Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

R410A
CABINET TYPE
INDOOR UNIT
Please read this manual carefully before using this air conditioner
Please keep this manual safely for future use
UNITARY SMART
OPERATION MANUAL
EN
INSTALLATION MANUAL
MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
MANUALE DI INSTALLAZIONE
MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
MANUEL D'INSTALLATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
INSTALLATIONSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
MANUAL DE INSTALACIÓN
AP482AKEAA
No. 0150503059
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haier AP482AKEAA

  • Page 3 Haier Industrial Park, No.1 Haier Road, Qingdao, P.R.China CONFORMITÀ ALLE DIRETTIVE EUROPEE PER I MODELLI: AP482AKEAA SPECIFICHE DI SMALTIMENTO: Tutti i prodotti sono conformi alle seguenti normative europee: Il climatizzatore è contrassegnato con questo simbolo, - Direttiva 73/23/EEC Basso Voltaggio ciò...
  • Page 5 Haier Industrial Park, No.1 Haier Road, Qingdao, P.R.China Contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol R410A 1+2= INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL REFRIGERANTE UTILIZZATO Questo prodotto contiene gas fluorurati ad effetto serra inclusi nel Protocollo L’etichetta compilata deve essere collocata in prossimità della portata di cari- di Kyoto.
  • Page 63: Climatiseur Unitary Smart Colonne

    CLIMATISEUR UNITARY SMART COLONNE MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTALLATION AP482AKEAA • Avant d’utiliser le climatiseur, lire attentivement ce manuel. • Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter au besoin. IST HA088 F Rev. 00-2007...
  • Page 64 Table des matières Précautions d’utilisation Dénomination des composants Touches et écran de la télécommande Fonctionnement Entretien Guide de dépannage Diagnostic Conseils de sécurité Installation Tuyaux frigorigène Exécution du vide Branchements électriques Test de fonctionnement...
  • Page 65: Précautions D'utilisation

    Précautions d’utilisation • Veuillez lire ce mode d’emploi avant d’utiliser le climatiseur. • Les précautions de sécurité indiquées ci-après se divisent en deux catégories : DANGER et ATTENTION. Le non-respect des pré- cautions de la catégorie DANGER peut causer de graves conséquences (mort, blessures graves, etc.). Toutefois, le non-respect des précautions de la catégorie ATTENTION peut causer de graves problèmes en fonction de la situation.
  • Page 66: Avertissements

    Avertissements Spécifications pour l’élimination • L'installation doit être exécutée par un technicien qualifié et Le climatiseur porte ce symbole indiquant que agréé. Ne pas tenter d'installer l'appareil soi-même. les équipements électriques et électroniques • Pour des raisons de sécurité, le climatiseur doit être raccordé à ne peuvent pas être éliminés avec les déchets une prise de terre.
  • Page 67: Dénomination Des Composants

    Dénomination des composants Unité intérieure Grille sortie air Tableau de commande Grille entrée air Filtre à air (à l’intérieur) Télécommande Unité extérieure Grille entrée air Grille sortie air...
  • Page 68: Fonctions Manuelles

    Touches et afficheur de la télécommande YR-H49 Fonctions manuelles 1. Touche ON/OFF Pour mettre en marche et arrêter le climatiseur. 2. Touche MODE Pour sélectionner le mode de fonctionnement désiré: Refroidis- sement, Déshumidification, Ventilation, Chauffage. 3. Touche CLOCK Pour régler l’horloge. 4.
  • Page 69: Touches Et Écran De La Télécommande

    Touches et écran de la télécommande 15. Témoins du mode Timer 16. Témoin vitesse du flux d’air Indique la vitesse du ventilateur sélectionnée avec la touche FAN. Télécommande: BASSE MOYENNE GRANDE AUTO Tableau de commande: BASSE MOYENNE GRANDE AUTO 17. Témoin mode Swing (oscillation automatique du déflecteur) 18.
  • Page 70: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande • Après avoir allumé le climatiseur, pointer la télécommande directement vers le récepteur des signaux sur l'unité intérieure. • La distance entre l'émetteur du signal et le récepteur ne doit pas être supérieure à 7 mètres et il ne doit pas y avoir d'obstacles. •...
  • Page 71 Fonctionnement AUTO, Refroidissement, Déshumidification et Chauffage. Tableau de commande (1) Mise en marche du climatiseur Appuyer sur la touche ON/OFF sur la télécommande, le climatiseur se met en mar- che. L’écran à cristaux liquides affiche l’état de fonctionnement précédent (sauf pour les modes Timer et Sleep).
  • Page 72: Fonctionnement En Ventilation

    Fonctionnement en Ventilation Tableau de commande (1) Mise en marche du climatiseur Appuyer sur la touche ON/OFF sur la télécommande, le clima- tiseur se met en marche. L’écran à cristaux liquides affiche l’état de fonctionnement précédent (sauf pour les modes Timer et Sleep).
  • Page 73: Réglage De La Direction Du Flux D'air

