Les langues disponibles

Les langues disponibles

Schwingschleifer 150 W
Ponceuse vibrante 150 W | Levigatrice
orbitale 150 W
Mode d'emploi d'origine · Manuale originale
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Originalbetriebsanleitung ·
Deutsch ......06
Français ...... 25
Italiano .......45
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Workzone JD2617

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Schwingschleifer 150 W Ponceuse vibrante 150 W | Levigatrice orbitale 150 W Deutsch ..06 Français ..25 Italiano ..45 Originalbetriebsanleitung · Mode d’emploi d’origine · Manuale originale ID: #05006...
  • Page 25 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation ....................5 Contenu de la livraison/liste des pièces ..........26 Codes QR ....................27 Généralités ....................28 Lire le mode d’emploi et le conserver ............28 Légende des symboles ................28 Sécurité ..................... 29 Utilisation conforme à l’usage prévu ............29 Risques résiduels ..................29 Consignes de sécurité...
  • Page 26: Contenu De La Livraison/Liste Des Pièces

    Contenu de la livraison/liste des pièces Contenu de la livraison/liste des pièces Fentes d’aération Interrupteur marche/arrêt Bouton de blocage Tubulure d’aspiration Adaptateur Levier de serrage, 2× Blocage, 2× Patin de ponçage (avec bande autoagrippante) Papier émeri Tendeur, 2× Vis, 4×...
  • Page 27: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
  • Page 28: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de cette ponceuse vibrante 150 W (seulement appelée «ponceuse» ci-après). Il contient des informations importantes pour la sécurité, l’utilisation et l’entretien. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser la ponceuse. Veillez en particulier aux consignes de sécurité...
  • Page 29: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu La ponceuse est destinée exclusivement à l’utilisateur privé dans le domaine du bricolage aux fins suivantes: • pour le ponçage de différents matériaux, • pour le ponçage de surfaces les plus lisses possibles, •...
  • Page 30: Consignes De Sécurité Générales Pour Des Outils Électriques

    Sécurité Consignes de sécurité générales pour des outils électriques AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions. Le manque de respect des consignes de sécurité et des instructions peut causer des électrocutions, des incendies et/ou de graves blessures. Conservez pour l’avenir toutes les consignes de sécurité...
  • Page 31 Sécurité d) N’utilisez pas le câble à d’autres fins, par exemple pour porter l’outil électrique, le suspendre ou pour retirer la fiche de la prise de courant. Éloignez le câble de la chaleur, de l’huile, des arêtes coupantes ou de pièces de l’appareil en mouvement. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque d’électrocution.
  • Page 32 Sécurité e) Évitez une posture anormale. Assurez une position sûre et tenez l’équilibre à tout moment. Ainsi, vous pouvez mieux contrôler l’outil électrique dans des situations inattendues. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ou des bijoux. Éloignez les cheveux, vêtements et gants des pièces en mouvement.
  • Page 33: Consignes De Sécurité Relatives Aux Ponceuses

    Sécurité coupe soigneusement entretenus avec des bords de coupe aiguisés coincent moins et sont plus faciles à guider. g) Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils insérables, etc. conformément aux instructions. Tenez compte des conditions de travail et de l’activité à exécuter. L’utilisation d’outils électriques pour des applications autres que celles prévues peut mener à...
  • Page 34: Consignes De Sécurité Sur Le Ponçage De Peintures

    Sécurité − Guidez toujours le câble électrique derrière la ponceuse de manière à l’éloigner de cette dernière. − Évitez une surchauffe de la pièce à usiner et de la ponceuse. Dans certaines conditions défavorables, par ex. la projection d’étincelles lors du ponçage de métaux, la poussière de ponçage dans le sac à...
  • Page 35: Consignes De Sécurité Sur L'aspiration De La Poussière

    Sécurité − Après le ponçage, nettoyez soigneusement les surfaces de la zone de travail. Consignes de sécurité sur l’aspiration de la poussière Les poussières de matériaux comme de la peinture contenant du plomb, certaines espèces de bois, minéraux et métaux peuvent être nocives pour la santé.
  • Page 36: Première Utilisation

    Première utilisation − Ne touchez jamais la ponceuse ou la fiche réseau avec des mains humides. − Placez le câble électrique de façon à ce qu’il ne devienne pas un piège à trébucher. − Ne mettez pas le câble électrique au contact des parties brûlantes. −...
  • Page 37: Choisir Le Bon Papier Émeri

    Utilisation Choisir le bon papier émeri Choisir le papier émeri correspondant aux divers matériaux ou activités. Matériau Activités Grain Vernis Préponçage Réparation des rayures Élimination des points de rouille Bois Bois tendre 60–80 Bois dur Placage Métal Aluminium Acier Fixer le papier émeri Système autoagrippant Le patin de ponçage est équipé...
  • Page 38: Travailler Avec La Ponceuse

    Utilisation Veillez à ce que le papier émeri soit bien pressé contre le patin de ponçage. 6. Avec le levier de serrage, enfoncez le tendeur et laissez le levier de serrage s’enclencher dans le blocage. Le papier émeri doit être saillant de manière régulière sur le patin de ponçage. Les trous du patin de ponçage et ceux du papier émeri doivent correspondre pour assurer l’aspiration de poussière par le patin de ponçage.
  • Page 39: Aspiration De La Poussière

    Entretien et soins Aspiration de la poussière AVERTISSEMENT! Risque pour la santé! Lisez et observez le chapitre relatif à la sécurité «Consignes de sécurité sur l’aspiration de la poussière» au début de ce mode d’emploi. Pour aspirer la poussière de manière optimale de la surface à poncer, vous pouvez raccorder la ponceuse avec l’adaptateur sur une installation d’aspiration ou un aspirateur.
  • Page 40: Vérifier La Ponceuse

    Recherche d’erreurs Vérifier la ponceuse Vérifiez régulièrement l’état de la ponceuse. Vérifiez entre autre que: − l’interrupteur marche/arrêt et le bouton de blocage n’est pas endommagé, − les accessoires sont dans un état irréprochable, − le câble électrique et la fiche réseau sont intacts, −...
  • Page 41: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Type: JD2617 Tension d’alimentation: 230 V~; 50 Hz Puissance nominale: 150 W Classe de protection: Vitesse d’oscillation en marche à vide: 12 000 min Dimensions patin de ponçage: 90 × 187 mm No d’article: 58617 Information sur les bruits/les vibrations Valeurs d’émissions de bruit...
  • Page 42 Information sur les bruits/les vibrations vibrations réelle peut, comme décrit à la suite, varier en fonction du type d’utilisation: • état de la ponceuse ou entretien conforme; • type de matériau et l’utilisation de la ponceuse; • utilisation des accessoires appropriés et état irréprochable de ces derniers; •...
  • Page 43: Élimination

    Élimination Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination de la ponceuse Éliminez la ponceuse selon les prescriptions pour l’élimination en vigueur dans votre pays.
  • Page 44: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité...
  • Page 65 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: WALTER WERKZEUGE SALZBURG GMBH GEWERBEPARKSTRASSE 9 5081 ANIF AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 58617 00800-09348567 info@zeitlos-vertrieb.de JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE JD2617 06/2017 ANNI GARANZIA...

Table des Matières