TOPP ELLISCO C240 Instructions Pour L'installation Et L'emploi

Actionneur a chaine pour automatisation fenetres
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

ATTUATORE TANDEM A DOPPIA CATENA PER AUTOMAZIONE FINESTRE
TANDEM ACTUATOR WITH DOUBLE CHAIN FOR WINDOW AUTOMATION
ACCIONADOR TANDEM DE DOBLE CADENA PARA AUTOMACION VENTANAS
TANDEMSTELLANTRIEB MIT DOPPELKETTE FÜR FENSTERAUTOMATION
ACTIONNEUR A CHAINE POUR AUTOMATISATION FENETRES
BREVETTATO / PATENTED / PATENTADO / PATENTIERT / BREVETE
IT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS
EN
SP
ISTRUCCIONES PARA LA INSTALLACION Y EL EMPLEO
INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNGEN
DE
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L'EMPLOI
FR
C240
COD. 0P5120
REV 01.12
VER 0.0
pag. 3
pag. 13
pag. 23
pag. 34
pag. 44
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TOPP ELLISCO C240

  • Page 1 ATTUATORE TANDEM A DOPPIA CATENA PER AUTOMAZIONE FINESTRE TANDEM ACTUATOR WITH DOUBLE CHAIN FOR WINDOW AUTOMATION C240 ACCIONADOR TANDEM DE DOBLE CADENA PARA AUTOMACION VENTANAS TANDEMSTELLANTRIEB MIT DOPPELKETTE FÜR FENSTERAUTOMATION ACTIONNEUR A CHAINE POUR AUTOMATISATION FENETRES BREVETTATO / PATENTED / PATENTADO / PATENTIERT / BREVETE ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO pag.
  • Page 44 SOMMAIRE 1- DÉCLARATION "CE" DE CONFORMITÉ ................pag. 45 2- CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES 2.1- Istructions générales.....................pag. 46 2.2- Description du personnel ....................pag. 46 2.3- Garantie ........................pag. 46 2.4- Service après-vente......................pag. 46 3- DESCRIPTION TECHNIQUE 3.1- Plaquette données et estampillage "CE" ..............pag. 46 3.2- Dénomination des composants et dimensions .............pag.
  • Page 45: 1- Déclaration "Ce" De Conformité

    DECLARATION “CE” DE CONFORMITÈ TOPP S.p.A. via L. Galvani, 59 36066 Sandrigo (VI) ITALIA déclare que l’appareil électrique suivant qui s’appelle: ACTIONNEUR A CHAINE POUR AUTOMATISATION FENETRES type: C240 modèles : C240/RR - C240/230V - C240/24V N° de série et année de construction: voir la plaque des données et le marquage CE appliqué...
  • Page 46: 2- Considérations Générales

    éventuel arrêt forcé. document. Les utilisateurs ne doivent pas réaliser d'opérations Le présent manuel a été rédigé par TOPP spa, qui & réservées aux responsables de l'entretien ou aux s'en réserve tous les droits d'auteur. Aucune partie de techniciens spécialisés.
  • Page 47: Dénomination Des Composants Et Dimensions

    Tab. 1 Service a durèe limitèe conformèment an EN 6003. Il n'est pas possible brancher actionneurs de fabrications différents. En cas de doute, contactez le service client TOPP. Pour les applications des actionneurs, voir figures au par. 8 FORMULES POUR LE CALCUL DE LA FORCE DE POUSSÉE OU DE TRACTION...
  • Page 48: Emploi Prévu

    C = Course d'ouverture de la fenêtre 2 étriers de fixation au bâti pour montage en HP = Hauteur de la fenêtre (partie mobile uniquement) vasistas(Réf. E1), avec les plaquettes de recouvrement correspondantes (Réf. E3) ; 2 étriers de fixation au bâti pour montage en saillie (Réf. F = (0,54 x P) x (C / H) E2), avec les plaquettes de recouvrement correspondantes (Réf.
  • Page 49: Dispositifs De Protection

    C240, peuvent avoir une tolérance de + / - 2,5 mm. La longueur de la course de l'actionneur, à la suite d'un choix réalisé par TOPP, est réglée en usine au Avant de procéder à l'installation de l'actionneur, il est &...
  • Page 50: Fenêtres En Saillie

