Publicité

Liens rapides

Direct Propane Heater Projet
Utilisation et d'installation
Manuel d'instruction
* CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE REFE*
LAURENT
P9000 et P12000 Chauffe-modèle
** S'il vous plaît lire du début à la fin avant d'installer et
d'exploitation.
Chauffe-eau N ° de série:
__________________

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dickinson marine P12000

  • Page 1 Direct Propane Heater Projet Utilisation et d'installation Manuel d'instruction * CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE REFE* LAURENT P9000 et P12000 Chauffe-modèle ** S'il vous plaît lire du début à la fin avant d'installer et d'exploitation. Chauffe-eau N ° de série: __________________...
  • Page 2: Table Des Matières

    7. Politique de garantie ... Pg. 16 8. L'enregistrement de votre garantie ... Pg. 19 Packing List 1. Cheminée P9000 / P12000 chauffage 2. 2.5 "x 28" à double paroi du tuyau d'échappement inox 3. 2,5 "Deckcap inoxydable Raccord, Joint & robe Anneau...
  • Page 3: Avertissements

    ATTENTION ***: Si ce chauffe est utilisé sans un 11 "régulateur de WC basse pression, cela nuira à l'intérieur de l'appareil et de provoquer un incendie ou une explosion. AVERTISSEMENTS - Ceci est un appareil à basse pression et DOIT avoir un séparé 11 "régulateur basse pression WC installé...
  • Page 4: A Propos D'un Projet De Chauffage Au Propane Direct

    critères de sécurité incendie pour manufacturés Sites d'installation à domicile et les collectivités, ANSI/ NFPA 501A, (États-Unis) ou Maisons mobiles standard, CAN/CSA-Z240 Série, au Canada. - Suivre toutes les procédures d'installation et de fonctionnement. 1. A propos d'un projet de chauffage au propane direct Ce foyer à...
  • Page 5: Remarques Importantes

    de loin préférable d'enregistrer le propane et brûler le chauffage faible avec peu d'air soufflant, que de brûler le chauffe sur feu vif sans le ventilateur. Cette méthode fait perdre propane et réchauffera la cheminée avant tout la chaleur peut être extraite de l'appareil de chauffage. Le ventilateur aspire seulement 0,2 ampères et 12 volts et est peut être relié...
  • Page 6: Montage

    Les matériaux combustibles tels que le pont / plafond ou les murs qui sont plus près du chauffe alors les distances de sécurité indiquées doivent être isolés d'isolant ou de cartons avec un revêtement métallique, un .5 "bras de fer est le mieux pour la circulation d'air derrière.
  • Page 7 Nous ne vous recommandons pas couper le tuyau, mais le tuyau peut être coupé avec une lame fine scie à métaux à la longueur souhaitée. Pour ce faire, tourner le tuyau pour serrer la flexibilité des tuyaux, puis collez l'extrémité du tuyau et installer un collier de serrage sur le côté de la conduite que vous tenez.
  • Page 8 Étape - 2 Assurez-vous que le joint d'étanchéité est installé sous le dessus du pont-bride avant vissage du raccord. En tenant la bride de pont fermement en place et fixez-le avec les 6 vis inox fournies. Étape - 3 Fixez la bague robe à l'intérieur, sous le raccord avec les 4 vis inox fournies.
  • Page 9: Raccordement De L'essence Au Propane

    4. Raccordement de l'essence au propane Il s'agit d'un appareil à basse pression propane. Ne pas utiliser le propane à haute pression. Le chauffe-eau ne fonctionne que sur le propane basse pression (11 'WC ou 27,4 mbars) et devrait avoir un régulateur basse pression (pièce n °...
  • Page 10 carburant ne doit pas être plus petit que 3/8 "de diamètre. Lors de l'exécution de la conduite de carburant, assurez-vous que les extrémités sont obturées donc pas de débris peuvent pénétrer à l'intérieur de la ligne. Cela peut bloquer le gaz qui traverse l'orifice petit radiateur. Assurez-vous de souffler à...
  • Page 11 Système existant: N ° de pièce 19-151: Régulateur basse pression N ° de pièce 19-100-10: 10ft Tuyau basse pression / Part # 19-100 -20: 20Flexible pi...
  • Page 12: Ventilateur 12V Électrique

    N ° de pièce 49-6C: 3/8 raccord "NPT X 3/8" flare (tuyau au raccord du régulateur) (* Voir schéma p. 8 pour les autres éléments dont vous avez besoin pour installer) 10 Simple ou 20 lb Réservoir: N ° de pièce 19-151: Régulateur basse pression N °...
  • Page 13: Procédure D'allumage

