Principales fonctions du SB-30: • Le SB-30 est un flash pratique permettant d’opérer en mode flash auto TTL, mode flash auto non-TTL et manuel avec les reflex Nikon non dotés de flash intégré. • Le SB-30 peut être utilisé comme flash secondaire en prise de vue multi-flash avec ou sans câble avec tout COOLPIX ou reflex Nikon doté...
• Faites quelques essais de prise de vue avant toute grande occasion comme un mariage ou une remise de diplômes, • Les performances de votre flash SB-30 ont été optimisées en vue de leur utilisation avec les appareils, les objectifs et les accessoires Nikon. Les appareils et les accessoires d’autres marques risquent de ne pas répondre aux critères définis par Nikon pour les caractéristiques;...
Page 73
éclairage de l’arrière-plan ...94 Sélecteur de mode..........73 Angle d’inclinaison de la tête de flash ....73 Prise de vue multi-flash avec le SB-30 utilisé Installation de la pile .........74 comme télécommande infrarouge....95 Mise sous/hors tension et mode veille ....75 Prise de vue multi-flash avec câbles...
Descriptif du flash 1 Tête de flash 8 Couvercle du logement 13 Fenêtre du photocapteur pour le mode 2 Filtre infrarouge (p. 95) de la pile flash asservi sans câble (p. 88-94) 3 Sabot de fixation 9 Témoin de disponibilité 14 Commande de réactivation du flash 4 Ergot de fixation (p.
Sélecteur de mode Angle d’inclinaison de la tête de flash 75゜ 75°: pour la prise de vue 50゜ courante au flash 50°: pour photographier des sujets à moins de 0,4m 13゜ (p. 97) 13°: lorsqu’il n’est pas utilisé. 1 Mode flash auto TTL (p. 80, 82) 2 Mode flash auto non-TTL (p.
OFF puis remettez-le en position ON ou STBY. (p. 75) Performance de la pile • Avec une pile neuve, le nombre d’éclairs avec le SB-30 réglé à puissance M1/1 est d’environ 250. • Avec une pile neuve, le temps de recyclage après une émission à puissance maximale est d’environ 4 secondes.
• Le témoin de disponibilité s’allume lorsque le SB-30 est complètement recyclé et prêt à être déclenché. 3 Mettez le commutateur marche-arrêt du SB-30 en position OFF dès que vous ne vous en servez plus. • Veillez à toujours remettre le commutateur en position OFF afin d’économiser sa pile.
TTL, flash auto non-TTL ou manuel. • Si le SB-30 et l’appareil photo ne sont pas utilisés pendant environ 40 secondes, la fonction veille s’active et éteint automatiquement le SB-30 afin d’économiser sa pile. Il est alors dans ce qu’on appelle un état de veille.
à ce que le SB-30 ne tombe pas. • Avant de retirer le SB-30, mettez la tête de flash en angle d’inclinaison 75° ou 50°. Tournez le levier de verrouillage de 90° dans la direction opposée puis retirez le flash.
Le coupleur de flash TTL AS-1 optionnel est nécessaire. Le mode flash auto TTL est impossible lorsque le SB-30 est installé sur la glissière porte-accessoire. Sélectionnez le mode flash auto non-TTL. Mettez l’appareil photo en mode d’exposition manuel lorsque le flash intégré de l’appareil photo est utilisé comme flash primaire.
/5700 Sans câble (p. 89) (p. 89) Le mode flash auto D-TTL n’est pas possible avec le SB-30. Le flash intégré émet un pré-éclair avant l’éclair principal Sauf le COOLPIX 900 afin de déterminer l’intensité correcte du flash. Il est recommandé d’utiliser le support multi-flash SK-E900.
Comme flash pratique Modes de flash auto Deux modes de flash auto sont possibles avec le SB-30: flash auto TTL et flash auto non-TTL. Mode flash auto TTL Ce mode est utilisable avec les reflex permettant le mode flash auto TTL. Au moment où...
Mode flash auto non-TTL Ce mode est possible avec tous les reflex Nikon, y compris les reflex numériques. Au moment où le déclencheur est pressé et le SB-30 se déclenche, le photocapteur du SB-30 pour le mode flash auto non-TTL mesure la lumière du flash réfléchie par le sujet et contrôle automatiquement...
4 Attendez l’apparition du témoin de disponibilité du SB-30 puis, prenez la photo. • Reportez-vous en page 81 si le témoin de disponibilité dans le viseur de l’appareil photo clignote après la...
Page 85
Déterminer l’ouverture et la plage de portée du flash Sensibilité ISO Plage de portée du flash (m/ft) Sans diffuseur Avec diffuseur grand-angle grand-angle − f/1,4 f/2,8 f/5,6 1–8/3,3–26 0,7–5/2,3–16 f/1,4 f/2,8 f/5,6 0,7–5,6/2,3–18 0,5–3,5/1,6–11 f/2,8 f/5,6 f/11 0,6–4/2–13 0,3–2,5/1–8,2 f/2,8 f/5,6 f/11 f/16...
• Pour les ouvertures disponibles, reportez-vous au tableau “Déterminer l’ouverture et la plage de portée du flash” (p. 83). 3 Sélectionnez sur l’appareil photo ou l’objectif l’ouverture qui a été réglée sur le SB-30. • Sinon, il sera impossible d’obtenir une exposition correcte.
Ouvertures variables selon la focale • Avec les zooms à ouverture variable, tenez compte des indications suivantes avant de régler l’ouverture sur le SB-30. • Pour en savoir plus, consultez les manuels d’utilisation de votre appareil photo et de votre objectif.
