Dell PowerEdge T300 Manuel Du Propriétaire
Dell PowerEdge T300 Manuel Du Propriétaire

Dell PowerEdge T300 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerEdge T300:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Systèmes Dell™ PowerEdge™ T300 -
Manuel du propriétaire
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdge T300

  • Page 1 Systèmes Dell™ PowerEdge™ T300 - Manuel du propriétaire w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2: Remarques, Avis Et Précautions

    D'autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières À propos du système ....Autres informations utiles ....Fonctions du système accessibles au démarrage .
  • Page 4 Utilisation du programme de configuration du système ..Accès au programme de configuration du système . . . Réponse aux messages d'erreur ..Utilisation du programme de configuration du système .
  • Page 5 Installation des composants du système ..... . . Outils recommandés ....À...
  • Page 6 Blocs d'alimentation redondants et non redondants ....Retrait d'un bloc d'alimentation redondant ..Installation d'un bloc d'alimentation redondant .
  • Page 7 Batterie RAID ..... . Retrait d'une batterie RAID ... . . Installation d'une batterie RAID .
  • Page 8 Module de distribution de l'alimentation ..Retrait du module de distribution de l'alimentation ....Installation du module de distribution de l'alimentation .
  • Page 9 Dépannage d'un système mouillé ... . Dépannage d'un système endommagé ..Dépannage de la pile du système ... . Dépannage des blocs d'alimentation redondants .
  • Page 10 ..... . Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics ..Fonctionnalités des diagnostics du système .
  • Page 11: À Propos Du Système

    À propos du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière du système permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension.
  • Page 12: Autres Informations Utiles

    à la documentation. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. •...
  • Page 13: Fonctions Du Système Accessibles Au Démarrage

    Fonctions du système accessibles au démarrage Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Tableau 1-1.
  • Page 14: Voyants Et Caractéristiques Du Panneau Avant

    Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau avant du système. Le tableau 1-2 contient la description des différents composants. Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant À...
  • Page 15 Tableau 1-2. Composants du panneau avant Numéro Composant Icône Description Baie de lecteur Contient un lecteur de disquette 3,5 pouces en option. Baie de lecteur Contient un lecteur optique ou 5,25 pouces inférieure une unité de sauvegarde sur bande (tous deux en option). Baie de lecteur Contient un lecteur optique.
  • Page 16 Tableau 1-2. Composants du panneau avant (suite) Numéro Composant Icône Description Bouton Les boutons d'identification des d'identification du panneaux avant et arrière peuvent système servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système (bleu) situé...
  • Page 17: Voyants Et Caractéristiques Du Panneau Arrière

    Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-2. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Logements de cartes d'extension (5) Connecteurs USB (4) Connecteurs de NIC (2) Connecteur vidéo Connecteur série...
  • Page 18: Connexion De Périphériques Externes

    Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même.
  • Page 19: Codes Des Voyants De Nic

    Figure 1-3. Voyants des blocs d'alimentation redondants État de l'alimentation (sortie en CC Panne du bloc d'alimentation opérationnelle) État de l'alimentation en CA (entrée en CA opérationnelle) Codes des voyants de NIC Chaque NIC du panneau arrière est associé à un voyant qui fournit des informations sur l'activité...
  • Page 20: Messages D'état Affichés Sur L'écran Lcd

    Tableau 1-4. Codes des voyants de NIC Voyant Code du voyant Les voyants de lien et Le NIC n'est pas connecté au réseau. d'activité sont éteints. Le voyant de lien est vert. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le réseau.
  • Page 21 Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD Code Texte Causes Mesures correctives Chaîne de 62 caractères Ce message est affiché SYSTEM pouvant être définie par uniquement pour NAME l'utilisateur dans le programme information. de configuration du système. Vous pouvez modifier l'ID et Ce nom s'affiche dans les cas le nom du système dans le suivants :...
  • Page 22 Information Update (Mise à jour des informations) disponible sur le site support.dell.com. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 201. À propos du système...
  • Page 23 CA, ou jusqu'à ce que le journal d'événements soit effacé à l'aide de Server Assistant ou de BMC Management Utility. Voir le document Dell OpenManage™ Baseboard Management Controller User's Guide (Contrôleur BMC Dell OpenManage™ - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur ces utilitaires.
  • Page 24 Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives La configuration des proces- Vérifiez que les processeurs E141C CPU seurs n'est pas prise en charge. sont de même type et Mismatch conformes aux spécifications décrites dans le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) du système.
  • Page 25 Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives La source d'alimentation du Vérifiez la source de CA du E161C PS n Input bloc d'alimentation indiqué est bloc d'alimentation indiqué. Lost indisponible ou en dehors des Si l'incident persiste, voir limites autorisées.
  • Page 26 Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Le BIOS du système a détecté Voir “Obtention d'aide”, à la E1714 Unknown une erreur système non page 201. identifiée. Le BIOS du système a renvoyé Retirez les cartes d'extension E171F PCIE une erreur fatale PCIe liée à...
  • Page 27 Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Le câble SAS C est manquant Remboîtez le câble dans le E1A15 SAS ou endommagé. connecteur. Si l'incident Cable C persiste, remplacez le câble. Le câble de contrôle de la carte Remboîtez le câble dans le E1A18 PDB Ctrl de distribution de...
  • Page 28 Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Échec du contrôleur du clavier. Voir “Obtention d'aide”, à la E201B Kybd page 201. Controller Échec d'initialisation SMI Voir “Obtention d'aide”, à la E201C SMI Init (System Management page 201.
  • Page 29 Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Le BIOS du système a Voir “Dépannage de la E2111 SBE Log désactivé la consignation des mémoire système”, à la Disable erreurs de mémoire portant sur page 168.
  • Page 30: Résolution Des Incidents Décrits Par Les Messages D'état De L'écran Lcd

    Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives La vidéo sera désactivée dans Ce message s'affiche I1916 Video Off nn secondes par l'utilisateur du uniquement à titre in nn contrôleur RAC. d'information. (L'écran LCD affiche un arrière-plan bleu ou...
  • Page 31: Effacement Des Messages D'état Affichés Sur L'écran Lcd

    Effacement des messages d'état affichés sur l'écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l'écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l'écran LCD affiche un message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale.
  • Page 32: Messages Système

