ ] à [ ]) dans lesquels les fichiers enregistrés peuvent être sauvegardés. Ces dossiers sont très pratiques pour trier les enregistrements par catégorie (professionnel et loisir, par exemple). Procédure d’enregistrement basique Appuyez sur la touche REC ( s) Sélectionnez le dossier dans lequel sauvegarder pour démarrer l’enregistrement.
  • Page 22 Enregistrement REMARQUE Les fichiers audio enregistrés • Pour éviter que le début de avec l’enregistreur vocal sont l’enregistrement ne soit coupé, automatiquement nommés selon le commencez à enregistrer seulement format suivant. lorsque le voyant LED est allumé ou lorsque le témoin d’enregistrement est 151001 _ 0001.MP3 affiché...
  • Page 23: Pause/Reprise De L'enregistrement

    Enregistrement Pause/Reprise de l’enregistrement Paramètres d’enregistrement Divers paramètres d’enregistrement vous permettent d’adapter l’enregistrement aux Appuyez sur la touche REC (s) différentes conditions. pendant l’enregistrement. [Niveau Rec] Règle le niveau (☞ P.44) d’enregistrement. [Mode Enregist.] Règle la qualité sonore de (☞ P.44) l’enregistrement. Réduit le bourdonnement [Filtre] des équipements tels que...
  • Page 24: Vérification Pendant L' E Nregistrement

    Enregistrement REMARQUE Vérification pendant l’ e nregistrement • Pour éviter que le son ne soit trop fort dans les écouteurs, réglez le volume à Vous pouvez vérifier l’enregistrement [00] avant de brancher les écouteurs. que vous effectuez en l’écoutant avec des •...
  • Page 25: Changement De La Situation D' E Nregistrement

    Changement de la situation d’enregistrement [Rec Scène] Changement de la situation d’enregistrement L’enregistreur vocal possède des modèles pré-enregistrés de paramètres idéaux adaptés à diverses situations d’enregistrement telles que des conférences ou des dictées. Lorsque vous sélectionnez l’un de ces modèles, vous réglez, en une seule action, de nombreux paramètres recommandés pour votre situation d’enregistrement.
  • Page 26 Changement de la situation d’ e nregistrement [Rec Scène] [Duplication (sépar. auto)] CONSEIL [Niveau Rec] [Basse] • Vous pouvez également régler [Rec [Mode Enregist.] [MP3 128 kbps] Scène] depuis le menu (☞ P.40). [Filtre] [Off] [VCVA] [Off] REMARQUE [V-Sync. Rec] [On] •...
  • Page 27: Enregistrement Avec Un Microphone Externe

    Enregistrement avec un microphone externe Enregistrement avec un microphone externe Vous pouvez enregistrer une entrée audio à l’aide d’un microphone externe ou d’un autre périphérique branché sur la prise microphone ( ) de l’enregistreur vocal. Ne branchez pas ou ne débranchez pas les périphériques des prises de l’enregistreur vocal pendant un enregistrement.
  • Page 28: Enregistrement À Partir D'un Autre Périphérique Connecté

    Enregistrement à partir d’un autre périphérique connecté Enregistrement du son d’un autre périphérique avec cet enregistreur Le son peut être enregistré en connectant la prise de sortie audio (prise écouteur) d’un autre périphérique et la prise microphone ( ) de l’enregistreur à l’aide du câble de connexion KA333 (en option) pour la copie.
  • Page 29: Commencez La Lecture Sur L'autre

    Enregistrement à partir d’un autre périphérique connecté Connectez l’enregistreur vocal à REMARQUE un autre périphérique à l’aide du • Ne branchez pas ou ne débranchez câble de connexion KA333. pas les périphériques des prises de l’enregistreur vocal pendant un Vers la prise de sortie audio d’un enregistrement.
  • Page 30: Lecture

    Lecture Lecture Outre les fichiers enregistrés par l’enregistreur vocal, vous pouvez également lire des fichiers au format MP3 transférés depuis un ordinateur. Procédure de lecture basique Choisissez le fichier à lire depuis Appuyez sur la touche + ou – le dossier dans lequel il est placé pour régler le volume au niveau (☞ P.19).
  • Page 31: Avance Rapide

    Lecture Avance rapide Retour rapide Avance rapide pendant que Retour rapide pendant que l’enregistreur est en mode d’arrêt l’enregistreur est en mode d’arrêt Une fois l’enregistreur vocal Une fois l’enregistreur vocal arrêté, appuyez sur la touche arrêté, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée.
  • Page 32: Passage Au Début Du Fichier

