Télécharger Imprimer la page
Eaton LS-11-ZB Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LS-11-ZB:

Publicité

Liens rapides

12/20 IL05208003Z
Electric current! Danger to life!
en
Only skilled or instructed persons may
carry out the following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
fr
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
es
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
it
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
触电危险!
zh
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
ru
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
Levensgevaar door elektrische stroom!
nl
Uitsluitend deskundigen in elektriciteit en
elektrotechnisch geïnstrueerde personen is het
toegestaan, de navolgend beschreven
werkzaamheden uit te voeren.
da
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Kun uddannede el-installatører og personer der
e instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver,
må udføre de nedenfor anførte arbejder.
LS-...-ZB
13
14
22
LS-11-ZB
LS-11S-ZB
LS-S11-ZB
LS-S11S-ZB
Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Original operating instructions
Originalbetriebsanleitung
Guide d'utilisation (version originale)
Manual de instrucciones original
Manuale di instruzioni originale
原始操作手册
Оригинальное руководство по эксплуатации
Originele gebruiksaanwijzing
el
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Οι εργασίες που αναφέρονται στη συνέχεια θα
πρέπει να εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγους
και ηλεκτροτεχνίτες.
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
pt
Apenas electricistas e pessoas com formação
electrotécnica podem executar os trabalhos
que a seguir se descrevem.
sv
Livsfara genom elektrisk ström!
Endast utbildade elektriker och personer som
undervisats i elektroteknik får utföra de arbeten
som beskrivs nedan.
Hengenvaarallinen jännite!
fi
Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet
henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
cs
Níže uvedené práce smějí provádět pouze
osoby s elektrotechnickým vzděláním.
et
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult
elektriala spetsialist vői elektrotehnilise
instrueerimise läbinud personal.
hu
Életveszély az elektromos áram révén!
Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikában
képzett személyek végezhetik el a következőkben leírt
munkákat.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
lv
Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikai
elektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskām
iekārtām instruētās personas!
21
11
21
12
22
LS-02-ZB
LS-S02-ZB
UL: E 29 184
CSA: LR 12 528-277
Nema 12, 13
AWG18 - 14, Cu only
Tightening torque: 10.6 Ib-in
Original driftsvejledning
Αυθεντικό εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
Manual de operação original
Original bruksanvisning
Alkuperäiskäyttöohje
Původní návod k obsluze
Originaalkasutusjuhend
Eredeti nyelven készült kezelési útmutató
lt
Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali
atlikti žemiau aprašytus darbus.
pl
Opisane poniżej prace mogą przeprowadzać tylko
wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio
poinstruowane w zakresie elektrotechniki.
sl
Spodaj opisana dela smejo izvajati samo
elektrostrokovnjaki in elektrotehnično poučene osebe.
sk
Práce, ktoré sú nižšie opísané, smú vykonávat'
iba elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým
vzdelaním.
bg
Операциите, описани в следващите раздели,
могат да се извършват само от
специалисти-електротехници и инструктиран
електротехнически персонал.
ro
Toate lucrările descrise trebuie efectuate numai
de personal de specialitate calificat şi de persoane
cu cunoştiinţe profunde în electrotehnică.
hr
Radove opisane u nastavku smiju obavljati samo
stručni električari i osobe koje su prošle
elektrotehničku obuku.
EN 60269-1
EN 60947-5-1
6 mm (0.24")
Oriģinālā lietošanas instrukcija
Originali eksploatacijos instrukcija
Oryginalna instrukcja obsługi
Originalno navodilo za obratovanje
Pôvodný návod na obsluhu
Оригинални инструкции за експлоатация
Manual de utilizare original
Originalne upute za uporabu
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
Porażenie prądem elektrycznym stanowi
zagrożenie dla życia!
Življenjska nevarnost zaradi
električnega toka!
Nebezpečenstvo ohrozenia života
elektrickým prúdom!
Опасност за живота от електрически ток!
Atenţie! Pericol electric!
Opasnost po život uslijed električne struje!
Eaton.eu/documentation
Manuals, installation leaflets, technical publications,
engineering aids and more
Quick Search:
LS-..
e. g.
Declaration of Conformity
Z 1
LS-...-ZB
LS.../ZB + M12A(B)
6 A gG/gL
4 A gG/gL
2
1 x 0.5 - 1.5 mm
2
2 x 0.5 - 1.5 mm
2
1 x 0.5 - 1.5 mm
2
2 x 0.5 - 1.5 mm
Search
0.6 x 3.5
0.4 Nm
(7.54 lb-in)
0.4 Nm
(7.54 lb-in)
1/12

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eaton LS-11-ZB

  • Page 1 1 x 0.5 - 1.5 mm 0.4 Nm AWG18 - 14, Cu only 2 x 0.5 - 1.5 mm (7.54 lb-in) Tightening torque: 10.6 Ib-in Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 1/12...
  • Page 2 Sigurnosne pozicijske sklopke LS-…-ZB smiju se alleen met de hier genoemde kizárólag az itt felsorolt működtető elemekkel upotrebljavati samo s ovdje navedenim aktivacijskim bedieningselementenworden gebruikt. szabad alkalmazni! elementima! 2/12 Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 3 30 mm 25.7 mm (1.02") (1.18") = 0.6 Nm 4.5 mm = 5.31 lb-in) (0.18") +1 mm +1 mm (+0.04") (+0.04") 15 mm (0.59") Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 3/12...
  • Page 4: Sicherheits- Und Anwendungshinweise

    = 12 N EN ISO 13849-1 (du fait d’une détection amoindrie des défauts) – L’ensemble du système de commande doit être validé selon EN ISO 13849-2. 4/12 Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 5 0.4 m/s 过压类别 / 污染等级 III/3 III/3 机械的使用寿命 1.5 x 10 1.5 x 10 强制打开路径 12 mm 12 mm = 12 N = 12 N Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 5/12...
  • Page 6 – Det samlede koncept for styringen skal vurderes iht. Tvungen åbningsafstand 12 mm 12 mm EN ISO 13849-2. = 12 N = 12 N 6/12 Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 7 – Styrningens totalkoncept skall valideras enligt Mekanisk livslängd 1.5 x 10 1.5 x 10 EN ISO 13849-2. Tvångsöppningsväg 12 mm 12 mm = 12 N = 12 N Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 7/12...
  • Page 8 EN ISO 13849-1 järgi vähenenud rikketuvastamisest tulenevalt alaneda. Sundlahutustee 12 mm 12 mm – Juhtseadme üldkontsept tuleb teostada = 12 N = 12 N EN ISO 13849-2 järgi. 8/12 Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 9 – Bendrąją valdymo sistemos koncepciją reikia patvirtinti pagal EN ISO 13849-2. Priverstinio atidarymo kelias 12 mm 12 mm = 12 N = 12 N Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 9/12...
  • Page 10 Mechanická životnosť/trvanlivosť 1.5 x 10 1.5 x 10 EN ISO 13849-2. Dráha núteného otvárania 12 mm 12 mm = 12 N = 12 N 10/12 Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 11 – Cjelokupan koncept upravljanja valja ocijeniti u skladu Put prisilnog otvaranja 12 mm 12 mm s normom EN ISO 13849-2. = 12 N = 12 N Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 11/12...
  • Page 12 RoHS-Richtlinie / RoHS Directive Maschinenrichtlinie / Machinery Directive 12/20 IL05208003Z...