Appareil Affûteuse des lames de scie robuste haute de gamme. Pour affûtage des lames de scie en métal dur de diamètre de 80 – 700 mm. Disque abrasif diamanté spécial de 125 mm, 7 adaptateurs pour tous les diamètres d’orifice courants. Affûtage professionnel de toutes les lames de scies courantes de scie circulaires manuelles, scie circulaires de table, scie à...
Garantie La durée de la garantie est de 12 mois en cas d’une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final. La période de garantie commence à courir à compter de la date d’achat de l’appareil. La garantie s’applique exclusivement sur les défauts de matériel ou des défauts de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, veuillez joindre l’original du justificatif d’achat comportant la date d’achat.
Conduite en cas d’urgence Effectuez les premiers gestes de secours en fonction de la blessure et appelez rapidement les premiers secours. Protégez le blessé d’autres blessures et calmez-le. Indications figurant sur l’appareil Explication des symboles Dans la notice et/ou sur l’appareil figurent les symboles suivants: Sécurité...
Emballage : Protégez de l’humidité Sens de pose Attention - fragile Caractéristiques techniques : Niveau de puissance Puissance moteur Fiche Tours/min Poids acoustique Utilisation en conformité avec la destination L’appareil doit être utilisé exclusivement pour l’affûtage/le meulage et pour l’usinage des lames de scie en métal dur.
2.4.3 Dangers du bruit Risque Description Mesure(s) de sécurité Danger résiduel Lésions de l‘ouïe Un travail prolongé avec Portez toujours un casque de l’appareil peut endommager protection. l’ouïe. 2.4.4 Danger relatif aux matériaux et autres matières Risque Description Mesure(s) de sécurité Danger résiduel Contact, aspiration Une formation de poussières...
Caractéristiques techniques GSS 700 P Prise : 230V/50 Hz Fréquence / type de protection : IP 44 Classe de protection : Puissance maximale P1: 370 W/P1/S6/40% Tours moteur : 280 min- Ø du disque abrasif environ : 125 x 32 mm Angle de réglage du disque abrasif : 2 x 30°...
Page 32
6 Manipulation L’appareil convient à l’affûtage des lames de scie dont le diamètre est compris entre 80 mm et 700 Montez la lame de scie sur le chariot coulissant. Le chariot coulissant est équipé de trois orifices de centrage, divers diamètres de lames de scie peuvent être montés en fonction du choix de l’orifice de centrage.
Page 33
Tout d’abord, trouvez l’angle de coupe pour l’affûtage des surfaces internes des dents, celles- ci doivent se trouver en parallèle par rapport à la surface plane du disque abrasif (voir flèche sur les images 4 et 5) Fig. 4 L’affûtage s’effectue en déplaçant le chariot coulissant en avant et en arrière.
Page 34
Pour ne pas affûter jusqu’à la lame de scie, il est nécessaire de monter l’aiguille de butée. Celle-ci doit être calibrée et bloquée à l’aide d’une clé hexagonale sur la vis d’appui. Fig. 7 Marquer les dents à l’aide d’un marqueur, ce qui permet de bien discerner et contrôler la réduction du matériau.
Page 35
Lorsqu’il s’agit d’une denture alternée, il est nécessaire d’adapter le disque abrasif à l’inclinaison de la dent alternée (affûtage d’une dent sur deux). Fig. 10 À présent, il est nécessaire de régler l’angle préréglé dans le sens inverse. Maintenant, il est possible d’affûter les dents restantes.
Consignes de sécurité relatives à la manipulation Avant tout entretien/réglage et réparation, retirez la fiche de la prise. Retirez-la également à la fin de l’intervention. • Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement la notice. • Respectez toutes les consignes de sécurité contenues dans la notice. •...
Remplacement du disque abrasif Pour remplacer le disque abrasif, bloquez le double cylindre sur l’arbre de moteur à l’aide d’une clé à fourche puis desserrez ou resserrez l’écrou de sûreté sur l’arbre de moteur en tournant dans le sens des rotations du moteur (filetage à...
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Hiermit erklären wir, dass nachfolgend Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek.
Page 159
Artikelnummer / Bezeichnung der Geräte Garantierter Schallleistungspegel Article No. / Machine description | N° de commande / Guaranteed sound power level | Niveau de puissance Désignation de l’appareil | Obj. č. / Označení přístrojů | Obj. č. / acoustique garanti | zaručená hladina akustického výkonu | Označenie prístrojov | Artikel nr.