Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

© HACH LANGE GmbH, 2010, All rights reserved.
si629 C_HACH LANGE_Ed 0510.indd IND:1
si629 C_HACH LANGE_Ed 0510.indd IND:1
DOC023.98.90243
Transmitters si629 C
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisateur
Manuale di istruzioni
05/2010, Edition 1
05/2010, Edición 1
05/2010, Edition 1
05/2010, Edizione 1
Manual
Manual
05/2010, Heft 1
Printed in Spain
20/5/10 12:06:48
20/5/10 12:06:48
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HACH LANGE si629 C

  • Page 2 si629 C_HACH LANGE_Ed 0510.indd IND:2 si629 C_HACH LANGE_Ed 0510.indd IND:2 20/5/10 12:06:48 20/5/10 12:06:48...
  • Page 3 si629 C_HACH LANGE_Ed 0510.indd IND:3 si629 C_HACH LANGE_Ed 0510.indd IND:3 20/5/10 12:06:48 20/5/10 12:06:48...
  • Page 4 si629 C_HACH LANGE_Ed 0510.indd IND:4 si629 C_HACH LANGE_Ed 0510.indd IND:4 20/5/10 12:06:48 20/5/10 12:06:48...
  • Page 95 ......3.1. si629 C (montage sur mur) ..
  • Page 96 si629 C_HACH LANGE_Ed 0510.indd FRA:2 si629 C_HACH LANGE_Ed 0510.indd FRA:2 20/5/10 12:07:21 20/5/10 12:07:21...
  • Page 97: Si629 C (Campo)

    C (mur) matériau thermoplastique, protection Modes de contrôle IP55. Classe d'inflammabilité HB ON / OFF si629 C (panneau) Noryl, protection frontale IP54 1 relais programmable comme maximum ou Classe d'inflammabilité FV-1 minimum Poids Retard dans l’action du relais, 2 secondes...
  • Page 98: Dimensions

    1. Spécifications techniques 1.1. Dimensions si629 C (montage sur mur) 105 mm 45 mm 50 mm 4.1 in 1.8 in 2 in si629 C (montage sur panneau) 90 mm 3.5 in 96 mm 3.8 in si629 C_HACH LANGE_Ed 0510.indd FRA:4 si629 C_HACH LANGE_Ed 0510.indd FRA:4...
  • Page 99: Informations Générales

    2. Informations générales L’amélioration continue de nos instruments peut créer des différences entre la description du présent manuel et l’appareil acheté. 2.1. Consignes de sécurité Assurez vous d’avoir lu et de respecter les consignes de sécurité suivantes ! Soyez conscient de tous les symboles de sécurité. 2.1.1.
  • Page 100 Service Après Vente de la Société. 2.2. Présentation du produit Utilisation appropriée Les si629 C sont utilisés pour mesurer la conductivité, la salinité et la température dans l'industrie, l'envi- ronnement, les processus alimentaires et les eaux résiduelles. 2.3. Contenu...
  • Page 101: Installation

    3. Installation 3.1. si629 C (montage sur mur) DANGER Seul le personnel qualifié est autorisé à exécuter les tâches décrites dans la présente section du manuel d'utilisation. 3.1.1. Montage Mural Ouvrir le boîtier en deux en dévissant les 4 vis A.
  • Page 102: Connexions

    3. Installation Détails Presse-étoupes Pour ouvrir la porte frontale transparente, exercer Sur la partie inférieure de l’appareil se trouvent une pression sur la zone signalée ( ) sur la figure. 5 presse-étoupes, 2 PG 7 et 3 PG 9. PG 7 (2 unidades) PG 9 (3 unidades) 3.1.2.
  • Page 103: Assignation Des Bornes De Raccordement (Panneau Intérieur)

    3. Installation Assignation des bornes de raccordement (panneau intérieur) Remarques Importantes: • Le si629 C n’a pas besoin de branchement à la terre (bornes 3 ou 4). • Dans des milieux avec des problèmes d’in- terférences, il est recommandé de brancher l’instrument à...
  • Page 104: Si629 C (Montage Sur Panneau)

    Seul le personnel qualifié est autorisé à exécuter les tâches décrites dans la présente section du manuel d'utilisation. 3.2.1. Montage Pour encastrer le si629 C il est nécessaire de découper son support en respectant les mesures indiquées ci-dessous. 92 mm 3.7 in...
  • Page 105: Connexions