    FENÊTRES VASISTAS FENÊTRES EN SAILLIE Pour installer un actionneur C240 sur des fenêtres avec Pour installer un actionneur C240 sur des fenêtres avec ouverture en vasistas, procéder de la manière suivante : ouverture en saillie, procéder de la manière suivante : Ouvrir l'emballage (par 3.6) et extraire les différents Ouvrir l'emballage (par 3.6) et extraire les différents composants ;...
  • Page 51: Montage Vertical

    - Fig.39 - Accrocher d'abord l'embout de chaîne au Le nombre de dispositifs de fixation nécessaires raccord rapide et ensuite les dispositifs de fixation aux pour le montage varie en fonction de la longueur de étriers de fixation au bâti ; l'actionneur : jusqu'à...
  • Page 52: Dispositifs De Commande

    Off centrale, avec commande du type mentionnant la défense d'actionnement. "homme présent" ; Unité de commande et d'alimentation : centrales à microprocesseur TOPP modèle TF, qui commandent UTLISATION ET FONCTIONNEMENT Il est obligatoire que l'utilisateur, avant de commander UTILISATION DE L'ACTIONNEUR l'actionneur, vérifie que près et/ou sous la fenêtre ne se...
  • Page 53: Entretien

    Il faut procéder à un tri des éléments qui constituent être réalisée exclusivement par des techniciens qualifiés l'actionneur selon les différents types de matériau du constructeur. Topp n'assume aucune responsabilité (plastique, aluminium, etc.).. . pour des interventions réalisées par des personnes qui PIÈCES DE RECHANGE ET...
  • Page 54: Certificat De Garantie