    Lecture REMARQUE Passage au début du fichier • Pendant la lecture, si une marque d’index ou une marque temporaire est atteinte lors du passage au début d’un fichier, la lecture débute à partir de la position de la marque. La marque est ignorée si vous passez au début d’un fichier alors que l’enregistreur vocal est mode d’arrêt (☞ P.37).
  • Page 33: Lecture Avec Les Écouteurs

    (☞ P.49) lecture et lire de courts segments plusieurs fois. Appuyez sur la touche `OK pour lancer la lecture. * 1 Modèle WS-852 uniquement * 2 Modèle WS-853 uniquement CONSEIL • Lorsque les écouteurs sont branchés, le haut-parleur n’émet aucun son.
  • Page 34 Lecture REMARQUE Fichiers musicaux • Pour éviter que le son ne soit trop fort S’il est impossible de lire un fichier musical dans les écouteurs, réglez le volume à transféré sur l’enregistreur vocal, vérifiez [00] avant de les brancher. que la plage des valeurs de fréquence •...
  • Page 35: Modification De La Vitesse De Lecture

    • Permet de régler la vitesse de lecture. • [Annuler bruit]* (☞ P.48) • La vitesse de lecture augmente lorsque vous appuyez sur la touche + * Modèle WS-853 uniquement et diminue lorsque vous appuyez sur la touche -. • Pour retourner à la vitesse de lecture Limitations en lecture rapides normale, réglez le paramètre sur...
  • Page 36: Lecture A-B Répétée

    Lecture Lecture A-B répétée L’enregistreur vocal dispose d’une fonction qui vous permet de répéter la lecture d’une portion (segment) du fichier actuellement lu. Choisissez un fichier pour la lecture A-B répétée et démarrez la lecture. Appuyez sur la touche REC ( s) lorsque le point de départ souhaité...
  • Page 37: Marques D'index/Marques Temporaires

    Les marques d’index peuvent uniquement être insérées dans les fichiers créés avec l’enregistreur vocal Olympus. Pour les fichiers créés avec d’autres appareils, vous pouvez temporairement sauvegarder les positions souhaitées à...
  • Page 38: Suppression De Fichiers

    Suppression de fichiers Suppression de fichiers Cette section décrit la procédure de suppression d’un seul fichier dans un dossier et de suppression de tous les fichiers du dossier ouvert à la fois. Appuyez sur la touche `OK. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez supprime (☞ P.19).
  • Page 39 Suppression de fichiers REMARQUE • Une fois supprimés, les fichiers ne peuvent pas être restaurés. Soyez donc vigilant lorsque vous supprimez un fichier. • Vous ne pouvez pas effacer les dossiers via l’enregistreur. • Les fichiers verrouillés et en lecture seule ne peuvent pas être supprimés (☞ P.43).
  • Page 40: Menu

    Menu Configuration des éléments du menu Fonctions basiques En mode normal, les éléments du menu sont organisés par onglets. Vous pouvez ainsi configurer rapidement les éléments souhaités en sélectionnant un onglet, puis en sélectionnant l’élément souhaité. Procédez comme suit pour paramétrer un élément du menu. Pendant un enregistrement/une Appuyez sur la touche + ou –...
  • Page 41 Configuration des éléments du menu • Le paramètre de l’élément sélectionné Lorsque l’affichage de s’affiche. l’écran est [Mode Simple] • Vous pouvez également utiliser la touche 9 pour effectuer cette action. • Appuyez sur la touche 0 pour revenir à l’écran précédent. •...
  • Page 42 [Rec Scène] [Heure et Date] effectuée pendant un enregistrement [espace] [Signal] ou une lecture, l’enregistreur vocal [Sélect mémoire] [Mode Select] quitte le menu si aucune action n’est [Pile]* [Langage(Lang)] effectuée pendant 8 secondes. *1 Modèle WS-852 uniquement *2 Modèle WS-853 uniquement...
  • Page 43: Menu Fichier [Menu Fichier]

    Menu fichier [Menu fichier] Appuyez sur la touche `OK. Protection contre les suppressions • Le message [Diviser !] s’affiche à l’écran accidentelles de fichier [Fichier bloqué] et le processus de division du fichier commence. Le message [Fichier total divisé] La fonction de verrouillage d’un fichier vous s’affiche lorsque le processus est terminé.
  • Page 44: Menu D'enregistrement [Menu Enregist.]