    3. Installation Pendant le câblage de l’instrument doit être convaincu que les recommandations de sécurité dans ce manuel. Il est nécessaire de lire les «Consignes de sécurité» à la page 5 de ce manuel. DANGER Tandis que les connexions électriques sont réalisées est nécessaire de conserver l’instrument hors du réseau.
  • Page 106: Assignation Des Bornes De Raccordement (Panneau Postérieur)

    3. Installation Assignation des bornes de raccordement (panneau postérieur) Remarques Importantes : Transmitter si629 C • Le si629 C n’a pas besoin de branchement à S/N: CRISON INSTRUMENTS, S.A. la terre (borne 1). E-08328 ALELLA - Barcelona IP 54 Made in Spain •...
  • Page 107: Cellules Avec Connecteur S8

    3. Installation 3.3.2. Cellules avec connecteur S8 BORNES COULEUR si629 C si629 C (mur) (panneau) Central Central Maille Maille Remarque importante: Faire un pont entre les bornes 9 et 10 (12 et 13 sur l’appareil de panneau) et un autre entre les bornes 11 et 12 (14 et 15 sur l’appareil de panneau).
  • Page 108: Fonctionnement

    4. Fonctionnement 4.1. Description Ecran Les si629 C disposent d’un écran alphanumérique très simple d’utilisation. L’exemple ci-dessous montre les caractéristiques principales de cet écran. Température de l'échantillon Valeur mesurée. Résolution: MESURANT 21.3 °C 1 °C en sélection manuelle 10.9µS/cm @ 25 °C 0.1 °C mesure avec Pt 1000...
  • Page 109: Mise En Service

    4. Fonctionnement 4.2. Mise en service Connecter le si629 C au réseau électrique. Lors de la première mise en service de l’appareil (et ce uniquement lors de la première) le message suivant s’affiche: Possibilité de sélectionner une autre si629_C langue à l’aide des touches V1.0...
  • Page 110: Guide Rapide

    4. Fonctionnement 4.3. Guide rapide Cette page présente à l’utilisateur sous forme de diagramme les différentes possibilités d’utilisation de l’instrument. MESURANT 22.3°C MESURER 545 µS/cm @ 25° Voir “Étalonnage“ ETALONNER page 18) Code d’accès Le code est une CODE 000 protection pour CELLULE empêcher la...
  • Page 111: Configuration

    4. Fonctionnement 4.4. Configuration MESURANT 22.3°C 545µS/cm @25°C Pour modifier la configuration, suivre le schéma suivant : CODE 000 Introduire le code 100 et accepter avec Appuyer sur la touche jusqu’à obtenir l’option voulue. CONFIGURER T. Réf. > 25 °C 20 °C Conf.
  • Page 112: Étalonnage

    4. Fonctionnement 4.6. Étalonnage L’étalonnage consiste à régler les valeurs lues par un MESURANT 22.3°C système de mesure de la conductivité (instrument-cellule) 545 µS/cm @ 25° en fonction des valeurs de solutions étalon. L’étalonnage joue un rôle extrêmement important, car il permet d’obtenir des lectures d’une grande exactitude.
  • Page 113: Etalons Reconnus

    4. Fonctionnement 4.6.1. Étalons reconnus Tableau des valeurs en fonction de la température. Valeurs stockées dans la mémoire des si629 C. °C µS/cm µS/cm mS/cm 15.0 1147 10.48 16.0 1173 10.72 17.0 1199 10.95 18.0 1225 11.19 19.0 1251 11.43 20.0...
  • Page 114: Programmation

    4. Fonctionnement 4.7. Programmation L’instrument est fourni avec la programmation indiquée dans la section Mise en marche, à la page 15. Pour modifier la programmation originale et l’adapter à des applications précises, suivre le diagramme: Limite MESURANT 22.3°C Sélection des valeurs d’action du 545 µS/cm @ 25°...
  • Page 115: Programmation (Suite)

    4. Fonctionnement 4.7. Programmation (suite) Langue. Sélection de la LANGUE >Español langue de travail entre LANGUE Italiano Anglais, Allemand, Espagnol, Français, Appuyer sur la touche jusqu’au retour à l’écran MESURER. Italien, Portugais. MESURER MESURANT 22.3°C 545 µS/cm @ 25° Remarques : Lors de la Programmation, l’instrument est «...
  • Page 116: Mesure