    Messages système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Le tableau 1-3 répertorie les messages qui peuvent s'afficher et indique leur cause probable, ainsi que les mesures correctives appropriées. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
  • Page 33 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives La configuration de la Pour plus d'informations sur Alert! Unsupported mémoire est incorrecte la configuration de la memory, incomplete (barrettes DIMM non mémoire, voir “Consignes sets, or unmatched prises en charge ou paires d'installation des barrettes de sets.
  • Page 34 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Disquette défectueuse, Voir “Dépannage d'un Diskette read câble d'interface du lecteur de disquette”, à la failure. lecteur de disquette ou du page 171. lecteur de bande mal inséré ou défectueux, câble d'alimentation mal inséré.
  • Page 35 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Une erreur fatale a Reportez-vous aux Fatal Error caused provoqué le redémarrage informations qui ont été a system reset: du système. consignées dans le journal Please check the d'événements système system event log lorsque cette erreur s'est for details produite.
  • Page 36 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Barrette(s) de mémoire Voir “Dépannage de la Memory address line défectueuse(s) ou mal mémoire système”, à la failure at address, installée(s). page 168. read value expecting value Memory double word logic failure at address, read value expecting value Memory odd/even...
  • Page 37 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Paramètres incorrects dans Vérifiez les paramètres de No boot sector on le programme de configuration du disque dur hard drive configuration du système ; dans le programme de système d'exploitation configuration du système introuvable sur le disque (voir “Utilisation du dur.
  • Page 38 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Une erreur s'est produite Installez la fiche du cavalier Plug & Play lors de l'initialisation d'un NVRAM_CLR et redémarrez Configuration Error périphérique PCIe ; la le système. Voir figure 6-1 carte système est pour identifier son défectueuse.
  • Page 39 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Disque dur, périphérique Voir “Dépannage d'un Sector not found USB ou support USB périphérique USB”, à la Seek error défectueux. page 159 ou “Dépannage Seek operation d'un disque dur”, à la failed page 176.
  • Page 40 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Ce message s'affiche TPM configuration uniquement à titre operation honored d'information. Le système va redémarrer. Une fonction TPM Voir “Obtention d'aide”, à la TPM failure (Trusted Platform page 201. Module) a échoué. Une modification de la Appuyez sur I pour TPM operation is...
  • Page 41 Tableau 1-6. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Vous avez appuyé sur la Créez une partition Utility partition touche <F10> pendant d'utilitaires sur le disque dur not available l'auto-test de démarrage, d'amorçage. Reportez-vous mais le disque dur utilisé aux CD fournis avec le pour l'amorçage ne système.
  • Page 42 “Dépannage de configurations, la mémoire système”, à la please see the page 168. system documentation on support.dell.com Périphérique USB, Voir “Dépannage d'un Write fault support USB, assemblage périphérique USB”, à la Write fault on du lecteur optique, disque page 159, “Dépannage d'une...
  • Page 43: Messages D'avertissement

    Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un problème possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'un disque dur, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'il contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non).
  • Page 44 À propos du système...
  • Page 45: Utilisation Du Programme De Configuration Du Système

    Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez ces informations pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : •...
  • Page 46: Réponse Aux Messages D'erreur

    Réponse aux messages d'erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, prenez-en note. Avant d'accéder au programme de configuration du système, voir “Messages système”, à la page 32 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction.
  • Page 47: Options De Configuration Du Système

    Options de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système.
  • Page 48 Le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes.
  • Page 49 Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite) Option Description Boot Sequence Retry Active ou désactive la fonction de ré-exécution de (Option par défaut : la séquence d'amorçage. Si vous sélectionnez Enabled Disabled [Désactivé]) (Activé), le système ré-exécute la séquence d'amorçage après un délai de 30 secondes si la tentative d'amorçage précédente a échoué.
  • Page 50: Écran Memory Information (Informations Sur La Mémoire)

    Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Le tableau 2-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire). Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Option Description System Memory Size Affiche la quantité...
  • Page 51 Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) (suite) Option Description Adjacent Cache Line Active ou désactive l'utilisation optimale de l'accès Prefetch séquentiel à la mémoire. Désactivez cette option pour (Option par défaut : les applications utilisant majoritairement un accès Enabled [Activé]) aléatoire à...
  • Page 52: Écran Sata Configuration (Configuration Sata)

    Écran SATA Configuration (Configuration SATA) Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran SATA Configuration (Configuration SATA). Tableau 2-5. Écran SATA Configuration (Configuration SATA) Option Description Port A Affiche le numéro de modèle, le type de lecteur et la taille (Option par défaut : du périphérique connecté...
  • Page 53: Écran Integrated Devices (Périphériques Intégrés)

    Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Tableau 2-6. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Diskette Controller Active ou désactive le contrôleur de lecteur de disquette (Option par défaut : intégré.
  • Page 54 Tableau 2-6. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite) Option Description REMARQUE : OS Watchdog Timer Cette fonction peut être utilisée uniquement (Option par défaut : avec les systèmes d'exploitation prenant en charge les Disabled [Désactivé]) implémentations WDAT de la spécification ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) 3.0b.
  • Page 55: Écran Serial Communication (Communication Série)

    Écran Serial Communication (Communication série) Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Serial Communication (Communication série). Tableau 2-7. Options de l'écran Serial Communication (Communication série) Option Description Serial Communication Les options disponibles sont : On without Console (Option par défaut : On Redirection (Activé...
  • Page 56: Écran System Security (Sécurité Du Système)

    Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-8 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système). REMARQUE : Les systèmes livrés en Chine ne sont pas équipés d'une puce TPM. Ne tenez pas compte des options mentionnant la puce TPM dans l'écran System Security (Sécurité...
  • Page 57 Tableau 2-8. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description Password Status Si l'option Setup Password (Mot de passe de configu- ration) est définie sur Enabled (Activé), le mot de passe système ne peut pas être modifié ni désactivé au démarrage du système.
  • Page 58 Elle peut générer et mémoriser des clés, mais aussi mémoriser des mots de passe et des certificats numériques. Rendez-vous sur le site support.dell.com pour obtenir de la documentation supplémentaire concernant la puce TPM. Lorsque l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence de la puce TPM n'est pas signalée au système...
  • Page 59 Tableau 2-8. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description TPM Activation Modifie l'état de fonctionnement de la puce TPM. Lorsque l'option Activate (Activer) est sélectionnée, la puce TPM est activée par défaut. Lorsque l'option Deactivate (Désactiver) est sélec- tionnée, la puce TPM est désactivée.
  • Page 60 Tableau 2-8. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description Power Button Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le système. Sur (Option par défaut : un système d'exploitation compatible ACPI, le système Enabled [Activé]) effectue un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée.
  • Page 61: Écran Exit (Quitter)

