Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

xepton-NX
Tour Guide System
DE
EN
FR
NL
IT
ES
Bedienungsanleitung
xepton-NX RX
User manual
xepton-NX RX
Mode d'emploi
xepton-NX RX
Gebruiksaanwijzing
xepton-NX RX
Istruzioni per l'uso
xepton-NX RX
Instrucciones de servicio
xepton-NX RX
Empfänger
Receiver
Récepteur
Ontvanger
Ricevitore
Receptor
RX
Seite 2
Page 12
Page 22
Pagina 32
Pagina 42
Página 52
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AUDIOropa Xepton-NX

  • Page 22: Informations Générales

    1. Informations générales 1.1 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté le « xepton-NX » ! Vous avez opté pour un système de communication moderne et fiable. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de vous fa- miliariser avec toutes les possibilités du système.
  • Page 23: Caractéristiques Principales

    - Possibilité de transmission cryptée - Jusqu’à 10 heures d’autonomie par charge - Chargement pratique par Micro-USB ou via des stations et mallettes de recharge 1.4 Accessoires disponibles - Accu xepton-NX A-5260-0 - Bloc d’alimentation USB A-5262-0 - Écouteurs intra-auriculaires ER-01 A-5280-0 - Écouteur unilatéral EHE-01...
  • Page 24: Xepton-Nx Rx Récepteur

    2. Xepton-NX RX Récepteur 2.1 Éléments et affichages Sortie « EAR1 » Sortie « EAR2 » Écran LCD LED d’état de chargement Bouton marche/ arrêt  Port USB Touche Touche  Touche MODE Arrière : Contacts de charge Français 24...
  • Page 25: Utilisation

    Utilisation 2.2 Mise en marche et arrêt Poussez le bouton marche/arrêt vers le haut pour mettre l’appareil en marche. L’écran LCD s’allume et le numéro du canal actu- el s’affiche. Pour arrêter l’appareil après l’utilisati- on : Poussez le bouton marche/arrêt vers le bas. 2.3 Réception Une fois mis en marche, l’appareil est immédia- tement prêt à...
  • Page 26: Sélectionner Un Canal

    2.5 Sorties « EAR1 » et « EAR2 » Les écouteurs ER-01 fournis peuvent être connectés au choix aux sorties « EAR1 » ou « EAR2 ». Le format de fiche de 3,5 mm permet le rac- cordement à différents appareils de transmis- sion comme des écouteurs, des casques, des boucles magnétiques, mais également à...
  • Page 27 3. Alimentation électrique / Chargement L’appareil est équipé d’une batterie Lithium-Ion de 3,7 V / 1100 mAh. Il existe deux possibilités pour recharger l’accu : 1. Pour recharger l’accu, branchez le câble de charge USB dans la prise USB du RX et bran- chez-le sur un port USB ordinaire (ordinateur, ordinateur portable, bloc secteur USB, batterie externe).
  • Page 28 3.1 Cryptage Si l’utilisation de Xepton-NX requiert de la dis- crétion, comme dans les tribunaux ou lors de sessions privées, la communication entre l’émet- teur et le récepteur peut être cryptée. Les autres appareils Xepton-NX ne peuvent alors plus parti- ciper à...
  • Page 29 N´utilisez jamais d´alcool, de diluant ni d´autres solvants organiques. Veuillez s.v.p. ne pas exposer les appareils « xepton-NX» directement au soleil sur une pério- de prolongée et les protéger en outre contre les températures élevées, l’humidité et les fortes vi- brations mécaniques.
  • Page 30: Garantie

    Garantie Tous les appareils « xepton-NX » sont très fiables. Si en dépit d’un montage et d’un em ploi corrects, des dysfonctionnements apparaissaient, veuillez contacter votre vendeur spécialisé ou vous adres- ser directement au fabricant. La garantie comprend la réparation gratuite y compris la réexpédition.
  • Page 31 Gestion des déchets électriques et électro- niques (dans les pays de l’Union européenne et dans les autres pays européens disposant d’un système de collecte distinct pour cette classe de déchets). Le symbole sur le produit ou l’emballage in- dique que ce produit ne doit pas être jeté comme les déchets ménagers ordinaires, mais apporté...

Ce manuel est également adapté pour:

Xepton-n

Table des Matières