Milwaukee M12 2446-20 Manuel De L'utilisateur

Milwaukee M12 2446-20 Manuel De L'utilisateur

Pistolet graisseur sans fil
Masquer les pouces Voir aussi pour M12 2446-20:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
2446-20
M12™ CORDLESS GREASE GUN
PISTOLET GRAISSEUR SANS FIL M12™
PISTOLA DE GRASA INALÁMBRICA M12™
WARNING
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M12 2446-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2446-20 M12™ CORDLESS GREASE GUN PISTOLET GRAISSEUR SANS FIL M12™ PISTOLA DE GRASA INALÁMBRICA M12™ WARNING WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL • Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left SAFETY WARNINGS attached to a rotating part of the power tool may Read all safety warnings, instruc- WARNING result in personal injury.
  • Page 3: Functional Description

    Do not use this tool if you do not understand these operating instructions or you feel the work is beyond your capability; contact Milwaukee Tool or a trained professional for additional information or training. • Maintain labels and nameplates. These carry important information.
  • Page 4: Removing/Inserting The Battery

    ASSEMBLY Bulk Grease Loading Bulk grease can be loaded 2 ways, using the cylinder Recharge only with the charger WARNING for suction loading, or using a pump to load grease specified for the battery. For spe- through a coupler. cific charging instructions, read the operator’s Suction Loading manual supplied with your charger and battery.
  • Page 5: Accessories

    Contact a is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless MILWAUKEE service facility for ALL repairs.
  • Page 6: Sécurité Du Lieu De Travail

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES • Porter l’équipement de protection individuel requis. Toujours porter une protection oculaire. RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES Selon les conditions, porter aussi un masque anti- Lire toutes les consignes poussières, des bottes de sécurité antidérapantes, AVERTISSEMENT de sécurité, consignes, un casque protecteur ou une protection auditive afin illustrations et spécifications fournies avec cet de réduire les blessures.
  • Page 7: Utilisation Et Entretien De La Batterie

    ; bones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel les vis ou d’autres petits objets métalliques qui formé pour recevoir plus d’information ou formation.
  • Page 8: Description Fonctionnelle

    La jauge de carburant s’allume pendant 2-3 recommandée ... -18°C à 50°C (0°F à 125°F) secondes. Lorsque moins de 10% de la charge * Utiliser un bloc piles XC MILWAUKEE est laissée, une lumière sur la jauge de carburant DESCRIPTION FONCTIONNELLE clignotera 4 fois.
  • Page 9: Amorçage Du Pistolet Graisseur

    Chargement de la pompe la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, 1. Retirer le bloc-piles. consultez un centre de service MILWAUKEE ac- 2. Tirer la tige vers l’arrière et tourner la poignée de crédité. la tige de manière à la verrouiller dans le piston.
  • Page 10: Accesoires

    L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date www.milwaukeetool.ca de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service...
  • Page 11: Advertencias De Seguridad Generales Para La Herramienta Eléctrica

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD distracción al utilizar herramientas eléctricas puede ocasionar lesiones personales graves. GENERALES PARA LA • Utilice equipo de protección personal. Siempre HERRAMIENTA ELÉCTRICA use protección para los ojos. El equipo de protec- Lea todas las advertencias ADVERTENCIA ción, tal como una máscara contra polvo, calzado de seguridad, instrucciones, antideslizante, casco o protección auditiva, utilizado ilustraciones y especificaciones con esta her-...
  • Page 12 • Utilice las herramientas eléctricas únicamente o si considera que el trabajo a realizar supera sus con baterías específicamente diseñadas. El uso capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con de cualquier otra batería puede producir un riesgo un profesional capacitado para recibir capacitación de lesiones e incendio.
  • Page 13: Descripcion Funcional

    OPERACIÓN ESPECIFICACIONES Cat. No............2446-20 Para reducir el riesgo de ADVERTENCIA Volts.............. 12 CD lesiones, extraiga siempre la Tipo de batería ..........M12™ batería antes de acoplar o desacoplar accesorios. Tipo de cargador ..........M12™ Utilice únicamente accesorios específicamente Presión de funcionamiento ...... 562 barra recomendados para esta herramienta.
  • Page 14 Presione el vástago hasta que esté completa- no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador mente dentro del cilindro. y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. 6. Cebe la pistola de grasa como se indica en “Cebado de la pistola de grasa”.
  • Page 15 Al devolver la herramienta eléctrica a un Consulte la “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de Partes Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.com o de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...
  • Page 16 MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield, WI 53005 USA 58142446d5 960931380-05(A) 02/21 Printed in Vietnam...

Table des Matières