    Écran Exit (Quitter) Une fois que vous avez appuyé sur Échap pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) •...
  • Page 62: Utilisation Du Mot De Passe Système

    Utilisation du mot de passe système Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur.
  • Page 63 Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez l'une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche <Retour Arrière>...
  • Page 64 Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur <Ctrl><Alt><Suppr>. 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur <Ctrl><Entrée>. Si l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Locked (Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant sur <Ctrl><Alt><Suppr>), tapez votre mot de passe et appuyez sur <Entrée>...
  • Page 65: Utilisation Du Mot De Passe De Configuration

    5 Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé). Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé), appuyez sur <Alt><b>...
  • Page 66 Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé Si le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) est défini sur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options définies dans le programme de configuration du système. Une invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système.
  • Page 67: Désactivation D'un Mot De Passe Oublié

    Désactivation d'un mot de passe oublié Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 199. Configuration du contrôleur BMC Le contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes : •...
  • Page 68 Utilisation du programme de configuration du système...
  • Page 69: Installation Des Composants Du Système

    Installation des composants du système Cette section décrit l'installation des composants suivants : • Cadre avant • Capot du système • Plaques de recouvrement antistatiques • Protecteur de ventilation du processeur • Blocs d'alimentation et carte de distribution de l'alimentation •...
  • Page 70: Outils Recommandés

    Outils recommandés Les procédures présentées dans ce document nécessitent notamment l'utilisation des outils suivants : • Petit tournevis cruciforme • Petit tournevis plat • Bracelet antistatique À l'intérieur du système Dans la figure 3-1, le capot a été retiré pour montrer l'intérieur du système. Installation des composants du système...
  • Page 71 Figure 3-1. Vue interne du système Installation des composants du système...
  • Page 72: Cadre Avant

    Capot du système Protecteur de ventilation du processeur Ventilateur système Blocs d'alimentation Carénage de la carte de distribution Barrettes de mémoire (6) de l'alimentation Processeur et dissipateur de chaleur 8 Loquet d'éjection de lecteur Panneau de commande Lecteur optique Baie de lecteur 5,25 pouces Lecteur de disquette Cadre avant Ventilateur des cartes d'extension...
  • Page 73: Retrait Du Cadre Avant

    Retrait du cadre avant 1 Si nécessaire, déverrouillez le cadre à l'aide de la clé du système. Figure 3-2. Verrouillage et déverrouillage du système 2 Poussez le loquet d'éjection du cadre vers la droite (du côté opposé au bouton d'alimentation), puis faites pivoter le haut du cadre pour le dégager du châssis.
  • Page 74: Installation Du Cadre Avant

    Figure 3-3. Retrait et installation du cadre avant Levier Cadre avant Pattes (2) Fentes d'insertion (2) Installation du cadre avant 1 Emboîtez les pattes du cadre dans les fentes d'insertion correspondantes du système (voir figure 3-3). 2 Rabattez le cadre sur le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte sur l'avant du système (voir figure 3-3).
  • Page 75: Caches Du Cadre Avant

    Caches du cadre avant Retrait d'un cache inséré sur le cadre avant REMARQUE : Pour installer un périphérique dans l'une des baies de lecteur frontales, commencez par retirer le cache correspondant inséré dans le cadre avant. REMARQUE : Des vis peuvent se trouver à l'intérieur des caches. Vous pouvez fixer ces vis sur les nouveaux lecteurs qui en sont dépourvus.
  • Page 76: Installation D'un Cache Sur Le Cadre Avant

    Installation d'un cache sur le cadre avant REMARQUE : Si vous retirez un lecteur installé dans l'une des baies frontales, réinstallez le cache correspondant sur le cadre avant. 1 Depuis l'arrière du cadre, alignez l'une des pattes d'insertion avec l'encoche correspondante du cadre.
  • Page 77: Installation Du Capot Du Système

    Figure 3-5. Retrait et installation du capot du système Verrou du loquet d'éjection du capot Capot du système Fente d'insertion des crochets Loquet d'éjection du capot Pieds (4) Installation du capot du système 1 Vérifiez que tous les câbles internes sont connectés et pliés de manière à ne pas entraver la fermeture du capot.
  • Page 78: Plaques De Recouvrement Antistatiques

    5 Faites pivoter le loquet d'éjection du capot vers l'avant du système, puis appuyez dessus pour fixer le capot. 6 À l'aide d'un petit tournevis plat, tournez le verrou du loquet d'éjection dans le sens des aiguilles d'une montre pour le refermer (voir figure 3-5). 7 Tournez les pieds du système vers l'extérieur pour les mettre en position d'ouverture (voir figure 3-5) et remettez le système à...
  • Page 79: Installation D'une Plaque De Recouvrement Antistatique

    Figure 3-6. Retrait et installation d'une plaque de recouvrement antistatique Pattes (2) Plaque de recouvrement antistatique Installation d'une plaque de recouvrement antistatique REMARQUE : Si vous retirez un lecteur installé dans l'une des baies de lecteur optique 5,25 pouces ou dans la baie du lecteur de disquette 3,5 pouces située à l'avant du système, installez une plaque de recouvrement antistatique sur l'emplacement vide.
  • Page 80: Protecteur De Ventilation Du Processeur

    Protecteur de ventilation du processeur Le protecteur de ventilation du processeur dirige le flux d'air sur le processeur du système et les barrettes de mémoire. AVIS : Ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation du processeur a été retiré. Le système pourrait surchauffer rapidement et s'arrêter, entraînant une perte de données.
  • Page 81 Figure 3-7. Ouverture et fermeture du capot des cartes d'extension Capot des cartes d'extension Patte d'éjection 3 Retirez le ou les câbles des guide-câbles et pliez les câbles SATA pour les écarter du protecteur de ventilation du processeur. 4 Le cas échéant, retirez le câble SAS des guide-câbles et pliez-le pour l'écarter du protecteur de ventilation du processeur.
  • Page 82 Figure 3-8. Retrait et installation du protecteur de ventilation du processeur Protecteur de ventilation du Pattes d'alignement (2) processeur Patte d'éjection Fentes d'insertion des pattes (2) Guide d'alignement Patte d'éjection Guide-câbles (4) Installation des composants du système...
  • Page 83: Installation Du Protecteur De Ventilation Du Processeur

