Oase Profilux 100 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Profilux 100:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D
Gebrauchsanweisung
GB
Operating instructions
F
Notice d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
E
Instrucciones de uso
P
Instruções de uso
I
Istruzioni per l'uso
DK
Brugsanvisning
N
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
FIN
Käyttöohje
H
Használati utasítás
PL
Instrukcja obsługi
CZ
Návod k použití
SK
Návod na použitie
SL
Navodilo za uporabo
HR
Upute za upotrebu
RO
Indica ii de utilizare
BG
У п ъ т в а н е з а у п о т р е б а
UA
н с т р у к ц і ї з в и к о р и с т а н н я
RUS
Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и
RC
⽤ 说 明 书
扱 説 明 書
P
Profilux 100

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oase Profilux 100

  • Page 1 н с т р у к ц і ї з в и к о р и с т а н н я Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и ⽤ 说 明 书 扱 説 明 書 Profilux 100...
  • Page 2: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen Nennspannung Leuchtmittel Sicherheitstransformator* Ausstrahlwinkel Kabellänge Abmessungen Rated voltage Bulbs Safety transformer* Light angle Cable length Dimensions Tension nominale Ampoule Transformateur de sécurité* Équerre de projection Longueur de câble Dimensions Nominale spanning Lampje Veiligheidstransformator* Uitstralingshoek Kabellengte Afmetingen Tensión nominal Elemento luminiscente Transformador de seguridad* Ángulo de iluminación...
  • Page 3 Gehäuse Leuchtmittel Sicherheitstransformator Housing Bulbs Safety transformer Carter Ampoule Transformateur de sécurité Behuizing Lampje Veiligheidstransformator Caja Elemento luminiscente Transformador de seguridad Caixa Elemento luminoso Transformador de segurança Scatola Corpo luminoso Trasformatore di sicurezza Lysmiddel Sikkerhedstransformator Lyselement Sikkerhetstransformator Glödlampa Säkerhetstransformator Kåpa Kotelo Valaistusväline Varmuusmuuntaja...
  • Page 5: Utilisation Non Conforme À La Finalité

    Indications de sécurité La société OASE a construit cet appareil selon l'état actuel des connaissances techniques et les consignes de sécurité en vigueur. Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent émaner de cet appareil lorsque celui-ci est utilisé...
  • Page 6: Remplacement De L'ampoule (B)

    Attention ! La bague de serrage est sous tension et peut sauter lors du déblocage. Important ! N'employer que des ampoules d'origine de la société OASE. Ne pas toucher l'ampoule directement avec les doigts, utiliser pour cela un chiffon doux.
  • Page 7 Nur im Wasser betreiben! Only use under water! Staubdicht. Wasserdicht bis 4 m Tiefe. Nur im Wasser betreiben! Ersetze jede zersprungene Glasscheibe! Schutzklasse III Sicherheitstrenntransromator Achtung! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung! Dust tight. Submersible to 4 m depth. Only operate under water! Replace cracked glass! Protection class III Safety isolating transformer...
  • Page 8 35418 26930 26922 26996 35417 34572 26434 27580 17140 27583 27581 27582 24279 OASE GmbH Tecklenburger Str. 161 48477 Hörstel Germany www.oase-livingwater.com...

Table des Matières