Télécharger Imprimer la page

Fiamma Caravanstore Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 10

Masquer les pouces Voir aussi pour Caravanstore:

Publicité

7
8
Den Stützfuß A in der
DE
gewünschten Höhe
ablassen.
Lower the leg A to the
EN
desired height.
Abaisser le pied d'appui
FR
A à la hauteur désirée.
Bajar la pierna A a la
ES
altura deseada.
Abbassare la palina A
IT
alla altezza desiderata.
9
Zum Schliessen der Markise die Schritte 1-9 in entgegengesetzter
DE
Reihenfolge wiederholen.
To close the awning, repeat steps 1-9, backwards.
EN
Pour fermer le store, répéter les étapes 1-9, en sens inverse.
FR
Para cerrar el toldo, repetir los pasos 1-9, en sentido contrario.
ES
Per chiudere il tendalino, ripetere le fasi 1-9, al contrario.
IT
10
®
B
B
®
Den Rafter ausziehen und spannen, bis das
DE
Tuch ausreichend gespannt ist.
Tighten the rafter until the fabric is sufficiently
EN
taut.
Mettre en tension le rafter jusqu'à ce que la toile
FR
soit suffisamment tendue.
Poner en tensión el rafter hasta que la lona esté
ES
completamente tendida.
Tensionare il rafter fino a quando il telo è
IT
sufficientemente teso.
A
A

Publicité

loading