    Installation du protecteur de ventilation du processeur AVIS : Avant d'installer le protecteur de ventilation du processeur, vérifiez que tous les câbles SATA/SAS sont pliés de façon à ne pas gêner et que les câbles d'alimentation sont acheminés correctement. 1 Alignez les pattes du protecteur de ventilation du processeur avec les fentes correspondantes du châssis, puis faites doucement descendre le protecteur de ventilation sur le châssis jusqu'à...
  • Page 84: Retrait D'un Bloc D'alimentation Redondant

    Pour plus d'informations concernant le retrait et l'installation de blocs d'alimentation redondants, voir “Retrait d'un bloc d'alimentation redondant”, à la page 84 ou “Installation d'un bloc d'alimentation redondant”, à la page 86. Pour plus d'informations concernant le retrait et l'installation d'un bloc d'alimentation non redondant, voir “Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant”, à...
  • Page 85 Figure 3-9. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation redondant Patte de verrouillage Poignée Support de fixation du câble Installation des composants du système...
  • Page 86: Installation D'un Bloc D'alimentation Redondant

    Installation d'un bloc d'alimentation redondant REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation redondant, patientez plusieurs secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. 1 Après avoir ouvert la poignée du bloc d'alimentation si nécessaire, insérez le bloc d'alimentation dans le châssis (voir figure 3-9).
  • Page 87: Retrait D'un Bloc D'alimentation Non Redondant

    Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 88 Figure 3-10. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation non redondant Bloc d'alimentation non redondant Patte d'éjection du bloc d'alimentation Installation des composants du système...
  • Page 89: Installation D'un Bloc D'alimentation Non Redondant

    Installation d'un bloc d'alimentation non redondant 1 Insérez le bloc d'alimentation dans l'arrière du châssis jusqu'à ce que sa patte d'éjection s'enclenche (voir figure 3-10). 2 Réinstallez la vis de fixation appropriée (voir figure 3-10). 3 Connectez tous les câbles d'alimentation requis sur la carte système, les lecteurs et le fond de panier SAS, s'il est installé.
  • Page 90 3 Appuyez sur les pattes situées sur la poignée du support de disque dur, puis rabattez cette dernière vers le bas pour extraire le lecteur. 4 Retirez le disque dur du système. AVIS : Pour assurer un refroidissement correct du système et le protéger contre les interférences électromagnétiques, toutes les baies de disque dur inoccupées doivent contenir un support vide ou être recouvertes d'un cache.
  • Page 91: Installation D'un Disque Dur Enfichable À Chaud

    Installation d'un disque dur enfichable à chaud AVIS : Il est recommandé d'utiliser uniquement des disques durs testés et approuvés pour une utilisation avec le fond de panier SAS/SATA. AVIS : Certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à...
  • Page 92 Figure 3-12. Retrait et installation d'un support de disque dur Vis (4) Support de disque dur Disque dur Orifice de montage SAS 5 Ouvrez la poignée du support si nécessaire, puis insérez le disque dur dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier (voir figure 3-11). 6 Poussez la poignée du support vers le système et relevez-la jusqu'à...
  • Page 93: Retrait D'un Disque Dur Connecté Par Câble

    Retrait d'un disque dur connecté par câble PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 94 Figure 3-13. Retrait et installation d'un disque dur connecté par câble Disque dur Câble de données Câble d'alimentation Pattes bleues (2) REMARQUE : Si vous n'avez pas l'intention de remplacer le disque dur, retirez le lecteur de son support (voir figure 3-14) et remettez ce dernier vide dans la baie de lecteur.
  • Page 95: Installation D'un Disque Dur Connecté Par Câble

    Installation d'un disque dur connecté par câble PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 96 Figure 3-14. Retrait d'un disque dur installé dans un support Disque dur Support de disque dur 6 Insérez le disque dur dans la baie jusqu'à ce qu'il s'y enclenche (voir figure 3-13). 7 Enfichez le câble d'alimentation sur le disque dur. 8 Enfichez le câble de données sur le disque dur.
  • Page 97: Configuration Du Périphérique D'amorçage

    Le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes.
  • Page 98: Lecteur De Disquette (En Option)

    Lecteur de disquette (en option) Retrait du lecteur de disquette PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 99 Figure 3-15. Retrait et installation d'un lecteur de disquette Lecteur de disquette Vis à épaulement Loquet d'éjection de lecteur 7 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83). 8 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du système”, à...
  • Page 100: Installation D'un Lecteur De Disquette

    Installation d'un lecteur de disquette PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 101 Figure 3-16. Installation des vis à épaulement du lecteur de disquette Vis à épaulement (4) 8 Depuis l'avant du système, alignez les vis à épaulement avec les fentes du châssis. Insérez le lecteur de disquette dans la baie jusqu'à ce que la vis à...
  • Page 102: Lecteurs Optiques Et Lecteurs De Bande

    Lecteurs optiques et lecteurs de bande Les baies 5,25 pouces situées à l'avant du système peuvent contenir un lecteur optique et un lecteur de bande ou un second lecteur optique, tous deux en option. Retrait d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à...
  • Page 103 Figure 3-17. Retrait et installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande (connexion SCSI) Loquet d'éjection de lecteur Vis à épaulement Lecteur optique Câble de données SCSI Câble d'alimentation SCSI Installation des composants du système...
  • Page 104 Figure 3-18. Retrait et installation d'un lecteur optique (connexion SATA) Loquet d'éjection de lecteur Vis à épaulement Lecteur optique Câble de données SATA Câble d'alimentation SATA 7 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83). 8 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du système”, à...
  • Page 105: Installation D'un Lecteur Optique Ou D'un Lecteur De Bande

    Installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 106 Figure 3-19. Installation des vis à épaulement d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande Vis (3) 8 Depuis l'avant du système, alignez les vis à épaulement avec les fentes du châssis. Insérez le lecteur dans la baie jusqu'à ce que la vis à épaulement se mette en place, ou jusqu'à...
  • Page 107: Cartes D'extension

    11 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 83). 12 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du système”, à la page 77). 13 Réinstallez le cadre avant (voir “Installation du cadre avant”, à la page 74). 14 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur du lecteur est activé...
  • Page 108: Retrait D'une Carte D'extension

    Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 109 Figure 3-20. Retrait et installation d'une carte d'extension Loquet de la carte d'extension Patte de la carte d'extension Guide de la carte d'extension Connecteur de carte d'extension Carte d'extension 7 Fermez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7). 8 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir “Installation du capot du système”, à...
  • Page 110: Installation D'une Carte D'extension