Mode flash manuel L’intensité de l’éclair du SB-30 peut être réglée manuellement sur M1/1, M1/8 ou M1/32. En mode flash manuel, vous devez calculer l’exposition correcte en utilisant le nombre guide, la distance de prise de vue et l’ouverture de l’objectif.
• Le nombre guide varie comme le montre le tableau des nombres guide en page 86 en fonction de l’intensité de l’éclair et de l’utilisation ou non du diffuseur grand-angle. 3 Sélectionnez l’ouverture sur l’appareil photo ou l’objectif et l’intensité de l’éclair sur le SB-30. 4 Attendez l’apparition du témoin de disponibilité du SB-30 puis, prenez la photo.
Prise de vue en mode flash asservi sans câble Dans cette partie, le SB-30 est utilisé comme un flash secondaire qui émet et arrête son éclair en synchronisation avec un flash primaire. Le flash primaire peut être soit un flash accessoire installé sur l’appareil photo soit le flash intégré...
Page 91
• La distance maximale d’efficacité du photocapteur du SB-30 est d’environ 40m. Notes • Placez le flash secondaire (SB-30) de sorte que la lumière du flash primaire puisse être détectée par son photocapteur. Ceci est notamment important lorsque vous photographiez en tenant le flash secondaire à main levée.
Photographier un sujet éloigné avec un SB-30 et un appareil photo doté d’un flash intégré comme le COOLPIX En plaçant l’appareil photo et le SB-30 côte à côte, vous pouvez déclencher le SB-30 en synchronisation avec le flash intégré de l’appareil photo pour éclairer un sujet éloigné...
• Veillez à bien annuler la fonction de pré-éclairs pilotes du flash primaire (p. 89). 2 Servez-vous du SB-30 comme flash secondaire et mettez-le en mode flash asservi sans câble (A). • En mode flash asservi sans câble, il est impossible de corriger l’exposition en se servant du sélecteur de correction d’exposition du SB-30.
Photographier le sujet en éloignant le SB-30 de l’appareil photo En écartant le SB-30 de l’appareil photo pour opérer en prise de vue multi-flash, vous pouvez obtenir des photos plus naturelles avec un meilleur éclairage. Mettez le sélecteur de mode du SB-30 en mode flash asservi sans câble (A) pour pouvoir effectuer une...
• S’il est impossible d’annuler la fonction de pré-éclairs pilotes, choisissez un autre mode de flash que le mode flash auto TTL. • Le SB-30 ne permet pas d’utiliser le mode flash auto D-TTL. Avec les reflex numériques, sélectionnez le mode flash auto non-TTL ou ouverture auto.
Atténuation des ombres projetées sur le mur par le flash primaire ou éclairage de l’arrière-plan Mettez le sélecteur de mode du SB-30 en mode flash asservi sans câble (M) et le flash se déclenchera à pleine intensité (M1/1), vous permettant d’éliminer les ombres ou d’éclairer l’arrière-plan pour donner plus de...
SU-4 optionnel Prise de vue multi-flash avec câbles Tout comme les autres flashes compatibles avec le mode flash auto TTL, le SB-30 peut fonctionner en prise de vue multi-flash TTL à l’aide de câbles d’extension TTL SC-17/SC-24, de câbles de synchronisation multi-flash TTL SC-18/SC-19 ou d’adaptateur mutli-flash TTL AS-10, tous optionnels.
Gros plans au flash de sujets se trouvant à environ 0,3 à 1m en utilisant le diffuseur grand-angle intégré Avec le SB-30 installé sur la glissière porte-accessoire de l’appareil photo, il est possible de réaliser des gros plans au flash.
• En mode flash auto non-TTL, réglez également cette ouverture sur le sélecteur de mode du SB-30. 6 Vérifiez l’apparition du témoin de disponibilité du SB-30 puis, prenez la photo.
Correction d’exposition Il est possible de modifier l’intensité de l’éclair du SB-30 à l’aide du sélecteur de correction d’exposition lorsque le sélecteur de mode est réglé en mode auto non-TTL, M1/32 ou M1/8. Mettez le sélecteur de correction d’exposition en position +1/2 pour éclairer davantage le sujet principal ou au contraire en position –1/2 pour l’assombrir.
Barrette SK-9 La SK-9 permet à un appareil COOLPIX (COOLPIX série 700, série 800 et série 900) ou un reflex numérique d’être installés côte à côte d’un SB-30. La barrette SK-9 est fournie avec l’adaptateur multi-flash TTL AS-18 et le câble de synchro SC-25 pour la connexion des appareils COOLPIX série...
Installation de la pile (p. 74) Le SB-30 est en mode veille Mise sous/hors tension et mode veille (p. 75) Les bornes de la pile ou les contacts du SB-30 Nettoyer les bornes ou les sont sales. contacts. Le témoin de disponibilité...
• La capacité de la pile diminue par grand froid, ce qui • Sortez le SB-30 environ une fois par mois, insérez la pile résulte dans des temps de recyclage plus lents et un et déclenchez-le plusieurs fois afin d’entretenir son nombre d’éclairs réduits.
Une pile lithium 3V (CR123A ou DL123A) Témoin de disponibilité Nombre guide (à 100 ISO, m) S’allume dès que le SB-30 est recyclé et prêt à être 16 en couverture angulaire 28mm (sans le diffuseur grand- déclenché. Clignote après l’émission de l’éclair à pleine angle) intensité...
Page 139
Aucune reproduction, totale ou partielle et quelle qu’en soit la forme (à l’exception de brèves citations dans des articles) ne pourra être faite sans l’autorisation écrite de NIKON CORPORATION. Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual (excepto para breves reseñas en artículos o informes) sin el consentimiento por escrito de NIKON CORPORATION.