    Les produits doivent être installés et utilisés conformément à leurs caractéristiques techniques et aux instructions fournies par TOPP, de même que conformément aux normes de sécurité et aux dispositions qui régissent l'installation et l'emploi d'appareillages électriques, en vigueur dans le pays où les produits sont installés et utilisés. Dans ce contexte, l'acheteur soulève TOPP de toute responsabilité...
  • Page 55 C240 NOTE / NOTES / NOTES/NOTAS...
  • Page 56 FIGURE / FIGURA / ABBILDUNGEN Fig. C240 C240 230V~ 50Hz I = 0,22A I = 0,75A P = 46W P = 18W Sandrigo - made in Italy Sandrigo - made in Italy F = 400N F = 400N = 4min = 4min 8 mm/s 7,5 mm/s...
  • Page 57 Fig. Dimensioni in mm / Dimensions in mm / Dimensiones en mm / Abmessungen in mm / Dimensions en mm 70,3 32.9 26.9 40.7 35.7 VASISTAS SPORGERE C240 FIGURE / FIGURA / ABBILDUNGEN...
  • Page 58 Fig. Dimensioni in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm 15.2 14.5 34.05 26.5 44.5 18.5 26.5 14.5 44.5 30.8 LEGENDA Fig.2b LEGEND Fig.2b 1) Quick coupling to the window frame “ARS” 1) Attacco rapido al serramento “ARS 2) Release side indicator 2) Indicatore lato sgancio 3) Bracket for top hung assembly...
  • Page 60 Fig. Rif. Rif. Rif. SPORGERE VASISTAS montaggio verticale Rif. Rif. 0P6175 Ø3.8 Ø3.8 POSIZIONE STAFFE PER MONTAGGIO VERTICALE POSIZIONE STAFFE PER MONTAGGIOA SPORGERE POSIZIONE STAFFE PER MONTAGGIOA VASISTAS BRACKETS POSITION FOR VERTICAL MOUNTING BRACKETS POSITIONT O T O P HINGED WINDOW MOUNTING POSITION DER MONTAGEKONSOLEN FÜR KIPPFENSTER KONSOLENPOSITION FÜR SENKRECHTE MONTAGE POSITION DER MONTAGEKONSOLEN FÜR KLAPPFENSTER...
  • Page 61 APERTURA A SPORGERE STANDARD/ TOP HUNG OPENING STANDARD / OUVERTURE SAILLISSANTE STANDARD/APERTURA PROYECTANTE NORMA /KLAPPFENSTERN MUSS STANDARD Fig. 8a Dimensioni in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm/Abmessungen in mm/Dimensions in mm 80.5 D>5 SORMONTO / OVERLAPPED PART / ANTA / WING / PORTE TELAIO / FRAME / CHASSIS SURMONTANT/SOBREMONTANTE/...
  • Page 62 APERTURA A SPORGERE / TOP HUNG OPENING / OUVERTURE SAILLISSANTE/APERTURA PROYECTANTE/KLAPPFENSTERN MUSS Fig. 8b Dimensioni in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm/Abmessungen in mm/Dimensions in mm 80.5 D>5 SORMONTO / OVERLAPPED PART / ANTA / WING / PORTE TELAIO / FRAME / CHASSIS SURMONTANT/SOBREMONTANTE/ PUERTA/FLÜGEL...
  • Page 65 APERTURA A VASISTAS / BOTTOM HUNG OPENING / OUVERTURE "VASISTAS”/ABERTURA EN VASISTAS/KIPPÖFFNUNG Fig. 19 81.5 101.5 ANTA / WING / PORTE TELAIO / FRAME / CHASSIS PUERTA/FLÜGEL RAHMEN/CHASIS OPTIONAL STANDARD CORSA / STROKE / COURS/RECORRIDO/HUB 240 mm 360 mm LUCE MIN. FINESTRA / MIN. CLEARANCE WINDOW / LUMIERE MIN.
  • Page 66 Fig. 20 X / 2 X / 2 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 C240 FIGURE / FIGURA / ABBILDUNGEN...
  • Page 68 MONTAGGIO VERTICALE /VERTICAL MOUNTING/OUVERTURE A MONTAGE VERTICAL/SENKRECHTE VERBINDUNG AM RAHMEN/ MONTAJE VERTICAL Fig. 29 Dimensioni in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm/Abmessungen in mm/Dimensions in mm 102.5 D>5 TELAIO / FRAME / CHASSIS ANTA / WING / PORTE RAHMEN/CHASIS PUERTA/FLÜGEL OPTIONAL...
  • Page 69 Fig. 30 X / 2 X / 2 Fig. 31 Fig. 32 Fig. 33 Fig. 34 8 0 m m C240 FIGURE / FIGURA / ABBILDUNGEN...
  • Page 71 MANOVRE DI EMERGENZA / EMERGENCY MANEUVER / MANŒUVRES D'URGENCE /SCHNELLBREMSUNG/MANIOBRA DE EMERGENCIA Fig. 40 Fig. 41 Fig. 42 C240 FIGURE / FIGURA / ABBILDUNGEN...
  • Page 73 APERTURA A SPORGERE ROVESCIATO / TOP HUNG INVERTED OPENING / OUVERTURE SAILLISSANTE INVERSÉ ABERTURA SOBRESALIENTE INVERTIDA/ KLAPPÖFFNUNG INVERTIERT Fig. 45 Dimensioni in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm/Abmessungen in mm/Dimensions in mm 80.5 D>5 SORMONTO / OVERLAPPED PART / ANTA / WING / PORTE TELAIO / FRAME / CHASSIS SURMONTANT/SOBREMONTANTE/...
  • Page 74 APPLICAZIONI CON ATTACCO TRADIZIONALE / APPLICATIONS WITH ALLOY SASH BRACKET/APPLICATIONS AVEC ATTACHE AU BÂTI EN ZAMAC/APLICACIONES CON ABRAZADERA UNIÒN EN EL MARCO EN ALUMINIO/AUSFÜHRUNG MIT METALLFLÜGELBLOCK APERTURA A SPORGERE / TOP HUNG OPENING / OUVERTURE SAILLISSANTE/ABERTURA SOBRESALIENTE/KLAPPÖFFNUNG Fig. 46 Dimensioni in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm/Abmessungen in mm/Dimensions in mm 80.5 D>5 SORMONTO / OVERLAPPED PART /...
  • Page 75 C240 NOTE / NOTES / NOTES...
  • Page 76 TOPP SPA Via Galvani, 59 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Tel. +39 0444 656700 - Fax +39 0444 656701 Info@topp.it - www.topp.it...

Table des Matières