    9 Rattachez les périphériques préalablement déconnectés, le cas échéant, puis branchez le système sur la prise secteur. 10 Allumez le système et les périphériques connectés. Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
  • Page 111: Carte Contrôleur Sas

    8 Fermez le loquet de la carte d'extension pour maintenir celle-ci en place dans le système (voir figure 3-20). AVIS : Ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus ni derrière celles-ci. Ils pourraient gêner la fermeture du capot ou endommager l'équipement. 9 Enfichez tous les câbles requis sur la carte.
  • Page 112: Retrait D'une Carte Contrôleur Sas

    Retrait d'une carte contrôleur SAS PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 113: Installation D'une Carte Contrôleur Sas

    10 Rattachez les périphériques préalablement déconnectés, le cas échéant, puis branchez le système sur la prise secteur. 11 Allumez le système et les périphériques connectés. Installation d'une carte contrôleur SAS PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
  • Page 114 5 Préparez la carte en vue de son installation. 6 Ouvrez le loquet de la carte d'extension situé à côté de l'emplacement approprié (voir figure 3-20). 7 Insérez la carte contrôleur SAS dans le logement de carte d'extension 3 ou 4 de la carte système (voir figure 6-1) et appuyez fermement (voir figure 3-20).
  • Page 115: Batterie Raid

    Batterie RAID Les informations de cette section concernent uniquement les systèmes équipés de la carte contrôleur SAS/RAID avec mémoire cache alimentée par batterie, qui est disponible en option. Retrait d'une batterie RAID PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
  • Page 116 Figure 3-21. Installation et retrait d'une batterie RAID Batterie RAID Patte d'éjection du support de batterie Support de la batterie Fentes d'insertion pour le support de la batterie (2) Pattes de fixation du support Fente d'insertion pour le câble de batterie de la batterie Installation des composants du système...
  • Page 117: Installation D'une Batterie Raid

    Installation d'une batterie RAID 1 Insérez la batterie RAID dans le support (voir figure 3-21). 2 Insérez la batterie RAID et son support dans les logements appropriés du châssis, en vous assurant que le support de batterie est aligné et correctement emboîté...
  • Page 118 AVIS : Pour déconnecter les câbles de la carte RAC enfichés sur la carte système, appuyez sur les extrémités métalliques des connecteurs de câbles et retirez doucement le connecteur du support. Ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur.
  • Page 119: Installation D'une Carte Rac

    Carte RAC Câble de la carte RAC RAC_CONN Connecteur Logement 1 (réservé à la carte RAC) Connecteurs du câble de la carte RAC (2 ; seul le connecteur 2 est utilisé) 6 Prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur (voir figure 3-20).
  • Page 120 3 Ouvrez le capot des cartes d'extension (voir figure 3-7). REMARQUE : Vous pouvez retirer le capot des cartes d'extension et le mettre de côté, si vous le souhaitez. 4 Retirez la plaque de recouvrement ou la carte d'extension existante du logement 1 (voir “Retrait d'une carte d'extension”, à...
  • Page 121: Connecteur De Clé De Mémoire Usb Interne

    Connecteur de clé de mémoire USB interne La carte système comprend un connecteur USB qui peut être utilisé avec une clé de mémoire flash USB en option. Cette clé peut être utilisée de différentes façons (périphérique d'amorçage, clé de sécurité ou périphérique de stockage).
  • Page 122 9 Allumez le système et les périphériques connectés. 10 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée (voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 45). Figure 3-23. Installation d'une clé USB interne Clé...
  • Page 123: Ventilateurs

    Ventilateurs Le système contient deux ventilateurs : un pour les cartes d'extension et un autre (“ventilateur système”) pour le processeur et les barrettes de mémoire. Retrait du ventilateur des cartes d'extension PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
  • Page 124 Figure 3-24. Retrait et installation du ventilateur des cartes d'extension Patte d'éjection du ventilateur Ventilateur des cartes d'extension Fentes de fixation Installation des composants du système...
  • Page 125: Installation Du Ventilateur Des Cartes D'extension

    Installation du ventilateur des cartes d'extension 1 Tenez le ventilateur câble vers le haut et alignez les bords du ventilateur avec les fentes de fixation du châssis. 2 Insérez le ventilateur dans les fentes de fixation jusqu'à ce que la patte d'éjection s'enclenche (voir figure 3-24).
  • Page 126 Figure 3-25. Retrait et installation du ventilateur système Ventilateur système Patte d'éjection du ventilateur Fentes de fixation Installation des composants du système...
  • Page 127: Installation Du Ventilateur Système

    Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire en installant des combinaisons de barrettes de mémoire de 512 Mo, 1 Go, 2 Go et 4 Go. Vous pouvez vous procurer des kits d'extension de mémoire auprès de Dell. REMARQUE : Les barrettes de mémoire doivent être compatibles PC2-4200/5300.
  • Page 128: Consignes D'installation Des Barrettes De Mémoire

    Consignes d'installation des barrettes de mémoire Les connecteurs mémoire sont organisés en trois bancs (1, 2 et 3) répartis sur deux canaux (A et B). Les bancs sont identifiés comme suit : Banc 1 : DIMM1_A et DIMM1_B Banc 2 : DIMM2_A et DIMM2_B Banc 3 : DIMM3_A et DIMM3_B Si le système contient plusieurs barrettes de mémoire, elles doivent être installées par paires identiques.
  • Page 129: Retrait De Barrettes De Mémoire

    Tableau 3-1. Exemple de configurations de barrettes de mémoire Mémoire totale DIMM1_A DIMM1_B DIMM2_A DIMM2_B DIMM3_A DIMM3_B 512 Mo 512 Mo 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go 1 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 2 Go 1 Go 1 Go...
  • Page 130 4 Poussez les dispositifs d'éjection situés de chaque côté du support vers le bas et vers l'extérieur pour extraire la barrette de mémoire. Figure 3-26. Installation et retrait d'une barrette de mémoire Barrette de mémoire Dispositifs d'éjection (2) Connecteur de barrette de mémoire Détrompeur AVIS : Ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation du...
  • Page 131: Installation De Barrettes De Mémoire

    Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 132: Processeur

    électrostatiques. 1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la version du BIOS système la plus récente disponible sur le site support.dell.com. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur et des périphériques.
  • Page 133 AVIS : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates. 5 Appuyez sur l'extrémité des leviers d'éjection du dissipateur de chaleur et tirez-les vers l'extérieur afin de les dégager de leurs dispositifs de fixation.
  • Page 134 7 Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et mettez- le de côté. AVIS : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier d'éjection, il risque de se redresser brusquement.
  • Page 135: Installation Du Processeur

    Installation du processeur 1 Déballez le nouveau processeur. 2 Assurez-vous que le levier d'éjection du support du processeur est complètement relevé (voir figure 3-28). 3 Alignez le processeur avec les détrompeurs du support ZIF (voir figure 3-28). AVIS : Le fait de remettre le système sous tension alors que le processeur est mal positionné...
  • Page 136 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur (voir figure 3-27). Abaissez les dispositifs de fixation du dissipateur de chaleur sur les bords de ce dernier. Appuyez sur les pattes des dispositifs de fixation (une à la fois) et poussez-les vers l'intérieur jusqu'à ce qu'elles se mettent en place et maintiennent le dissipateur de chaleur.
  • Page 137: Pile Du Système

    Pile du système La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V). Retrait de la pile du système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection...
  • Page 138: Installation De La Pile Du Système

    Figure 3-29. Remplacement de la pile du système Côté positif du connecteur de pile Pile du système Côté négatif du connecteur de pile Installation de la pile du système AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile.
  • Page 139: Commutateur D'intrusion Du Châssis

    10 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement (voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 45). 11 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système.
  • Page 140: Installation Du Commutateur D'intrusion Du Châssis

    Figure 3-30. Retrait et installation du commutateur d'intrusion du châssis Encoche Commutateur d'intrusion du châssis Connecteur INTRUSION de la carte système Installation du commutateur d'intrusion du châssis 1 Alignez le commutateur d'intrusion avec l'encoche du support de fixation (voir figure 3-30). 2 Insérez le commutateur dans l'encoche du support de fixation (voir figure 3-30).
  • Page 141: Module De Distribution De L'alimentation

    Module de distribution de l'alimentation Si le système est équipé de blocs d'alimentation redondants, il contient un module de distribution de l'alimentation. Retrait du module de distribution de l'alimentation 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Retirez les blocs d'alimentation redondants (voir “Retrait d'un bloc d'alimentation redondant”, à...
  • Page 142 Figure 3-31. Retrait et installation du module de distribution de l'alimentation Câbles d'alimentation Module de distribution de l'alimentation Patte d'éjection Installation des composants du système...
  • Page 143: Installation Du Module De Distribution De L'alimentation

    Installation du module de distribution de l'alimentation 1 Placez le module de distribution de l'alimentation de sorte que les pattes de fixation s'emboîtent complètement dans les fentes de fixation situées sur la paroi du châssis (voir figure 3-31). 2 Faites glisser le module de distribution de l'alimentation vers le bas jusqu'à ce que le plot d'éjection bleu s'enclenche pour maintenir la carte en place.
  • Page 144 5 Ouvrez la poignée d'extraction du support correspondant à chaque disque dur et tirez partiellement chaque disque hors de sa baie d'installation (voir “Lecteur de disquette (en option)”, à la page 98). 6 Déconnectez les câbles suivants du fond de panier (voir figure 3-32) : •...
  • Page 145 Figure 3-32. Retrait et installation du fond de panier SAS Plot d'éjection du fond de panier Pattes de fixation (4) Fentes (4) Connecteur SAS Connecteur du fond de panier Fond de panier SAS Connecteur de câble SAS Câble d'alimentation Installation des composants du système...
  • Page 146: Installation Du Fond De Panier Sas

    Installation du fond de panier SAS 1 Placez le fond de panier SAS de sorte que les pattes de fixation du châssis s'emboîtent complètement dans les fentes de fixation du fond de panier (voir figure 3-32). 2 Faites glisser le fond de panier vers la droite jusqu'à ce que le plot d'éjection s'enclenche.
  • Page 147 4 Déconnectez le câble enfiché à l'arrière du panneau de commande (voir figure 3-33). Appuyez sur les pattes métalliques situées de chaque côté du connecteur du câble. Retirez doucement le connecteur du support. Figure 3-33. Retrait et installation du panneau de commande Câble du panneau de commande Trous pour les vis (2) Vis (2)
  • Page 148: Installation Du Panneau De Commande

    Installation du panneau de commande 1 Insérez le panneau de commande dans le système comme indiqué figure 3-33. 2 Installez les deux vis afin de fixer le panneau de commande sur le système (voir figure 3-33). 3 Enfichez le câble du panneau de commande sur l'arrière de ce dernier (voir figure 3-33).
  • Page 149 3 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80). 4 Retirez tous les câbles enfichés sur la carte système. 5 Retirez toutes les cartes d'extension et tous les câbles associés (voir “Retrait d'une carte d'extension”, à...
  • Page 150: Installation De La Carte Système

    Figure 3-34. Retrait et installation de la carte système Plot d'éjection de la carte système Carte système Fentes de fixation de la carte système Installation de la carte système 1 Alignez les connecteurs arrière de la carte système sur les découpes présentes à...
  • Page 151 5 Réinstallez chaque barrette de mémoire dans son logement d'origine (voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 131). 6 Réinstallez la clé de mémoire USB interne, le cas échéant (voir “Installation de la clé de mémoire USB interne en option”, à la page 121). 7 Réinstallez la carte contrôleur SAS, le cas échéant (voir “Installation d'une carte contrôleur SAS”, à...
  • Page 152 Installation des composants du système...
  • Page 153: Dépannage Du Système

    Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système.
  • Page 154: Vérification Du Matériel

    Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage (suite) Symptôme Action Comportement du voyant d'activité Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, du lecteur de disquette USB. à la page 171. Comportement du voyant d'activité Voir “Dépannage d'un lecteur optique”, du lecteur de CD USB.
  • Page 155: Dépannage Du Sous-Système Vidéo

    à l'autre connecteur vidéo. Remettez ensuite le système sous tension. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 187).
  • Page 156 2 Essayez de connecter le clavier/la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. Par exemple, si vous utilisez les ports USB avant, essayez d'utiliser les ports USB arrière. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés.
  • Page 157 PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 158: Dépannage Des Incidents Liés Aux E/S Série

    Dépannage des incidents liés aux E/S série Incident • Un message d'erreur indique un problème lié à un port série. • Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port série est activé...
  • Page 159: Dépannage D'un Périphérique Usb