    Menu d’enregistrement [Menu enregist.] Sélection du niveau Réglage du mode d’enregistrement d’enregistrement [Niveau Rec] [Mode Enregist.] Vous pouvez établir des priorités pour la Vous pouvez modifier le niveau qualité sonore ou la durée d’enregistrement. d’enregistrement (sensibilité) de manière Sélectionnez le mode d’enregistrement à...
  • Page 45: Réduction Du Bruit Pendant L'enregistrement [Filtre]

    Menu d’enregistrement [Menu enregist.] Réduction du bruit pendant Réglage du niveau d’activation vocale pour un enregistrement activé par la voix l’enregistrement [Filtre] Appuyez sur la touche REC ( s) Grâce à la fonction filtre basse fréquence de pour démarrer l’enregistrement. l’enregistreur vocal, vous pouvez effectuer des enregistrements en réduisant les •...
  • Page 46: Fonction D' E Nregistrement Par Synchronisation Vocale

    Menu d’enregistrement [Menu enregist.] CONSEIL Fonction d’enregistrement par • Augmenter la valeur du paramètre synchronisation vocale [V-Sync. Rec] augmente la sensibilité d’activation de la fonction VCVA, ce qui permet La fonction d’enregistrement d’activer le début de l’enregistrement avec des sons plus silencieux. par synchronisation vocale lance automatiquement l’enregistreur lorsqu’un •...
  • Page 47 Menu d’enregistrement [Menu enregist.] CONSEIL Réglage du niveau de synchronisation vocale pour un enregistrement par • L’enregistreur vocal arrête automatiquement l’enregistrement et synchronisation vocale repasse en mode de veille si l’entrée sonore est inférieure au niveau de Appuyez sur la touche REC ( s) synchronisation vocale pendant au pour préparer l’enregistrement.
  • Page 48: Menu De Lecture [Menu Lecture]

    Active la fonction de filtre vocal. réduire le bruit lorsqu’il est difficile de [Off] : discerner une voix enregistrée. Désactive la fonction de filtre vocal. Modèle WS-853 uniquement REMARQUE • L’utilisation de la fonction [Filtre vocal] décharge la pile plus rapidement. [Haut] [Bas] : Permet de réduire le bruit environnant...
  • Page 49: Sélection Des Modes De Lecture [Mode Lecture]

    Menu de lecture [Menu Lecture] REMARQUE Sélection des modes de lecture • Lorsque [Zone lecture] est défini sur [Mode lecture] [Fichier], le paramètre [Fin] clignote pendant 2 secondes à l’écran une fois Plusieurs modes de lecture sont disponibles que le dernier fichier du dossier a été pour différents styles d’écoute.
  • Page 50 Menu de lecture [Menu Lecture] [05min 10min 9] : [Saut avant] : Appuyer sur la touche 0 permet Permet de débuter la lecture une fois le curseur de lecture avancé de la un retour rapide de 5 minutes ; appuyer sur la touche 9 permet durée prédéfinie.
  • Page 51: Menu Lcd/Son [Menu Lcd/Son]

    Menu LCD/Son [Menu LCD/Son] Réglage du contraste Activation/Désactivation des sons [Contraste] [Signal] Vous pouvez régler le contraste de l’écran L’enregistreur vocal émet des sons lorsque grâce aux 12 niveaux disponibles. vous appuyez sur les touches ou pour vous prévenir en cas d’erreur. Vous pouvez configurer l’enregistreur pour qu’il émette ou •...
  • Page 52: Menu De L'appareil [Menu Système]

    à celle que vous utilisez. Modèle WS-853 uniquement [Ni-MH]: Sélectionnez ce paramètre si vous utilisez une pile rechargeable Olympus • Pour modifier un autre élément, Ni-MH (modèle BR404). appuyez sur la touche 9 ou 0 [Alkaline]: afin de déplacer le curseur, puis...
  • Page 53: Sélection Du Mode [Mode Select]

    Appuyez sur la touche + pour automatiquement lors de la mise sous tension. sélectionner [Début]. Modèle WS-853 uniquement : • Si vous utilisez des piles rechargeables au nickel-hydrure métallique (BR404), l’écran [Heure et Date] peut s’afficher lorsque les piles sont épuisées, même si...
  • Page 54: Formatage D'un Support D'enregistrement [Format]

    Mode Select : Mode Normal resélectionner [Début], puis appuyez sur la touche `OK. *1 Modèle WS-852 uniquement *2 Modèle WS-853 uniquement • Le message [Format !] s’affiche à l’écran et le formatage débute. • Le message [Format OK] s’affiche lorsque le processus est terminé.
  • Page 55: Vérification Des Informations Du Support D'enregistrement [Mémoire Info.]