    Le cas échéant, cet appareil doit être mis à la terre conformément aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au Code national de l'électricité, ANSI/ NFPA 70 ou le Code canadien de l'électricité, CSA C22.21. REMARQUE: Étant donné que ce ventilateur a une telle intensité faible, lorsque vous allumez, tourner sur la position haute premiers à...
  • Page 14: Caractéristiques De La Flamme

    chauffe peut causer la flamme de sortir lorsque le bouton est relâché. Si les flammes s'éteignent, puis fermez le robinet de contrôle de gaz et attendez quelques minutes pour laisser refroidir, puis recommencer. 6) Le réglage élevé peut être sélectionné après une ou deux minutes d'échauffement.
  • Page 15: Nettoyage Thermocouple & Orifice

    1. Nettoyez l'extérieur de l'appareil de chauffage pour maintenir l'aspect brillant de l'acier inoxydable. Utilisez un chiffon doux, produit de nettoyage ininflammable. 2. S'abstenir de recourir à la laine d'acier ou tout autre métal abrasif car cela impuretés laisse derrière lui. 3.
  • Page 16: Dépannage

    Allen 2. Desserrer l'écrou de laiton autour de la poignée de gaz avec une clé 13/16th. 3. Supprimer les 8 (P12000 - 12) vis sur les côtés de l'unité de 4. Retirer le fond et les panneaux supérieurs. 5. Retirez le carénage de l'unité principale. La porte doit être déverrouillée pour y parvenir.
  • Page 17 6. Sous le tuyau de cuivre il ya un support étant maintenu par 2 vis à tôle. Retirez les vis et le support. Il exposera 4 trous. 7. Remettez le capot de l'unité à la suite steps1 à 5 dans l'ordre inverse **** NOTE: Sachez que si vous retirez le support grille d'aération, alors vous êtes maintenant aspirer l'air de votre cabine.
  • Page 18: Pièces De Rechange

    La fumée et l'odeur devrait s'arrêter après quelques heures de fonctionnement Propane P9000 / P12000 Accessoires Chauffage Cheminée et pièces de rechange N ° de pièce 19-000: 28 Kit d'extension "à la connexion de couplage N °...
  • Page 19: Politique De Garantie

    être retourné à cet endroit. Garantie Dickinson Marine toutes les garanties de ses produits pour une période d'un an à partir de la date d'achat du produit par l'utilisateur final avec une preuve d'achat ou une garantie déposée. La carte de garantie doit être copié pour vos dossiers et retourné...
  • Page 20 3. Tous les produits sont renvoyés à Dickinson Marine doit avoir un numéro d'autorisation de retour. Contactez-nous à Dickinson Marine sans frais 1-800-659-9768 ou par courriel info@dickinsonmarine.com...
  • Page 21 Garantie limitée CONDITIONS DE GARANTIE: Dickinson garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour une période d'un an. Cette garantie est limitée aux demandes soumises par écrit dans un délai d'un an suivant la date d'achat. Si une partie de votre nouveau produit échoue en raison d'un défaut de fabrication pendant la période de garantie Dickinson propose de remplacer lesdites parties gratuites, à...
  • Page 22 REMPLIR ET POSTER LA CARTE SELON LES DIRECTIVES, VOUS N'ÊTES PAS UNE GARANTIE. 8. Enregistrez votre garantie ..S'il vous plaît enregistrer votre garantie avec Dickinson Marine. Remplir et renvoyer la fiche d'enregistrement ci-dessous. Assurez-vous d'inclure le numéro de série pour nos dossiers.
  • Page 23 Formulaire de Garantie J'ai lu et compris la garantie limitée et le mode d'emploi complet et j'accepte les termes et conditions. (S'IL VOUS PLAÎT IMPRIMER) Nom: ______________________________________________________ Adresse: ____________________________________________________ Téléphone: ______________________________________________________ Nom du modèle Chauffage: ___________________________________________ Serial # Heater: _______________________________________________ Date d'achat: _____________________________________________ Nom du vendeur: _______________________________________________...
  • Page 24 Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite sans l'autorisation écrite de Dickinson Marine. Dickinson se réserve également le droit de modifier ou de changer sans préavis, les matériaux, les applications, le matériel, les accessoires et / ou les prix. Toutes les mesures et les poids sont approximatifs.

Ce manuel est également adapté pour:

P9000

Table des Matières