    4 Allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série (voir “Obtention d'aide”, à la page 201). Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 201. Dépannage d'un périphérique USB Incident • Un message du système indique un problème de périphérique USB. •...
  • Page 160 3 Redémarrez le système et reconnectez les périphériques USB. Si l'incident est résolu, il était probablement lié à une surtension inter- venue sur l'un de ces périphériques USB. Si l'incident persiste, essayez d'identifier le périphérique défectueux en testant différentes configura- tions USB.
  • Page 161: Dépannage D'un Nic

    Accédez au programme de configuration du système et redéfinissez les paramètres du BIOS dont la valeur par défaut a été rétablie. Veillez à ne désactiver aucun port USB. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 45. Dépannage d'un NIC Incident •...
  • Page 162: Dépannage D'un Système Mouillé

    (voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 110). 8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 187). Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 201.
  • Page 163: Dépannage D'un Système Endommagé

    Dépannage d'un système endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 164: Dépannage De La Pile Du Système

    Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système indique un problème de pile. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l'heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : Si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration.
  • Page 165: Dépannage Des Blocs D'alimentation Redondants

    Dépannage des blocs d'alimentation redondants Incident • Les voyants d'état du système sont orange. • Les voyants de panne des blocs d'alimentation sont orange. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux blocs d'alimentation s'est produit. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à...
  • Page 166: Dépannage Des Problèmes De Refroidissement Du Système

    5 Si l'incident persiste, retirez le bloc d'alimentation défectueux (voir “Retrait d'un bloc d'alimentation redondant”, à la page 84). 6 Installez un nouveau bloc d'alimentation (voir “Installation d'un bloc d'alimentation redondant”, à la page 86). Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 201. Dépannage des problèmes de refroidissement du système Incident...
  • Page 167 électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié (voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 187). 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur et des périphériques.
  • Page 168: Dépannage De La Mémoire Système

    électrostatiques. 1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 187). Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic.
  • Page 169 Si la quantité de mémoire installée ne correspond pas à celle qui est indiquée dans le programme de configuration du système, passez à l'étape suivante. Si vous ne détectez aucune anomalie concernant les paramètres de la mémoire et la quantité de mémoire installée, passez à l'étape 12. 5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.
  • Page 170: Dépannage D'une Clé De Mémoire Usb Interne

    16 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 17 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et guettez l'apparition de messages d'erreur. 18 Si l'incident persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 12 à l'étape 17 pour chaque barrette installée.
  • Page 171: Dépannage D'un Lecteur De Disquette

    (voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 45). 2 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 187). 3 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.
  • Page 172 6 Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de disquette est fermement raccordé au lecteur de disquette et à la carte système. 7 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 8 Réinstallez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Installation du protecteur de ventilation du processeur”, à...
  • Page 173 21 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80). 22 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76). 23 Réinstallez l'une des cartes d'extension retirées à l'étape 15 (voir “Installation d'une carte d'extension”, à...
  • Page 174: Dépannage D'un Lecteur Optique

    (voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 45). 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 187). 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.
  • Page 175: Dépannage D'un Lecteur De Bande Scsi

    SCSI et activer ou désactiver la terminaison. 6 Exécutez les tests de diagnostic en ligne appropriés (voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 187). 7 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.
  • Page 176: Dépannage D'un Disque Dur

    8 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76). 9 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80). 10 Vérifiez que la carte contrôleur SCSI est correctement emboîtée dans son connecteur (voir “Installation d'une carte d'extension”, à...
  • Page 177 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 187). Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic. 2 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 6.
  • Page 178: Dépannage D'un Disque Dur Enfichable À Chaud

    Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 187).
  • Page 179 4 Mettez le système hors tension, remboîtez le disque dur dans son logement et redémarrez le système. 5 Si le système contient un contrôleur RAID SAS, effectuez les opérations suivantes. Redémarrez le système et appuyez sur <Ctrl><R> pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte. Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire.
  • Page 180 9 Vérifiez la connexion des câbles à l'intérieur du système : Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez- le de la prise secteur. Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76). Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du protecteur de ventilation du processeur”, à...
  • Page 181: Dépannage D'un Contrôleur Sas Ou Raid Sas

    électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 187). 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS ou RAID SAS est activé...
  • Page 182 7 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80). 8 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le connecteur de la carte système (voir “Installation d'une carte d'extension”, à...
  • Page 183: Dépannage Des Cartes D'extension

    électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour la carte d'extension défectueuse (voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 187). Suivez les recommandations des programmes de diagnostic. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
  • Page 184 9 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 10 Ouvrez le système (voir “Capot du système”, à la page 76). 11 Retirez le protecteur de ventilation du processeur (voir “Retrait du protecteur de ventilation du processeur”, à la page 80). 12 Retirez toutes les cartes d'extension du système (voir “Retrait d'une carte d'extension”, à...
  • Page 185: Dépannage Du Microprocesseur

    électrostatiques. 1 Si possible, exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 187). 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.
  • Page 186 8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 9 Si possible, exécutez le test de diagnostic en ligne approprié (voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 187). Si les tests échouent ou si l'incident persiste, remplacez le processeur (voir “Obtention d'aide”, à...
  • Page 187: Exécution Des Diagnostics Du Système

    Linux sont disponibles sur le site support.dell.com, ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez le document Dell PowerEdge Diagnostics User's Guide (Dell PowerEdge Diagnostics - Guide d'utilisation). Exécution des diagnostics du système...
  • Page 188: Fonctionnalités Des Diagnostics Du Système

    Fonctionnalités des diagnostics du système Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces options permettent d'effectuer les opérations suivantes : • Lancer un ou plusieurs tests. •...
  • Page 189: Exécution Des Diagnostics Du Système

    Exécution des diagnostics du système Les diagnostics du système s'exécutent à partir de la partition d'utilitaires du disque dur. AVIS : N'utilisez les diagnostics que sur ce système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages d'erreur.
  • Page 190: Options De Test Des Diagnostics Du Système

    Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test...
  • Page 191: Sélection D'options De Diagnostic

    Sélection d'options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur.
  • Page 192 Exécution des diagnostics du système...
  • Page 193: Cavaliers Et Connecteurs

    Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes du système. Connecteurs de la carte système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
  • Page 194 Figure 6-1. Connecteurs de la carte système Cavaliers et connecteurs...
  • Page 195 Tableau 6-1. Connecteurs de la carte système Numéro Connecteur Description PCIX_5 Connecteur PCI-X (logement 5) PCIE_X8_4 Connecteur PCIe x8 (logement 4) PCIE_X8_3 Connecteur PCIe x8 (logement 3) PCIE_X4_2 Connecteur PCIe x4 (logement 2) PCIE_X4_1 Connecteur PCIe x8 (logement 1, DRAC SLOT réservé...
  • Page 196: Réglage Des Cavaliers

    Tableau 6-1. Connecteurs de la carte système (suite) Numéro Connecteur Description SATA_B Connecteur de lecteur SATA SATA_D Connecteur de lecteur SATA SATA_F Connecteur de lecteur SATA FAN1 Connecteur du ventilateur avant du système INTRUSION Connecteur du commutateur d’intrusion du châssis SATA_E Connecteur de lecteur SATA SATA_C...
  • Page 197: Connecteurs De La Carte De Fond De Panier Sas

    Tableau 6-2. Réglage des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description NVRAM_CLR Les paramètres de configuration sont conservés au prochain démarrage du système. Broches 3-5 (par défaut) Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. Si les paramètres de configuration sont altérés au point d'empêcher Broches 1-3 le redémarrage du système, installez ce cavalier et...
  • Page 198 Figure 6-2. Connecteurs du fond de panier SAS Avant Arrière Plot d'éjection Connecteur SAS/SATA Connecteur du fond de panier Connecteur d'alimentation Connecteurs de lecteurs SAS/SATA (4) Cavaliers et connecteurs...
  • Page 199: Désactivation D'un Mot De Passe Oublié

    Désactivation d'un mot de passe oublié Le cavalier de mot de passe situé sur la carte système permet d'activer ou de désactiver les fonctions du mot de passe système et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à...
  • Page 200 Cavaliers et connecteurs...
  • Page 201: Obtention D'aide

    Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région.
  • Page 202 Obtention d'aide...
  • Page 203: Glossaire

    Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère(s). ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à...
  • Page 204 bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM.
  • Page 205 composant : Dans le contexte de l'interface DMI, un composant est un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs définis comme caractéristiques de ce composant. connecteur d'extension : Connecteur situé...
  • Page 206 DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com) en adresses IP (par exemple 143.166.83.200). DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement de puces DRAM.
  • Page 207 G : Gravité. Gb : Gigabit(s) ; 1 024 mégabits, soit 1 073 741 824 bits. Go : Giga-octet(s) ; 1 024 méga-octets, soit 1 073 741 824 octets. La mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets lorsqu'elle fait référence à la capacité d'un disque dur.
  • Page 208 KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. KVM : Acronyme de “Keyboard/Video/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système correspondant à la sortie vidéo affichée et auquel s'applique l'utilisation du clavier et de la souris. lb : Livres (poids).
  • Page 209 mémoire flash : Type de puce EEPROM pouvant être reprogrammée à partir d'un utilitaire stocké sur disquette alors qu'elle est en place dans le système. La plupart des puces EEPROM ne peuvent être reprogrammées qu'avec un équipement de programmation spécial. mémoire système : Voir RAM.
  • Page 210 Windows 2000. numéro de service : Code à barres qui se trouve sur le système et permet de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell. numéro d'inventaire : Code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi.
  • Page 211 pile de secours : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez le système. pilote de périphérique : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel donné.
  • Page 212 RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants. Méthode de mise en redondance des données. Les types RAID les plus fréquents sont les RAID 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mirroring et striping.
  • Page 213 SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé...
  • Page 214 system.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Au démarrage de Windows, le système d'exploitation consulte le fichier system.ini afin de déterminer les options à utiliser dans l'environnement Windows. Le fichier system.ini contient notamment la définition des pilotes vidéo, souris et clavier installés pour Windows.
  • Page 215 volume de disque simple : Volume d'espace disponible sur un disque physique dynamique. W : Watt(s). WH : Wattheure(s). win.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Au démarrage de Windows, le système d'exploitation consulte le fichier win.ini afin de déterminer les options à...
  • Page 216 Glossaire...
  • Page 217: Index

    Index Alerte, messages, 43 Cache de lecteur (cadre) Installation, 76 Assemblage du panneau Retrait, 75 de commande Installation, 148 Cadre avant Retrait, 146 Cache, 75 Retrait, 73 Avertissement, messages, 43 Caractéristiques Panneau arrière, 17 Panneau avant, 14 Caractéristiques du système Barrettes de mémoire (DIMM) Accès, 13 Configuration, 128...
  • Page 218: Connecteurs

    18 Pile du système, 164 Consignes Processeur, 185 Installation de mémoire, 128 Refroidissement du système, 166 Routine de démarrage, 153 Contacter Dell, 201 Souris, 155 Contrôleur BMC Système endommagé, 163 Voir BMC. Système mouillé, 162 Coordonnées téléphoniques, 201 Ventilateurs, 166 Vidéo, 155...
  • Page 219 DIMM Voir Barrettes de mémoire. Installation Disque dur Assemblage du panneau Configuration du lecteur de commande, 148 d'amorçage, 97 Barrettes de mémoire, 131 Dépannage, 176 Batterie RAID, 115, 117 Installation, 98 Bloc d'alimentation, 89 Carte contrôleur SAS, 113 Disque dur SAS. Voir Disque dur.
  • Page 220 Messages d'erreur, 46 Microprocesseur Lecteur 5,25 pouces Voir Processeur. Installation, 105 Retrait, 102 Mises à niveau Processeur, 132 Lecteur d'amorçage Configuration, 97 Module de distribution de l'alimentation Lecteur de bande Installation, 143 Dépannage, 175 Retrait, 141 Installation, 105 Retrait, 102 Mot de passe Configuration, 65 Lecteur de CD/DVD...
  • Page 221 Périphérique USB Refroidissement du système Connecteurs (panneau Dépannage, 166 arrière), 17 Réinstallation Connecteurs (panneau avant), 14 Bloc d'alimentation, 86 Dépannage, 159 Carte système, 150 Périphériques externes Lecteur de disquette, 100 Connexion, 18 Remplacement Pile du système Pile du système, 137 Dépannage, 164 Retrait Remplacement, 137...
  • Page 222 Installation du ventilateur Souris des cartes d'extension, 125 Dépannage, 155 Installation du ventilateur système, 127 Support Retrait du ventilateur des cartes Contacter Dell, 201 d'extension, 123 Système Retrait du ventilateur Fermeture, 77 système, 125 Ouverture, 76 Vérification du matériel, 154 Système endommagé...

Table des Matières