    4. Fonctionnement 4.8. Mesure Mesure de conductivité ou salinité et température L’écran affiche simultanément la valeur de la conductivité ou de la salinité spécifique, la température de l’échantillon en °C et la température de référence. S’il n’y a pas de sonde CAT type Pt 1000 connectée, il faudra indiquer à l'instrument la température de la dissolution mesurée au moyen des touches Les cellules de conductivité...
  • Page 117: Réajustement De Conductivité

    4. Fonctionnement 4.9. Réajustement de conductivité Le si629 C permet de réajuster une valeur de conducti- MESURANT 18.3°C vité mesurée, en corrigeant la lecture affichée sur l'écran. Pour cela, il faudra avoir mesuré auparavant la conduc- 12.15 mS/cm @ 25°...
  • Page 118: Actionnement Manuel Des Relais Et Test 4 À 20 Ma

    4. Fonctionnement 4.10. Actionnement manuel des relais et du test 4 à 20 mA Pour vérifier le fonctionnement des relais et de la sortie 4 à 20, entrer dans les options suivantes: Relais Manuel En appuyant sur la touche le relais sélectionné s’active (se désactive dans le cas du relais d'alarme). En relâchant la touche il se désactive.
  • Page 119: Data Logger

    4. Fonctionnement 4.11. Data Logger Le si629 C peut stocker jusqu’à 200 données en mémoire. Une fois plein, les données se stockeront en remplaçant les plus anciennes. Ces données peuvent être stockées selon deux critères différents: Intervalle : elles se stockeront avec la fréquence établie dans la donnée «...
  • Page 120: Codes D'accès

    4. Fonctionnement 4.12. Codes d’accès Le code d’accès 100 est la norme pour l’accès au calibrage et la programmation des équipements, cependant, il existe d’autres codes qui permettent des changements moins fréquents: Code Action Menu principal. Modification du temps de retard dans l’activation et la désactivation de la limite de relais. Valeur standard: 2 s.
  • Page 121: Maintenance

    Respecter les instructions du fabricant pour les produits chimiques et solvants employés, ainsi que les règles de sécurité courantes au laboratoire. 5.2. Remplacement des fusibles (uniquement si629 C version montage sur mur) DANGER Tandis que les connexions électriques sont réalisées est nécessaire de conserver l’instrument hors du réseau.
  • Page 122: Messages D'erreur

    6. Messages d’erreur Lors de l’étalonnage A l’écran Problème Causes possibles Déviation de la valeur de la Cellule endommagée. Erreur Constante constante de cellule supérieure Sélection erronée de la cellule. > 30 % à 30% de la valeur nominale. Vérifier programmation. Lecture instable plus de 60 s.
  • Page 123: Pièces De Rechange

    7. Pièces de rechange Code Description LZU1001.99 0.1 A, fusible pour le si629 C 230 et 115 VCA (version seul montage sur mur). LZU1002.99 0.5 A, fusible pour le si629 C 24 VCA (version seul montage sur mur). LZU1004.99 Vis de fixation pour le si629 C (version seul montage sur panneau).
  • Page 124: Garantie Et Responsabilitéé

    8. Garantie et responsabilité Le fabricant garantit que le produit fourni est dépourvu de défauts au niveau des matériaux et de la fabri- cation et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement les pièces défectueuses. La durée de garantie des instruments est de 24 mois. La signature d’un contrat d’entretien dans les 6 mois suivant l’achat porte la durée de garantie à...
  • Page 155: Contact Information

    Fax +353(0)1 4 50 93 37 www.hach-lange.de info@hach-lange.co.uk info@hach-lange.ie www.hach-lange.co.uk www.hach-lange.ie HACH LANGE GMBH HACH LANGE HACH LANGE FRANCE S.A.S. Hütteldorferstr. 299/Top 6 Rorschacherstrasse 30 a 8, mail Barthélémy Thimonnier A-1140 Wien CH-9424 Rheineck Lognes Tel. +43 (0)1 9 12 16 92 Tel.
  • Page 157 si629 C_HACH LANGE_Ed 0510.indd CONT:3 si629 C_HACH LANGE_Ed 0510.indd CONT:3 20/5/10 12:07:44 20/5/10 12:07:44...

Table des Matières