    Menu de l’appareil [Menu système] REMARQUE Vérification des informations • Ne formatez jamais l’enregistreur à du support d’enregistrement partir d’un ordinateur. [Mémoire Info.] • Le formatage efface toutes les données existantes, y compris les fichiers verrouillés et les fichiers en lecture seule. Depuis l’écran de menu, vous pouvez afficher •...
  • Page 56: Utilisation Avec Un Ordinateur

    Utilisation avec un ordinateur Lors de la connexion de l’enregistreur vocal à un ordinateur, vous pouvez effectuer ce qui suit : • Vous pouvez profiter de fichiers linguistiques ou musicaux au format MP3 enregistrés sur votre ordinateur. • Utilisez l’enregistreur vocal comme stockage externe pour sauvegarder ou charger des données de et vers votre ordinateur.
  • Page 57 Environnement d’exploitation de l’ordinateur Précautions de connexion à l’ordinateur • Lorsque vous chargez ou téléchargez un fichier vers ou à partir de l’enregistreur vocal, le transfert des données se poursuit tant que le voyant LED de l’enregistreur clignote, et cela même si l’écran de transmission des données de l’ordinateur disparaît. Ne débranchez jamais un connecteur USB avant la fin de transmission des données.
  • Page 58: Connexion/Déconnexion De L'ordinateur

    Connexion/Déconnexion de l’ordinateur Connexion de l’enregistreur vocal à un ordinateur Modèle WS-853 uniquement : Démarrez l’ordinateur. Lors de l’utilisation d’une pile Faites coulisser la glissière du rechargeable Olympus au nickel- connecteur USB dans le sens de hydrure métallique : la flèche.
  • Page 59 N’utilisez pas de hub USB si le fonctionnement est incertain. • Utilisez uniquement une rallonge USB Olympus compatible. Le fonctionnement n’est pas garanti si le câble d’un autre fabricant est utilisé. De même, n’utilisez jamais ce câble dédié...
  • Page 60: Déconnexion De L'enregistreur Vocal D'un Ordinateur

    USB. CONSEIL • Vous pouvez débrancher le câble USB et utiliser l’enregistreur vocal avant que la pile ne soit entièrement chargée (Modèle WS-853 uniquement). REMARQUE • Pour éviter tout risque d’endommagement des données, ne retirez jamais l’enregistreur...
  • Page 61: Transfert De Fichiers Sur Un Ordinateur

    [FOLDER_A], [FOLDER_B], [FOLDER_C], [FOLDER_D] et [FOLDER_E] (fig. C). Vous pouvez copier les dossiers de l’enregistreur dans n’importe quel dossier de l’ordinateur (fig. D). Nom du pilote Noms des dossiers FOLDER_A WS-853* RECORDER FOLDER_B microSD Windows FOLDER_C...
  • Page 62: Double-Cliquez Sur L'icône Du Disque Amovible Portant Le Nom Du Modèle

    Transfert de fichiers sur un ordinateur Macintosh Branchez l’enregistreur vocal sur l’ordinateur (☞ P.58). • Lorsque l’enregistreur vocal est reconnu par le système d’exploitation Macintosh, il est affiché sur le bureau avec le nom du modèle comme nom de pilote. Double-cliquez sur l’icône du disque amovible portant le nom du modèle de l’enregistreur.
  • Page 63: Autres Informations

    (200) a été atteint dans le dossier. (☞ P.38). Contactez le centre de service Une erreur s’est produite dans la Erreur mémoire après-vente d’Olympus mémoire interne. (☞ dernière page) La carte microSD n’a pas été Retirez la carte microSD et insérez-la Erreur carte reconnue correctement.
  • Page 64 Liste des messages d’alarme Message Signification Action à effectuer L’enregistreur vocal ne peut pas Dossier syst. impossible Connectez l’enregistreur à un créer de fichier de gestion en connect. PC et supprimerdes ordinateur et supprimez les fichiers raison du manque de place en fichiers.
  • Page 65: Dépannage

    Dépannage Problème Cause probable Solution Vérifiez que les bornes positive et négative La pile est mal insérée. de la pile sont correctement placées (☞  P.8). Rien n’apparaît à l’écran. La charge restante de la pile est Remplacez ou changez la pile faible.
  • Page 66 Dépannage Problème Cause probable Solution Le son enregistré par un microphone Le microphone externe connecté mono externe connecté est enregistré sur est un microphone mono. Un fichier audio n’est le canal gauche uniquement. pas enregistré en stéréo. [Mode Enregist.] est réglé sur le Configurez [Mode Enregist.] à...
  • Page 67 Déverrouillez le fichier ou annulez le Le fichier est en lecture seule. paramètre de lecture seule sur l’ordinateur. Modèle WS-853 uniquement Pour utiliser la pile rechargeable fournie, sélectionnez [Ni-MH] pour le paramètre Le paramètre [Pile] est défini sur [Pile]. N’utilisez pas la pile rechargeable [Alkaline].
  • Page 68: Entretien

