GEMÜ ADA Notice D'utilisation

Actionneur quart de tour, à commande pneumatique

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Actionneur quart de tour,
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG
DE
NOTICE D'UTILISATION
FR
GEMÜ ADA avec indicateur électrique de position GEMÜ LSF
ADA / ASR
Schwenkantrieb,
fremdgesteuert
à commande pneumatique
GEMÜ ADA mit Stellungsrückmelder GEMÜ LSF
ADA / ASR

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEMÜ ADA

  • Page 1 ADA / ASR Schwenkantrieb, fremdgesteuert Actionneur quart de tour, à commande pneumatique ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG NOTICE D'UTILISATION GEMÜ ADA mit Stellungsrückmelder GEMÜ LSF GEMÜ ADA avec indicateur électrique de position GEMÜ LSF ADA / ASR...
  • Page 21: Généralités

    Retour effectué par du personnel extérieur à la Remarques société. Recherche des anomalies / Élimination des défauts Schéma d'une explosion et pièces détachées Déclaration de conformité Accréditation ATEX ADA / ASR 21 / 40...
  • Page 22: Remarques Pour Les Installateurs Et Les Utilisateurs

    Danger provoqué par des surfaces chaudes ! En cas de doute : Consulter la filiale GEMÜ la plus proche. Main : décrit des remarques et recommandations d’ordre général. Point : décrit les activités à exécuter. ADA / ASR 22 / 40...
  • Page 23: Définitions Des Termes

    (réglable de ± 5°) (85° - 95°) 90° L'actionneur doit uniquement être monté dans les zones explosives définies par la déclaration de conformité ATEX. Couples pour l'actionneur double effet - ADA [Nm] Type 3 bars 3,5 bars 4 bars 4,5 bars 5 bars...
  • Page 24 Prudence : Dans le cas de conditions d'exploitation divergentes, les temps de commutation peuvent changer. Poids [kg] Type 00010 0020U 0040U 0080U 0130U 0200U 0300U 0500U 0850U 1200U 1750U 2100U 2500U 4000U 11,2 16,9 25,8 32,5 49,7 69,6 129,4 10,8 15,4 22,2 34,3 46,0 68,0 99,9 182,9 ADA / ASR 24 / 40...
  • Page 25 2136 1301 2538 1702 2939 2104 3340 2505 3742 2906 4143 3307 4544 3709 4853 4017 1264 2246 2323 1320 2724 1722 3125 2123 3527 2524 3928 2926 4329 3327 4638 3638 1516 2696 S14 (A) 2911 1741 3312 2142 3713 2544 4115 2945 4423 3254 1769 3145 (A) = standard ADA / ASR 25 / 40...
  • Page 26: Données Pour La Commande

    Le standard est toujours marqué avec « (A) » dans le tableau en page 25. 9 Limiteur de course (en option) Code Limiteur de course 10 Fonction spéciale Code Version ATEX II 2G/D c LCIE 05 AR 022 Exemple de référence Code 0080U F05/F07 ADA / ASR 26 / 40...
  • Page 27: Indications Du Fabricant

    L'actionneur quart de tour pneumatique fonctionne selon le principe du double piston L'actionneur doit être transporté et est disponible en double effet (ADA) ou uniquement sur des moyens de transport en simple effet (ASR). adaptés. Il ne doit pas être jeté et doit Il est destiné...
  • Page 28: Conception De L'appareil

    (contenus dans la livraison, déjà montés pour la commande øL correspondante). L'actionneur peut être monté à 90° (ADA / ASR 4000U : 45°) décalé par rapport au robinet d'arrêt (en fonction des spécifi cations du client). M1xV1 ø...
  • Page 29: Raccordement Pneumatique

    à l'aide du ressort. 0500U 22 28,5 F10 102 M10x16 0850U 27 36,5 F10 102 M10x17 F12 125 M12x20 GEMÜ ADA / Double eff et 1200U 27 36,5 F10 102 M10x17 F12 125 M12x20 1200U 36 48,5 F10 102 M10x17 F14 140 M16x20 État au repos de l'actionneur : aucune posi-...
  • Page 30: Réglage Et Utilisation

    3 au raccord du fluide de Mettre l’actionneur en position de commande 2. fermeture. Pour type ADA, visser la deuxième Desserrer l'écrou d'arrêt 1 . conduite du fluide de commande au Régler la position de fin de course avec raccord du fluide de commande 4.
  • Page 31: Indicateur Optique De Position

    L ( 50 %) ADA 00010 L (100 %) Actionneur avec possibilité de réglage de fin de course en fonction de l'angle de rotation (100 %) Longueur L [mm] ADA / ASR (double 0020U - 0850U 50 % 100 % effet) 00010...
  • Page 32: Mise En Service

    N'intervenir que sur une installation que l'on a laissé refroidir. Lire la position du robinet d'arrêt dans la fente SZ et comparer avec l'indicateur optique de position, le cas échéant tourner l'actionneur dans la position correcte. ADA / ASR 32 / 40...
  • Page 33: Remplacement De L'actionneur

    Voir également chapitre 20 « Schéma de robinetterie. d'une explosion et pièces détachées ». Procédure pour ADA 00010 : 14.2.2 Montage de l'actionneur 1. Tirer les caches 1 vers le haut. 2. Dévisser le cache 2 avec la clé Allen adaptée et le retirer.
  • Page 34 4. Tirer l'élément d'actionnement 5 vers le appuyer vers le bas jusqu'à la butée. haut. Procédure pour ADA / ASR 0020U - 4000U : 5. Tirer la bague graduée 6 vers le haut. 6. Tirer le manchon adaptateur 7 vers le haut.
  • Page 35: Démontage

    Seule la version allemande originale des prescriptions de mise de cette notice d'utilisation fait office de au rebut / de protection de référence ! l'environnement. Tenir compte des adhérences résiduelles et des émanations gazeuses de fluides infiltrés. ADA / ASR 35 / 40...
  • Page 36: Recherche Des Anomalies / Élimination Des Défauts

    1 pièce 88393278 (ADA / ASR 00010) manchon adaptateur et bague graduée Procédure voir chapitre 14.3 « Changer les pièces détachées de l'indicateur multifonction (élément d'actionnement) ». Indicateur multifonction (élément d'actionnement) SP.ADA/ASR ... U Numéro informatique Nombre Désignation Élément d'actionnement avec indicateur optique de position, 88428188 (ADA / ASR 0020U-0850U) 1 pièce...
  • Page 37: Version Standard

    ● = avec ressort ○ = sans ressort ASR 0020U ASR 0040U - 4000U ASR 0040U - 0080U S12* * Montage de ressorts S12 max. pour actionneurs simple eff et avec limiteur de course ADA / ASR 37 / 40...
  • Page 38: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité ADA / ASR 38 / 40...
  • Page 39: Accréditation Atex

    Accréditation ATEX ADA / ASR 39 / 40...

Ce manuel est également adapté pour:

Asr

Table des Matières