    Réglage de la direction du flux d'air Déflecteur horizontal Ailettes verticales (haut/bas) (droite/gauche) Position 1 Position 1 (non disponible Position 2 Position 2 pour cette unité) (non disponible Position 3 Position 3 pour cette unité) Position 4 Position 4 uniquement Position 5 Position 5 en Chauffage...
  • Page 74 Fonction nuit SLEEP Tableau de commande Quand on appuie sur la touche SLEEP avant d'aller se coucher, le climatiseur adapte son fonctionnement afin que les conditions de repos soient optimales. Utilisation de la fonction SLEEP Après avoir mis en marche l'unité, sélectionner le mode de fonctionnement dési- ré...
  • Page 75 Mode TIMER ON/OFF Tableau de commande Régler correctement l'horloge avant d'utiliser le mode Timer. (1) Mise en marche de l'unité et sélection du mode de fonctionnement désiré. L'écran à cristaux liquides affiche le mode de fonctionnement programmé. (2) Sélection du mode Timer Appuyer sur la touche TIMER ;...
  • Page 76 Mode TIMER ON-OFF Tableau de commande Régler correctement l'horloge avant d'utiliser le mode Timer. (1) Mise en marche de l'unité et sélection du mode de fonction- nement désiré. L'écran à cristaux liquides affiche le mode de fonctionnement pro- grammé. (2) Sélection du mode Timer Appuyer sur la touche TIMER ;...
  • Page 77: Fonctions De L'écran

    Fonctions de l’écran Tableau de commande 1. Écran tableau de commande Appuyer sur la touche LIGHT pour modifier l’écran LCD comme suit: LCD éclairé LCD non éclairé LCD éclairé Buzzer inactif Buzzer actif Buzzer actif 2. Couleurs tableau de commande Fonction Couleur Priorité...
  • Page 78: Economie D'énergie

    Economie d’énergie Maintenir une température ambiante appropriée Maintenir une température trop chaude ou trop froide nuit à la san- té et entraîne une plus grande consommation d’énergie. Température appropriée Nettoyer périodiquement le filtre à air Le filtre obstrué entraîne une chute d’efficacité du chauffage et du refroidissement, de plus grandes consommations ainsi que d’é- ventuels dysfonctionnements (par ex.
  • Page 79: Entretien

    Entretien Mettre l'interrupteur général sur OFF. Ne pas toucher l'appareil avec les mains Ne pas utiliser d'eau chaude ou de mouillées. liquides volatiles. Ne pas verser d’eau directement sur l’unité intérieure. Ne pas projeter d’aérosols, de peintures ou d’insecticides sur l’unité.
  • Page 80: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Effectuer les contrôles suivants avant de vous adresser au SAV. LE CLIMATISEUR NE DÉMARRE PAS L’interrupteur en amont est-il sur ON ? La fourniture électrique du secteur est La protection magnétothermique s’est normale ? déclenchée? Danger ! Couper le courant immédiatement et contacter le revendeur habituel.
  • Page 81: Diagnostic

    Entretien Entretien et nettoyage de l'appareil • Nettoyer avec un chiffon humide, puis sécher avec un chiffon doux. • Si l’appareil est très sale, le nettoyer avec un chiffon imbibé de détergent neutre. Puis rincer avec de l'eau propre. • Ne pas utiliser d'eau chaude à plus de 40°C pour ne pas décolorer ou déformer l’appareil. •...
  • Page 82: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité ATTENTION • Pour l’installation, s’adresser au revendeur ou à un technicien spécialisé. Ne pas tenter d'installer le climatiseur soi-même. Une installation incorrecte peut provoquer des fuites d'eau, des électrocutions ou des incendies. • Nous vous rappelons que la mise en œuvre des installations doit être parfaite afin de pouvoir directement accéder aux appareils pour l’entretien.
  • Page 83: Installation

    Installation direction des tuyaux gauche arrière droite dessous...
  • Page 84: Préparer L'installation

    Préparer l'installation Pour l'installation du climatiseur, s'adresser au vendeur ou à un professionnel spécialisé. Ne pas tenter d'installer le climatiseur soi- même. Une installation incorrecte peut provoquer des fuites d'eau, des électrocutions ou des incendies. Outils nécessaires pour l'installation Les accessoires suivants ne sont pas fournis: Tournevis Ruban adhésif Scie...
  • Page 85 Préparer l'installation Choix du lieu de l’installation de l’unité intérieure • Position permettant une évacuation facile des condensats et un raccordement pratique avec l’unité extérieure. • Position éloignée des sources de chaleur, de vapeur et de la lumière directe du soleil afin d’éviter les anomalies de fonctionnement et les déformations du revêtement du climatiseur.
  • Page 86: Tuyaux Frigorigène

    Tuyaux frigorigène Méthode pour le raccordement des tuyaux - Les tuyauteries devront être le plus court possible pour garantir l’efficacité du système. - Appliquer de l’huile réfrigérante sur le raccord et sur la bride. - Plier les tuyaux en gardant un angle le plus large possible pour éviter de les étrangler. - Maintenir unis les centres des tuyaux et visser l’écrou à...
  • Page 87: Branchements Électriques

    Branchements électriques • Les branchements électriques doivent être effectués par un professionnel agréé. • Utiliser exclusivement des câbles en cuivre. • L'alimentation se raccorde depuis l’unité extérieure. • Utiliser un circuit dédié (supérieur à 30A) • Installer un dispositif de coupure. •...
  • Page 88: Test De Fonctionnement

    Test de fonctionnement Faire fonctionner le climatiseur selon les instructions données dans la notice. Pendant le test de fonctionnement, cocher les cases suivantes: K Y a-t-il des fuites de gaz aux jonctions des tuyauteries ? K les joints des tuyauteries ont-ils été calorifugés ? K les branchements électriques des unités intérieures et de l'unité...

Table des Matières