    Entretien s Extérieur • Essuyez doucement avec un chiffon doux. Si l’enregistreur est très sale, trempez le chiffon dans de l’eau légèrement savonneuse et essorez-le bien. Essuyez l’enregistreur avec le chiffon humide puis séchez-le avec un chiffon sec. s Écran •...
  • Page 69: Accessoires (En Option)

    Accessoires (en option) Les accessoires des enregistreurs vocaux Olympus peuvent être achetés directement auprès de notre boutique en ligne sur le site Web Olympus. La disponibilité des accessoires diffère selon les pays. Microphone stéréo ME51SW Capteur téléphonique TP8 Ce microphone intégré possède un large Microphone et oreillette qui peuvent diamètre pour un enregistrement stéréo...
  • Page 70: Droits D'auteur Et Marque De Fabrique

    • Olympus Corporation est le détenteur des droits d’auteur de ce manuel. La loi relative aux droits d’auteur interdit la reproduction non autorisée de ce manuel ou la distribution non autorisée de ses reproductions.
  • Page 71: Précautions De Sécurité

    N’insérez jamais d’autres types de cartes dans l’enregistreur vocal. Si un autre type de carte est accidentellement inséré dans l’appareil, n’essayez pas de forcer pour la retirer. Contactez un centre de service ou de réparation Olympus.
  • Page 72 Contactez le commerce ments en métal précieux tels que où vous avez acheté l’enregistreur ou un centre de service ou de réparation Olympus. des trousseaux de clés. (Ne touchez pas la pile à main nue lorsque Risque de surchauffe, de décharge électrique...
  • Page 73 Risque d’éclatement ou de surchauffe. service Olympus. Si vous continuez à s N’insérez pas la pile en inversant utilisez l’appareil, vous vous exposez à les bornes positive et négative.
  • Page 74: Précautions D'utilisation

    • Notez qu’Olympus n’est pas responsable réglementation locale. des dommages ou pertes financières résultant de la perte ou de la dégradation Précautions d’utilisation...
  • Page 75: Spécifications

    Réponse en fréquence EN 50332-2 4 Support d’enregistrement* 4 Enregistrement avec prise Mémoire flash interne NAND microphone Modèle WS-853 : 8 Go 128 kbps 40 Hz à 17 kHz Modèle WS-852 : 4 Go Carte microSD 64 kbps mono 40 Hz à 15 kHz (Prend en charge des cartes d’une...
  • Page 76 • Les durées de vie de la pile indiquées ici ont été déterminées à l’aide d’une méthode de test Olympus (Lorsque l’option [LED] est réglée sur [Off]). Les durées de vie réelles varient énormément selon la pile utilisée et les conditions d’utilisation (Modifier la vitesse de lecture, ou l’utilisation des fonctions [Annuler bruit]*...
  • Page 77 Durée d’enregistrement Les chiffres ci-dessous sont donnés à titre indicatif. Mode d’enregistrement Support d’enregistrement 128 kbps 64 kbps mono 8 kbps mono WS-853 (8 Go) 130 heures (environ) 260 heures (environ) 2 080 heures (environ) Mémoire interne WS-852 (4 Go)
  • Page 78 Spécifications Durée d’enregistrement maximale par fichier • La taille maximale d’un fichier est limitée à 4 Go pour le format MP3. • Indépendamment de l’espace mémoire restant, la durée d’enregistrement maximale par fichier est limitée aux valeurs suivantes : 128 kbps 64 kbps mono 8 kbps mono Mode d’enregistrement...
  • Page 79 Pour les clients résidant en Europe : L’indication « CE » signifie que ce produit est conforme aux exigences européennes concernant la sécurité, la santé, l’environnement et la protection du consommateur. Les produits avec la marque « CE » sont destinés à la vente en Europe. Ce symbole [poubelle sur roues barrée d’une croix WEEE annexe IV] indique une collecte séparée des déchets d’équipements électriques et électroniques dans les pays de l’UE.
  • Page 80 OLYMPUS CORPORATION 2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japan. OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG Locaux : Consumer Product Division Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Allemagne. Tél. : +49 40 - 23 77 3 - 0 / Fax : +49 40 - 23 07 61 Livraisons de marchandises : Modul H, Willi-Bleicher Str.

Ce manuel est également adapté pour:

Ws-852

Table des Matières